Быт (Часть 2)

»

«Какие приятные на ощупь. Она, должно быть, хорошо ухаживает за волосами».

Так подумал Итадори.

Для удобства на заданиях Ран обычно собирала волосы.

Но сейчас волосы Ран были естественно распущены, и челки тоже не было — она захотела измениться и начала с прически.

Услышав вопрос, Юдзи, совершенно праведно, соврал ей.

— Твои волосы такие мягкие. Хотел спросить, каким шампунем ты пользуешься, я бы тоже купил такой.

Неизвестно почему, говоря это, он чувствовал себя немного неуверенно.

Но ему хотелось, чтобы у него было что-то, что пахнет так же, как она.

Это шло из глубины души.

Услышав это, Ран взволнованно взяла флакон своей любимой марки и сказала:

— Этим я часто пользуюсь. Он подходит и мужчинам, и женщинам, очень хороший, ароматный, и волосы после него очень мягкие.

Юдзи взял этот шампунь:

— Ладно, тогда я тоже возьму.

— Юдзи, если у тебя нет особых пожеланий, можно я сама выберу для тебя кое-что? В конце концов, ты не из тех, кто так уж заботится о себе~

Юдзи почесал голову, явно немного смущенный:

— Действительно… Тогда, Ран, пожалуйста, выбери для меня.

Глядя, как серьезно она выбирает, Юдзи сказал:

— Не нужно так уж серьезно подходить к выбору. Моя жизнь не такая уж упорядоченная, можно и лапши быстрого приготовления купить.

— Даме, Юдзи! — сказала Ран. — Нужно следить за здоровьем, нельзя постоянно есть лапшу быстрого приготовления. К тому же, к быту нужно относиться серьезно, тогда и жизнь будет радостнее.

Юдзи кивнул:

— Хорошо, тогда полагаюсь на тебя, Ран.

Ран улыбнулась:

— Конечно, без проблем! Предоставь это мне!

Глядя, как Ран что-то увлеченно рассказывает, он отвечал ей, и они вместе купили некоторые предметы первой необходимости.

Хотя Ран раньше уже перевезла часть вещей, всего необходимого все равно не было.

В итоге Итадори нес один пакет, Ран — другой. Итадори еще спросил Ран:

— Может, мне понести? Выглядит довольно тяжело.

Ран улыбнулась:

— Не нужно, Юдзи, тебе ведь тоже нужно нести вещи.

Юдзи пожал плечами:

— Ну ладно.

Они добрались до Техникума, оставили вещи и принялись разбирать свои покупки.

Поскольку комната Нобары была совсем рядом, услышав, что Ран вернулась, она тут же зашла в гости.

— Ран! Я пришла!

Ран, разбиравшая свои вещи, подбежала к двери:

— А, Нобара. Я сейчас разбираю вещи — шампунь, гель для душа и прочее. Я тогда так торопилась, что взяла только одежду. Только что встретила Юдзи, и мы вместе сходили в супермаркет за покупками.

Услышав это, Нобара была в шоке. Она схватила Ран за плечи:

— Ран, вы… вы ходили в супермаркет?

Ран была немного озадачена, но честно ответила:

— Да, а что не так, Нобара?

Увидев выражение лица подруги, она все поняла и промолчала. В итоге Нобара помогла ей разложить вещи, заодно посмотрев, что она купила.

Увидев различные средства для умывания и косметику, она, как и любая девушка, естественно, начала расспрашивать о марках и о том, хорошие ли они.

— Ран, как тебе эти средства? — спросила Нобара, держа в руках флакон геля для душа.

Ран посмотрела:

— Этот мне очень нравится, волосы после него стали лучше. Он универсальный, очень ароматный. Юдзи тоже понравился, он тоже немного купил.

Нобара застыла. Она схватила Мори Ран за руку:

— Ран, ты уверена? Этот парень, Итадори… он что, влюбился в тебя?

Вспомнив о будущих событиях, Ран покраснела и сказала:

— Не думаю. Мы, наверное, просто хорошие друзья. Так же, как я отношусь к тебе и Фушигуро, вы тоже хорошие друзья.

— Ладно, ладно, — сказала Нобара. — Я посмотрю твое это… пойду выбирать себе, не буду тебе пока мешать.

— Хорошо, — ответила Ран.

Когда Нобара ушла в соседнюю комнату, она тут же взорвала другой групповой чат.

— Учитель Годзё, ну как вы там? У обеих пар «воинов чистой любви» пока никакого прогресса!

И они начали обсуждать это в чате.

Тем временем в квартире Фушигуро он и Кадзуха ели хого.

Просматривая сообщения в чате, он улыбнулся. Кадзуха спросила:

— Мегуми? Что случилось? Чему ты так радуешься?

Фушигуро показал ей телефон. Чат был таким смешным, что Кадзуха невольно рассмеялась.

— Ха-ха-ха-ха-ха, твой семпай Панда, кажется, особенно зациклен на том, любят ли другие панд.

— Да.

— А что он любит есть? Бамбуковые листья?

Фушигуро покачал головой:

— Нет, семпай Панда больше всего ненавидит, когда ему говорят про бамбуковые листья.

— Тогда что он любит? — Кадзуха покачала головой, видимо, не в силах угадать.

— Маленькие сосиски.

Кадзуха не успела проглотить еду и рассмеялась.

Фушигуро быстро встал, похлопал ее по спине и налил ей стакан воды.

— То, что семпай Панда любит сосиски, — это ведь не так уж страшно?

Кадзуха перестала кашлять и с энтузиазмом сказала парню:

— Ничего не поделаешь! Просто панда, которая ест сосиски… это так разрушает образ!

Затем она внезапно увидела сообщение от Годзё.

«Мегуми, не хочешь помочь подтолкнуть Юдзи и Ран?»

Фушигуро выключил экран телефона, затем снова взял его и сказал:

— Кадзуха, тебе интересно?

Подумав о своей подруге, страдающей от любовных переживаний, которая наконец-то нашла взаимную любовь, Кадзуха взволнованно сказала:

— Конечно, интересно!

Фушигуро вздохнул, затем открыл телефон и быстро напечатал сообщение.

Потом он выключил телефон и сказал Кадзухе:

— Учитель Годзё скоро что-нибудь предпримет.

— Ура! — Кадзуха вскинула руки, явно очень довольная.

— Мегуми, тут еще немного осталось, давай все доедим, — радостно сказала Кадзуха.

На лице Фушигуро появилась едва заметная улыбка.

— Хорошо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение