Глава 4. Обряд крещения (Часть 1)

Сколько они скакали, Му Ту не знал. Сначала он с трудом переносил бешеную скачку, потом начал получать от неё удовольствие, а под конец ему наскучили однообразные пейзажи. Он уже почти заснул, когда они наконец добрались до места назначения.

Му Ту разбудил шум голосов. Всадники остановились перед большими деревянными воротами и спешились. Если бы не необычный пейзаж и странная одежда людей, Му Ту решил бы, что попал на сельскую ярмарку. Десяток воинов отделились от отряда Му Та и увели лошадей, остальные прошли через ворота.

Му Ту огляделся. У ворот стояли двое стражников. Они выглядели расслабленными, руки свободно свисали вдоль тела, не касаясь рукоятей мечей. Это означало, что стражники не видели в прибывших угрозы. Сотня всадников, пусть и вооруженных, не вызвала у них тревоги. Му Ту облегченно вздохнул.

«Хорошо, что это не какой-нибудь банальный роман, где главный герой с самого начала сталкивается с трагедией. Я же всего лишь младенец, беззащитный», — подумал Му Ту, которому явно не откажешь в богатом воображении.

Когда Му Та проходил через ворота, стражники приложили правую руку к груди и поклонились.

— Господин сотник.

Му Та в ответ лишь кивнул. Пока он шел, люди постоянно кланялись ему. Кто-то просто приветствовал, кто-то падал ниц, но большинство прикладывало руку к груди в знак уважения.

«Похоже, мой новоиспеченный отец — важная персона. Его называют господином сотником, значит, он командует сотней воинов. Интересно, сколько всего воинов в племени?» — размышлял Му Ту. Наблюдая за происходящим, он понял, что его отец занимает высокое положение. Му Ту, бывший в прошлой жизни обычным человеком, был в восторге. Может, ему удастся стать сыном богатого или влиятельного человека? Судя по всему, скорее всего, вождя.

Убедившись в своей безопасности и осознав перспективы своего нового положения, Му Ту смог, наконец, спокойно осмотреть окрестности. Архитектура его удивила. Он ожидал увидеть множество шатров, как тот, в котором он жил, но все оказалось иначе.

Большинство построек были деревянными, шатры составляли лишь малую часть. Вдали возвышалось каменное здание — самое высокое из всех. Му Та направился именно к нему, широким шагом приближаясь к цели. Чем ближе они подходили, тем более величественным казалось здание. Если раньше Му Ту мог видеть его вершину, не поднимая головы, то теперь ему приходилось смотреть вверх.

Ширина здания была около двадцати метров. Какова была его глубина, Му Ту пока не знал, но, судя по всему, не меньше двадцати метров. Здание держалось на десяти каменных колоннах высотой в несколько метров, каждая диаметром не менее метра. Само здание состояло из двух частей: нижняя часть представляла собой почти правильный квадрат, а верхняя — круглый купол.

«Впечатляет! Сколько же людей и сколько лет строили это чудо?» — Му Ту восхищался масштабом постройки и размышлял, как её возвели. К зданию вела лестница из девяти ступеней. Наверху их уже ждала группа людей.

Му Ту насчитал около десяти человек. Впереди стоял старик в белом одеянии. Его волосы и борода были белоснежными, длинная борода ниспадала до самой груди. Лицо старика, покрытое морщинами, излучало доброту. Му Ту невольно воскликнул:

— Гэндальф! — И действительно, если бы дать старику посох, он был бы точь-в-точь как Гэндальф Белый из «Властелина колец».

Му Та подошел к старику, опустился на одно колено, приложил правую руку к груди и произнес:

— Верховный Жрец! — Конечно, про Гэндальфа Му Ту подумал про себя. Воины, следовавшие за Му Та, также опустились на одно колено и приложили руку к груди.

— Верховный Жрец! — Только Мо Яньлань, державшая Му Ту на руках, не преклонила колени, а лишь слегка склонила голову в знак уважения.

Верховный Жрец, увидев, что Му Та опустился на колено, поспешил поднять его.

— Не стоит, господин сотник, не стоит оказывать мне такую честь, — сказал Верховный Жрец, помогая Му Та встать.

— Стоит, еще как стоит! В племени Татаэр только перед вами, Верховный Жрец, я, Му Та, склоню колени, — твердо ответил Му Та.

Услышав эти слова, Верховный Жрец едва заметно поморщился. В его глазах мелькнул холодный огонек, но тут же исчез, сменившись приветливой улыбкой. Старик решил сменить тему разговора.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Обряд крещения (Часть 1)

Настройки


Сообщение