Глава 19

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В этот момент глаза Су Юйцинь пылали гневом, она увидела, что директор по воспитательной работе собирается уйти.

— Директор по воспитательной работе, это что, качество образования в вашей школе? — тут же воскликнула она. — Вы посмотрите, какой у него уровень! Ваша школа плохая или у классного руководителя проблемы?

Она говорила так, потому что классный руководитель не захотел ей помочь с звонком, и теперь она воспользовалась случаем отомстить, а заодно показать Чэнь Фаню, кто здесь главный.

Директор по воспитательной работе выглядел смущённым. Он уже знал, кто такая Су Юйцинь — жена председателя Корпорации Чэнь. Он не мог с ней связываться.

Он лишь повернулся и свирепо взглянул на классного руководителя, переведя стрелки: — Как ты обычно учишь своих учеников? Почему до сих пор не извинился?

Чэнь Фань и без того понимал, что директор по воспитательной работе не хочет связываться с проблемами, и классный руководитель позвонил ему лишь от безысходности. Теперь это была попытка показать ему его место.

К тому же, здесь был и господин Цзян, чьи намерения явно были совсем не в вине.

После того как они покажут ему его место, они тут же заставят его отозвать заявление.

Он слегка улыбнулся: — Классный руководитель, тебе пришлось нелегко из-за меня. Не нужно перед ней извиняться. Мой уровень поведения проявляется только к тем, кто заслуживает уважения.

Су Юйцинь ещё хотела что-то сказать, но господин Цзян поспешно её остановил.

Он выдавил из себя натянутую улыбку: — Молодой господин Чэнь, сегодня я позвал вас сюда по другому делу. Оно тоже связано со школой. Директор по воспитательной работе сообщил мне, что мой сын долгое время издевался над вами. Мне кажется, здесь какое-то недоразумение, почему бы нам не обсудить это как следует?

Чэнь Фань холодно усмехнулся, его голос был полон сарказма: — У тебя что, нет понятия, как обстоят дела на самом деле? Если вы хотите поговорить, вам не следовало приходить с ней. Это только ещё больше разозлит меня. Она только всё испортит. Изначально я хотел сгладить ситуацию, но теперь я разозлён и ни на какие компромиссы не пойду.

Смысл был ясен.

Присутствие госпожи Су Юйцинь только усугубит ситуацию.

Су Юйцинь не могла больше терпеть, этот ничтожество, который раньше слушался её во всём, сегодня осмелился ей перечить.

Да ещё и выставлял её в дурном свете.

— Чэнь Фань, ты что, считаешь, что у тебя крылья отросли? — гневно воскликнула она. — Я твоя мать, а ты смеешь говорить со мной таким ехидным тоном? Ты что, совсем меня не уважаешь? Я родила и вырастила тебя, чтобы ты специально злил меня? Если сегодня ты не отзовёшь этот иск, я попрошу директора по воспитательной работе исключить тебя из школы, а затем официально объявить по всей школе, что ты неблагодарный, непочтительный к родителям и отказываешься от своих биологических родителей. Если ты действительно устроишь такой позор, сможешь ли ты потом выйти из дома?

В её словах сквозила откровенная угроза.

Су Юйцинь в глубине души знала, что она всегда была слишком сурова со своим сыном. Она помнила безразличие в его глазах, когда они впервые забрали его домой. И как он всегда опускал глаза и уклонялся от её взгляда, словно она была злобной ведьмой.

К тому же, всегда был Чэнь Тянь — такой послушный и милый сын для сравнения, что её неприязнь к Чэнь Фаню только росла.

Взгляд Чэнь Фаня стал ещё холоднее, он с насмешкой сказал: — Хорошо, объявляй прямо сейчас! Мне очень интересно, кто тогда будет посмешищем. За три года в школе многие одноклассники смеялись надо мной, называя меня бездомным сиротой, собирающим мусор. Если все в школе узнают, что у Чэнь Фаня есть отец и мать, и он — старший сын Корпорации Чэнь, о чём они будут говорить? Слухи распространятся, и Корпорация Чэнь станет посмешищем в глазах других, ведь они не могут даже собственного сына прокормить, позволяя ему подвергаться травле в школе и работать, чтобы сводить концы с концами. Характер Чэнь Цзиньцзиня ты знаешь лучше меня — он подозрительный и властный. Ты скрываешь от него то, что я унижался перед другими, да ещё и устроила такой шум. Разве он тебя простит?

Лицо Су Юйцинь изменилось, но она резко встала, словно кошка, которой наступили на хвост, и указала пальцем на Чэнь Фаня.

Её глаза почти извергали пламя, полные глубокой обиды: — Мне было легко вырастить тебя? Все твои слова грубы и резки, они как ножи, вонзающиеся мне в сердце. Ты не боишься, что небеса поразят тебя молнией?

Чэнь Фань покачал головой: — Вам не следовало забирать меня тогда. Хотя в горах мне было тяжело, но я жил свободно, не подвергаясь унижениям. Если больше ничего нет, я пойду, я ведь ещё ранен. Ваши угрозы я передам Директору Чжану слово в слово.

С этими словами он развернулся и пошёл прочь.

Господин Цзян заволновался. Его сын только что был выпущен, но из-за дела о буллинге его снова отправили обратно. Вдобавок к тому, что он употреблял, несколько преступлений вместе означали бы серьёзное наказание.

Если он не найдёт способ, его сын хоть и не будет окончательно потерян,

но ему придётся провести несколько лет в заключении.

Это было самое важное время в жизни его сына, а несколько лет в исправительном учреждении разве не погубят человека? К тому же, в таких местах нет хороших людей, и он неизбежно научится плохим привычкам.

— Госпожа Су, вы не можете оставить это дело так. Не забывайте, Чэнь Тянь тоже был одним из участников. Если бы не он подстрекал моего сына, такого бы не произошло.

Лицо Су Юйцинь помрачнело, она тут же загородила Чэнь Фаню путь, и гнев в её глазах больше не мог сдерживаться.

Она стиснула зубы и сказала: — Сяо Фань, я твоя родная мать. Разве я могу причинить тебе вред? Сын господина Цзяна, хоть иногда и обижал тебя, но он не стремился убить кого-либо. Ему тоже всего восемнадцать, он твой ровесник. Если его действительно отправят туда, вся его жизнь будет разрушена. Мать не может этого допустить. И я обещаю тебе: если ты отзовёшь это дело, мать разрешит тебе вернуться домой, и с этого дня твоё положение будет таким же, как у твоего младшего брата.

Чэнь Фань засмеялся.

Эта улыбка вызывала разные чувства у разных людей.

Классный руководитель даже почувствовал, как что-то сжалось у него в груди. Он знал о ситуации Чэнь Фаня лучше всех, но был бессилен, и мало чем мог помочь.

Су Юйцинь же чувствовала, что Чэнь Фань смеётся над ней.

Она насильно подавила гнев в своём сердце, не желая, чтобы её младший сын тоже оказался замешан.

И сдержанно сказала: — Сяо Фань, раньше ты был немногословен и ничего не рассказывал мне, это потому, что мама недостаточно заботилась о тебе. В будущем я обязательно буду дарить тебе больше любви. И это дело затронет твоего младшего брата. Он ещё маленький, ему всего пятнадцать, он совсем неразумен. Просто прости его, не нужно больше так упрямиться!

Чэнь Фань перестал улыбаться и в ответ спросил: — Ты думаешь, я упрямлюсь? Всё, что ты говоришь, сводится к тому, что ты не хочешь, чтобы Чэнь Тянь был замешан. Я, кажется, не делал ничего, что заставило бы тебя так сильно меня ненавидеть. И хотя я не знаю, почему ты так сильно меня не любишь, пожалуйста, не принимай моё терпение как должное.

Он понял, что Су Юйцинь находится на грани терпения.

Внезапно он с улыбкой сказал: — Хорошо, я задам тебе только один вопрос. Если ты честно ответишь, я могу забыть прошлое.

Книга находится на проверке и вычитке
Данная книга в настоящее время проверяется и вычитывается членом клуба "Почетный читатель".
Повторный перевод будет доступен после завершения проверки.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение