Помощь

Помощь

— Мм, я поняла, — голос И Си оставался мягким. Это выражение лица в сочетании с её слишком яркой внешностью создавало сложный диссонанс.

Затем она добавила:

— Спасибо тебе. Я буду усердно копить очки заслуг, чтобы разблокировать больше функций.

Голос И Си был очень вежливым, в нём даже слышались нотки трепета и благодарности. Она совершенно не ставила себя на один уровень с собеседником. Это ощущение показалось уже весьма очеловеченной системе одновременно и новым, и немного тревожным. Поэтому, не дожидаясь, пока И Си закончит говорить, система поспешила изложить свою позицию:

— Хотя очки заслуг трудно получить в большом количестве, я включу систему сканирования, чтобы вы могли лучше узнавать о возможных кризисах поблизости и, соответственно, совершать спасательные действия.

Помолчав немного, система добавила:

— Вы можете по своему усмотрению оценивать степень опасности и не вмешиваться в слишком рискованные ситуации.

— Хорошо, — сказала И Си и не удержалась, чтобы не повторить: — Спасибо тебе.

Тут она вдруг вспомнила, что у системы нет имени, и спросила:

— Эм… Как мне тебя называть?

После этого вопроса система внезапно замолчала. Прошло несколько минут, прежде чем она нерешительно заговорила:

— У меня нет имени… Мой рабочий номер — 3122. Можешь звать меня 3122.

И Си кивнула, снова легла в кровать, устроилась на мягкой подушке и долго смотрела в тусклый в темноте потолок, но уснуть не могла.

Из разговора с системой И Си поняла, что всё пережитое в прошлой жизни было правдой, а не сном или иллюзией.

Она десятки раз перевернулась в кровати и, наконец, не выдержав, тихо спросила:

— 3122, ты ещё здесь?

— Что случилось? — спросила система.

— Если я достигну успеха в совершенствовании, смогу ли я вернуться в прошлую жизнь… посмотреть, что было дальше? — осторожно, с надеждой спросила И Си.

Система немного подумала и ответила:

— Конечно, можно. На самом деле, это разные параллельные миры. Когда ты достигнешь определённого уровня совершенствования, ты сможешь не только перемещаться в пространстве, но и обращать время вспять, чтобы предотвратить трагедию в другом параллельном мире.

Услышав ответ системы, И Си не смогла сдержать улыбку. Хотя выглядело это немного глупо, система не обратила внимания, да и И Си было всё равно.

Поблагодарив систему, И Си всё так же лежала с широко открытыми глазами. Она была слишком взволнована. Ненависть и страсть одновременно горели в её крови и жилах, словно она была фениксом, возрождающимся из пепла, или адским пламенем, готовым всё уничтожить.

Она коснулась своего лица и тихонько хихикнула.

Около часа ночи внизу послышался звук открывающейся двери и шаги. Хотя звук был тихим, И Си, находясь в возбуждённом состоянии, всё же услышала его.

Папа вернулся?

И Си замерла, но всё же поспешно встала.

Сейчас она уже немного успокоилась, поэтому, поняв, что вернулся И Чжунцю, не бросилась сломя голову вниз. Сначала она включила ночник и при тусклом свете поправила перед зеркалом одежду. Убедившись, что в таком виде можно показаться отцу, она открыла дверь.

Внизу, в гостиной, Хань Фэн разговаривала с И Чжунцю.

— Как Сяо Си сдала экзамены? — небрежно спросил И Чжунцю. — Надеюсь, не провалилась?

Хань Фэн покачала головой:

— Я спросила, она сказала, что сдала на своём обычном уровне. Выглядит она неплохо, думаю, всё в порядке.

Подумав, Хань Фэн сказала И Чжунцю:

— Ты давно не видел Сяо Си, может, зайдёшь к ней?

Предложение Хань Фэн очень заинтересовало И Чжунцю, но он взглянул на часы — была уже глубокая ночь — и отказался:

— Уже так поздно, нехорошо мне идти в комнату Сяо Си. Поговорим завтра утром.

Хань Фэн выслушала и кивнула, вешая пальто И Чжунцю на вешалку.

Но как только они собрались идти в свою комнату, сверху послышались шаги. Они подняли головы и увидели И Си в ночной рубашке.

— Пап, ты вернулся! — И Си старалась контролировать свои движения и выражение лица, медленно спустилась по лестнице и естественно обняла отца за талию, потёршись щекой о его руку.

— Да, — И Чжунцю погладил И Си по голове, затем, словно что-то вспомнив, посмотрел в сторону холодильника. — Я привёз тебе вкусненького, положил в холодильник. Когда захочешь, возьми.

На самом деле И Си нисколько не интересовало, что там в холодильнике, но, будучи в прошлом любительницей поесть, она всё же подошла и открыла дверцу, чтобы посмотреть, что там появилось.

И Чжунцю привёз ей много импортных закусок.

Она лишь бегло окинула взглядом ассортимент и снова подбежала к родителям. Когда И Чжунцю с шутливым видом спросил, почему она ничего не ест, И Си сделала смущённое лицо:

— Я слишком толстая… — говоря это, она даже преувеличенно ущипнула себя за руку с озабоченным видом.

Глядя на улыбки на лицах родителей, И Си необъяснимо вздохнула с облегчением.

Смотри, какая прекрасная, гармоничная атмосфера, как легко в неё погрузиться.

Поболтав ещё немного с И Чжунцю и Хань Фэн, И Си собралась наверх.

Перед тем как она ушла, И Чжунцю окликнул её:

— Сяо Си, я только что слышал от твоей мамы, что ты очень скучаешь по одноклассникам… Как раз через несколько дней у тебя день рождения, можешь пригласить их отпраздновать твоё восемнадцатилетие.

Услышав предложение И Чжунцю, И Си подумала и кивнула:

— Хорошо, я поговорю с одноклассниками.

Повернувшись, И Си мгновенно помрачнела, словно её окатили ледяной водой.

Она подумала, что в прошлой жизни тоже устраивала вечеринку в честь дня рождения. Пригласила не только своих одноклассников, но и двоюродную сестру И Лю.

Именно на этой вечеринке познакомилась эта ненавистная ей парочка.

И Си не думала их разлучать. В прошлой жизни она так старалась им помешать, но не смогла вызвать между ними ни малейшего недоразумения. В этой жизни не стоит тратить силы на подобные вещи.

При этой мысли она вздохнула с облегчением, почувствовав, будто с плеч свалился груз.

У неё теперь есть «Клиент совершенствования». Нужно лишь усердно совершенствоваться, и она верила, что однажды И Лю и Мо Бай станут для неё не более чем муравьями.

Приняв решение, И Си легла в кровать и быстро уснула.

И Си легла поздно и проснулась тоже поздно. Спустившись вниз, она обнаружила, что И Чжунцю и Хань Фэн уже ушли.

Она пообедала, затем переоделась. Отказавшись от предложения шофёра подвезти её на машине, она взяла зонтик от солнца и медленно пошла к автобусной остановке. Она собиралась поехать в центр спасения животных, расположенный примерно в восьми-девяти остановках отсюда, чтобы помочь там.

В прошлой жизни И Си часто помогала ухаживать за бездомными кошками и собаками, консультировала по вопросам усыновления. В этой жизни она тоже хотела этим заняться.

Она только что специально спросила у 3122 и убедилась, что помощь бездомным животным тоже приносит очки заслуг, так что её желание поехать туда только усилилось.

Сейчас был не час пик, поэтому людей в автобусе было немного. Хотя все сидячие места были заняты, те, кому места не досталось, могли спокойно стоять у окна, опираясь на поручень и наслаждаясь ветерком из открытого окна.

И Си села на промежуточной остановке, и к тому моменту все места уже были заняты.

Едва она вошла в автобус, как заметила на себе восхищённые взгляды.

Когда один молодой человек собрался выходить, он встал, набрался смелости, посмотрел на И Си и запинаясь сказал:

— Эм… я выхожу, садитесь сюда.

Он смотрел прямо на И Си, и кроме неё там никого не было.

И Си на мгновение замерла, указала на себя и спросила:

— Я?

Молодой человек поспешно кивнул.

Оглядев салон и убедившись, что среди стоящих пассажиров нет пожилых людей, И Си перестала церемониться, улыбнулась, сказала «спасибо» и села на освободившееся место.

На следующей остановке молодой человек действительно вышел.

И Си продолжала сидеть. Через несколько остановок она увидела, как в автобус вошёл пожилой мужчина, держась за поручень. Она тут же встала и уступила ему место.

Старик выглядел действительно уставшим, поблагодарил её и сразу сел.

И Си встала у задней двери, держась за поручень, и молча смотрела в окно, неизвестно о чём думая.

Выйдя из автобуса, И Си пешком направилась к центру спасения животных. По дороге она тихо спросила:

— Сколько у меня очков заслуг?

Система ответила через несколько секунд:

— Одно.

Значит, за одно обычное доброе дело дают одно очко заслуг.

Убедившись в правильности своей догадки, И Си больше ничего не говорила и, держа зонтик, вошла в центр спасения.

Внутри было немноголюдно. Возможно, из-за жары и того, что был не выходной, желающих взять животное было мало.

К И Си подошла сотрудница и спросила, не хочет ли она взять кошку или собаку. И Си кивнула, потом покачала головой и наконец сказала:

— Я связывалась с вами раньше, хотела прийти поработать волонтёром.

Сотрудница не ожидала, что такая красивая девушка захочет стать волонтёром. Она смерила И Си взглядом с ног до головы, затем кивнула и позвала человека, отвечающего за эту сферу.

Этот человек вошёл через боковую дверь. Увидев И Си, он не смог скрыть явного восхищения в глазах. Почти сразу у него появилась идея насчёт работы для И Си.

Он небрежно перекинулся с И Си парой фраз, почувствовал, что она говорит очень тактично, и тут же решил поручить ей встречать людей, пришедших за животными.

В прошлой жизни И Си занималась именно этим, поэтому её не удивило решение ответственного. Она просто кивнула, убрала свою маленькую сумочку и пошла смотреть на животных, ожидающих усыновления.

Кошки и собаки сидели в отдельных маленьких клетках. Внутри были подстилки, миски для еды и воды, а в некоторых клетках стояли маленькие деревянные домики.

Почти перед каждой клеткой висела табличка с указанием возраста и состояния здоровья животного, а также парой милых фраз, что выглядело очень трогательно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение