Глава 8 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Я тебя спрашиваю!

— громко сказал Май Цюаньчэн рядом. Он боялся, что Цай Цзяи пострадает, и хотел участвовать в допросе.

— Заниматься незаконными делами в Международном культурном районе, сопротивляться аресту и нападать на полицейских!

— строго сказала Цай Цзяи. — Не думай, что раз ты иностранец, то можешь презирать законы нашего Южного Острова!

— Загрязняешь воздух Южного Острова!

— поддакнул Май Цюаньчэн.

Японец по-прежнему молчал, как немой.

— Не думай, что если ты не будешь говорить, мы ничего не сможем с тобой сделать!

— Цай Цзяи открыла папку в руке. — Ты так быстро убегал, не из-за этого ли?

— Она достала содержимое и бросила его перед японцем.

Это было довольно старое дело. Цай Цзяи узнала о его судимости от старшего коллеги из уголовного отдела, когда расследовала дело японца.

Японец бросил взгляд, презрительно отвернулся и не обратил внимания на гнев Цай Цзяи.

— Что это?

— Май Цюаньчэн с любопытством взял бумагу, чтобы посмотреть. Он, только что стоявший рядом с японцем с грозным видом, тут же отодвинулся к Цай Цзяи и ахнул. — Убийца?!

— Этот японец убил человека на Южном Острове пять лет назад, но не понес соответствующей уголовной ответственности. Хотя ему был вынесен смертный приговор, перед казнью он каким-то образом получил прощение от родственников жертвы и был выпущен под залог. Такое нелепое дело просто неслыханно!

— Цай Цзяи смотрела на японца. Множество вопросов в этом старом деле не давали ей покоя.

— Он, наверное, не говорит на диалекте Южного Острова?

— Май Цюаньчэн взглянул на японца, размышляя, не стоит ли говорить с ним по-японски.

— Как он может не говорить на диалекте Южного Острова, прожив здесь столько лет?

— ответила Цай Цзяи.

Май Цюаньчэн немного подумал, затем вдруг серьезно сказал: — Хиротта или Маккэн?

Он сказал что-то по-японски японцу.

Цай Цзяи недоверчиво выпучила глаза. Когда это Май Цюаньчэн, этот чудак, выучил японский?

Японец закатил глаза на Май Цюаньчэна, но по-прежнему молчал, показывая, что не хочет с ним разговаривать.

— Вы можете хранить молчание, но...

— Цай Цзяи хотела снова предупредить японца.

— Хватит болтать. Все эти дела вместе взятые — всего лишь месяц задержания. Не нужно допрашивать. Если хотите меня куда-то посадить, покажите дорогу, — не дожидаясь, пока Цай Цзяи закончит, нетерпеливо сказал японец на беглом и развязном местном говоре.

Воздух на мгновение застыл.

— Хлоп!

— Цай Цзяи выхватила дело японца из рук Май Цюаньчэна и швырнула его на стол. — Неудивительно, что за убийство не пришлось платить жизнью!

Ты очень хорошо знаешь законы Южного Острова!

Допрос не дал результатов, и Цай Цзяи пришлось сначала посадить японца под стражу.

Но прошлый опыт подсказывал ей, что этот японец непрост. Хотя старое дело давно закрыто и возобновлять его нет смысла, слова старшего коллеги усилили любопытство Цай Цзяи. Старший коллега сказал ей, что убийство, совершенное этим японцем, связано с "Осенними Вратами".

Снова "Осенние Врата"!

По дороге домой из полицейского участка Май Цюаньчэн шел, обняв Цай Цзяи за руку.

— Цзяи, ты же в Отделе по борьбе с пороками, как ты узнала, что этот японец убил человека?

— спросил Май Цюаньчэн. В душе он не хотел, чтобы Цай Цзяи занималась опасными делами. — Обычно материалы дел нельзя просто так показывать, верно?

Как ты их получила?

— Я просто болтала со старшим коллегой из уголовного отдела и упомянула, что мы поймали японца. Ведь его поймали в Международном культурном районе, нужно учитывать влияние, и допрашивать его непросто. А потом выяснилось, что у него есть судимость, и старший коллега мне рассказал. За все эти годы был только один иностранец, связанный с "Осенними Вратами" по делу об убийстве. Не ожидала, что это тот же самый человек, — объяснила Цай Цзяи. — Какие там материалы? Я просто напечатала что-то, что выглядело как материалы дела, чтобы оказать давление на этого японца. Это фальшивка!

— "Осенние Врата"?!

— Май Цюаньчэн выпучил глаза. Как это снова связано с "Осенними Вратами"?

— По логике, при такой огромной силе "Осенних Врат" в те годы, тот, кто убил человека "Осенних Врат", уже был приговорен к смертной казни, но каким-то образом получил прощение. По характеру Чжань Шили он никак не мог простить кого-то. Он должен был послать людей, чтобы покончить с ним. Это слишком странно!

Поэтому я хочу выяснить, что на самом деле произошло, — сказала Цай Цзяи с серьезным выражением лица. Но она знала, что возобновить расследование старого закрытого дела будет непросто. Во-первых, управление не согласится, а во-вторых, это может навредить старшему коллеге.

— Старший коллега рассказал мне о таком важном деле. Надеюсь, это не повлияет на него.

У этого японца пять лет назад на Южном Острове было дело об убийстве, но его не казнили, он даже не сидел в тюрьме, его выпустили под залог. После этого его не депортировали в Японию, а он спокойно остался на Южном Острове.

Цай Цзяи чувствовала, что дело этого японца было слишком поспешным и полным неясностей. К тому же, японец теперь был преступником, которого поймала она, и это дело было связано с "Осенними Вратами". Она хотела узнать больше об этом деле.

— Старший коллега, старший коллега... Только что ушел Ли Юнцзи, а теперь еще один старший коллега. Цай Цзяи, что с тобой происходит?!

— Май Цюаньчэн с недовольным видом отпустил ее руку.

— У тебя странные приоритеты. Мы же говорим об этом деле, — Цай Цзяи потянула Май Цюаньчэна. — Я уже твоя девушка, чего еще ты хочешь?

Май Цюаньчэн, увидев угодливое выражение лица Цай Цзяи, надул губы. — Поцелуй!

Цай Цзяи ударила его по руке. — Несерьезный!

— Ну поцелуй!

— Май Цюаньчэн не сдавался.

— Эй, а что ты сегодня сказал тому японцу по-японски?

— Цай Цзяи наклонилась к Май Цюаньчэну и спросила.

— Хочешь знать?

— Он намеренно дразнил ее.

— Угу.

— Поцелуй, не поцелуешь — не скажу, — торговался Май Цюаньчэн.

Наконец, получив желанный поцелуй от Цай Цзяи, он сказал: — Теперь можно сказать?

— Угу, я спросил его... — Май Цюаньчэн немного помолчал, глядя на Цай Цзяи. — Кто красивее, Цзянь Цзы или Май Цюаньчэн?

Цай Цзяи опешила, подумала, что ослышалась, а затем, опомнившись, сердито сказала: — Ты что, издеваешься надо мной?

— Правда. Я знаю только эту фразу. Меня ей еще Цзянь Цзы научил. Однажды в бар пришли несколько японок выпить, и я хотел с ними посидеть, но они все фанатели по Цзянь Цзы. Вот я и попросил Цзянь Цзы научить меня фразе по-японски, как подкатить к девушкам. В итоге, когда я сказал, все эти красавицы стали показывать на Цзянь Цзы... А сказал я эту фразу в основном, чтобы проверить, как отреагирует этот японец, говорит ли он на диалекте Южного Острова, — Май Цюаньчэн с энтузиазмом рассказывал, сияя, не замечая, что лицо Цай Цзяи уже позеленело.

— Японки, значит? Хотел с ними посидеть, значит?

— Цай Цзяи ухватила Май Цюаньчэна за одно ухо. — Май Цюаньчэн, сколько девушек ты охмурил?!

— Не тяни за ухо, давай в другое место!

— Май Цюаньчэн вырвался и бросился бежать. Цай Цзяи погналась за ним. Они возились и дурачились, очень счастливые.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение