Глава о Бесконечной Еде (Часть 1)

Глава о Бесконечной Еде

Что делать, если еда в этом мире начнёт бесконечно расти?

1. Наслаждайся этим.

2. Прими утопление.

3. Поймай Таоте.

Бесконечные чипсы, нескончаемая кола — это была мечта любого домоседа, идеальный способ покончить с бедностью. Но когда эти вещи не просто «не кончаются», а начинают бесконечно расти, это превращается в конец света.

В тот день я ела чипсы и смотрела телевизор. Шёл детективный сериал с моим любимым актёром в главной роли, поэтому я смотрела очень внимательно. Когда я заметила неладное, журнальный столик и пол уже были завалены чипсами.

Конечно, я люблю чипсы. В конце концов, первое, что я сделала, получив свои первые карманные деньги (не считая 10-20 юаней), — это купила шесть пачек чипсов марки LS разных вкусов и наелась до отвала. Моя властная мама никогда не разрешала мне есть чипсы, острые палочки и тому подобное, говоря, что от них легко «загореться» (прим. пер.: в китайской медицине — получить избыток «огня» в организме).

Когда я только обнаружила, что чипсы размножаются сами по себе, я была счастлива, как мышь, упавшая в бочку с рисом. Я издала радостный возглас, как какой-нибудь комичный обжора из американского фильма, и начала запихивать чипсы в рот. Но когда я наелась до икоты, а чипсов становилось всё больше, я наконец поняла, что дело серьёзное. Уж не какой-то ли это странный апокалипсис?

Предыдущие апокалипсисы были вполне обычными, но о конце света, вызванном едой, я как-то не думала. Помню, в одном из моих коротких рассказов я дала своей героине «золотой палец» — способность заставлять еду самоумножаться.

В нормальных условиях такая способность — спасение в апокалипсисе с нехваткой ресурсов, а не катастрофа.

Вскоре чипсы затопили мою гостиную, кухню, спальню и продолжали прибывать…

Чтобы не утонуть в чипсах, я открыла окно, что позволило мне вздохнуть свободнее. Чипсы, как морская вода, потекли наружу…

Но это не было долгосрочным решением, потому что кроме чипсов, другая еда в мире тоже бесконечно размножалась. Милое, молочно-белое лицо главного героя детективного сериала на экране мигнуло и сменилось серьёзным лицом ведущего Центрального Телевидения: «По имеющимся данным, в последнее время наблюдается странное явление самопроизвольного роста продуктов питания, включая, но не ограничиваясь, упакованные закуски, орехи, готовое мясо, готовые овощи… Уважаемые граждане, будьте осторожны, ни в коем случае не готовьте имеющиеся у вас продукты, старайтесь свести к минимуму появление готовой еды…»

Картинка сменилась ужасающим и одновременно комичным, немного мультяшным изображением катастрофы. Множество людей оказались в полном хаосе из-за автоматически растущей еды. Это вызывало смех и одновременно страх.

Цунами из колы, море из чипсов, дома, погребённые под лапшой быстрого приготовления, горы из ветчинных колбасок…

— Будь это Гарфилд, он бы, наверное, пожелал появления лазаньи, — вдруг пробормотала я.

Пока я растерянно стояла, кто-то постучал в дверь.

Я надеялась, что это А-Хуа, но, открыв дверь, увидела своего высокого и крепкого двоюродного брата. Он тяжело дышал, стоя ногами на чипсовом потомстве у меня дома.

— Ты как здесь? — спросила я.

— Сестрёнка, ты не представляешь, что у меня там творилось! — ответил брат. — Все пивные бутылки взорвались, весь бар затопило! Чтобы не умереть там пьяным, я прибежал к тебе переждать. У тебя тут всё-таки многоэтажка, но…

Он посмотрел на море чипсов за моей спиной и потерял дар речи.

На самом деле, у меня было ещё не так плохо. Море чипсов доходило мне только до пояса, всё, что было выше, вытекало из окна. В то же время сверху из окна постоянно что-то лилось — судя по цвету и запаху, это был апельсиновый сок. Прямо «словно оранжевая река падает с небес».

— Чипсы с апельсиновым соком, ц-ц, — я покачала головой. Я была убеждённой сторонницей сочетания чипсов с колой и отвергала апельсиновый сок.

— Сестрёнка, как думаешь, если так пойдёт дальше, это будет конец света?

— Конечно, будет.

Хоть и абсурдно, но это факт.

Я быстро достала из кладовки то самое «Руководство» в поисках помощи.

Там говорилось: наслаждаться. Хм, я уже насладилась, чипсы вкусные, но от них тоже можно устать.

Принять утопление — значит принять смерть. С этим я тоже не могла смириться. Как можно не побороться? Иначе как я заслужу звание «Королевы Бега Апокалипсиса»?

(Только что придуманное звание)

Третий пункт — поймать Таоте. Смысл, очевидно, в том, чтобы Таоте съел эту пищевую катастрофу.

Я когда-то держала Таоте, но это было в позапрошлой жизни. Ни питомец-малыш Таоте, ни артефакт «Каталог Гор и Морей» не перешли со мной вместе с воспоминаниями. Так что, неужели действительно придётся сдаться?

— Сестрёнка, ты что собираешься делать? Выходить? В горы?

Двоюродный брат с удивлением посмотрел на меня, надевающую спортивный костюм и рюкзак.

— Думаю, нужно съездить на гору N.

— Гора N далеко, зачем тебе туда? — Брат совсем не понимал.

— В даосский храм XX.

— Ты собралась в даосский храм?! Не может быть, сестрёнка! Наша семья ведь католики! Даже если молиться богам и Будде, то надо идти в церковь, разве нет?

— Там может быть кто-то, кто сможет решить эту проблему.

— Монах-уборщик? Нет, в даосском храме должен быть даос-уборщик…

Я не стала обращать внимания на ворчание брата, взяла ключи от машины и спросила:

— Поедешь со мной?

— А на машине ещё можно проехать?

Хотя брат и бормотал, он всё же пошёл за мной. Я знала, что он боится одиночества, и сейчас, когда происходит такое, он точно не захочет оставаться один.

Внизу всё уже было затоплено разнообразной едой, уровень доходил на три пальца выше щиколотки. Идти ещё было можно, но с трудом, как по глубокому снегу. К счастью, перед выходом я надела ботинки, иначе сейчас было бы совсем плохо. Мой двоюродный брат был в кроссовках, ему было очень неудобно, он постоянно кричал:

— А-а, наступил на что-то мокрое, противно!

По отдельности вся эта еда была вкусной, но вместе выглядела не очень аппетитно. Среди прочего была и кошмарная жижа из чипсов, смешанных с апельсиновым соком.

Брат хотел сесть за руль, но я считала, что у меня больше опыта вождения в условиях апокалипсиса, поэтому не отдала ему ключи.

Колёса машины тоже были частично затоплены, но, сев внутрь и заведя двигатель, выехать всё же удалось. В конце концов, местами это море еды было мягким, но встречались и твёрдые кучи, например, чьи-то запасы вяленого мяса яка — их приходилось объезжать.

Я вывела машину на дорогу. Дорога тоже была завалена, но выглядела гораздо лучше, чем площадка у дома.

Раздавливая по пути разнообразную еду, я быстро выехала на скоростную трассу. На трассе было ещё просторнее.

Только теперь я смогла оценить этот апокалипсис с привкусом мультфильма. Неподалёку гора непрерывно извергала розовую жидкость. Возможно, кто-то там разлил клубничное молоко — Гин-сан бы точно обрадовался.

(Отсылка к «Гинтаме»)

Даосский храм находился довольно высоко, поэтому нам с братом предстояло подняться в гору.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение