Выйдя из шатра, Му Ту стал с интересом разглядывать окружение. Ярко-синее небо, чистый воздух, несколько шатров неподалеку, вдали женщины доили овец и коров. Взрослых мужчин почти не было видно. Вскоре Му Ту понял, почему.
Мо Яньлань, держа его на руках, остановилась у входа в другой большой шатер. Она не вошла, а послала вперед служанку. Му Ту, выглядывая из-за её спины, увидел множество людей внутри. До него донесся запах жареного мяса и еще каких-то незнакомых ароматов. Из шатра доносились громкие голоса, но разобрать слова было невозможно, Му Ту понял лишь, что разговор был оживленным.
Как только служанка вошла, шум внутри стих. Затем из шатра вышли несколько служанок и рабов. Они быстро принесли ведра с чистой водой и встали рядом с Му Ту. Еще через некоторое время стали выходить мужчины — один другого крепче. На руках вздувались мускулы, виски пульсировали, лица были суровыми, а одежда и уголки губ — заляпаны жиром. Вид у них был грозный.
Выйдя из шатра, мужчины умывались водой из ведер, вытирались полотенцами, которые им подавали служанки, и вставали за спиной Мо Яньлань.
«Наверное, всю ночь пировали», — подумал Му Ту. Последним вышел Му Та. Смуглое лицо и темная щетина говорили о том, что он, хоть и взрослый мужчина, еще молод. Он был в расцвете сил. После ночных возлияний Му Та не мог полностью контролировать свою энергию, и Му Ту почувствовал исходящее от отца давление. Мо Яньлань вовремя прикрыла сына, и Му Та, заметив его реакцию, тут же сдержал свою ауру. Ополоснув лицо и руки, он встал перед своими людьми.
— Не буду вас задерживать. Приведите коней! Мы едем к Верховному Жрецу для обряда крещения моего сына, — распорядился Му Та.
— Слушаемся, господин! — хором ответили воины.
Слуги подвели двух вороных коней. Му Ту раньше видел лошадей только по телевизору, но эти животные, ростом под два метра, с мощными мускулами и блестящей шерстью, явно были исключительными. Даже не разбираясь в лошадях, Му Ту понял, что это великолепные скакуны.
«Ничего себе лошадки! Это точно не переодетые верблюды? Какие огромные!» — про себя удивился Му Ту. Вскоре он заметил, что и его родители были почти двухметрового роста.
«Я что, попал в страну великанов? Не слышал, чтобы в кочевых племенах люди были такими высокими», — задумался Му Ту.
Вскоре ему стало не до размышлений. Му Ту впервые оказался на лошади, пусть и на руках у матери, и немного нервничал. Пока они ехали по стойбищу, конь шел спокойно, и Му Ту почти не чувствовал тряски. Он наивно полагал, что так будет всегда. Но в стойбище лошади не могли разбежаться, они шли шагом.
Как только они выехали, конь Мо Яньлань, как и конь Му Та, рванул вперед. За ними следовали около сотни всадников. Лошади разогнались, словно стрелы, и Му Ту наконец-то понял, что значит скакать верхом.
«Ну нельзя ли помедленнее?» — подумал Му Ту, крепко прижимаясь к матери. Судя по мелькающим вокруг предметам, скорость была под сто километров в час.
«Быстро — это да, но трясет ужасно! Мама, ты же только родила, второй день всего, может, поехали бы в повозке, спокойно?» — продолжал ворчать про себя Му Ту.
«Стоп, а почему я такой болтливый стал? Раньше я не был таким. Может, переродившись, я стал моложе душой? Точно! Вряд ли кто-то в моем возрасте может похвастаться такой молодой душой», — рассуждал Му Ту. Насчет молодости души сказать было сложно, но болтливым он стал — это факт.
Постепенно Му Ту привык к бешеной скачке и даже начал получать удовольствие. Он, выходец из земледельческой культуры, превращался в настоящего кочевника. Эта перемена происходила не сразу, но постепенно, день за днем, Му Ту менялся.
(Нет комментариев)
|
|
|
|