Глава 12. [Король Проклятий] 12 (Часть 1)

Что означает хвост для кошки? Смертельную слабость.

Мияби Шиндай смотрел на мужчину с мрачным выражением лица перед собой. Расстояние между ними было слишком маленьким, и скрытые в его глазах эмоции были видны как на ладони.

Ноющая и онемевшая рана на талии была тихонько разглажена, но жар остался.

В глазах юноши, казалось, мелькнуло сияние, но его снова скрыли опущенные веки.

Кошачьи уши в волосах несколько раз дернулись. В глазах Рёмена Сукуны отражалась безэмоциональная жертва.

Лунный свет лился на нефритово-белое тело. Тонкий слой серебристой вуали был словно сон. Юноша слегка опустил глаза, золотистое сияние то появлялось, то исчезало, хрупкое и в то же время стойкое.

Уши кошачьего животного, скрытые в тонких мягких волосах, прятались среди прядей. Казалось, что-то позади него дергалось, задевая струны души.

— Словно дух, появившийся вместе с луной.

Рёмен Сукуна прижал язык к корням зубов. Рука, лежавшая на талии собеседника, вдруг схватила слегка дергающийся хвост юноши.

Холодный блеск мелькнул. Рёмен Сукуна поднял руку и схватил Мияби Шиндая за запястье. Улыбка в уголках его губ постепенно расширялась.

— Так бурно? — Он слегка притянул юношу к себе, глядя на его слегка дрожащее тело и сжатые губы.

Хвост в его руке, казалось, не хотел так просто смириться с ограничением свободы. Шерсть вздыбилась. Легкие подергивания и попытки вырваться ни к чему не привели, и он лишь очень нетерпеливо дергался.

— Похоже, ты не умеешь угождать хозяину, — легко усмехнулся Рёмен Сукуна. В изгибе его губ появилось немного злобы.

— Я, как хозяин, научу тебя.

Пальцы с четко очерченными суставами обвились вокруг кошачьего хвоста.

— В это время ты должен убрать свои когти и зубы, показать живот... — Затем он резко схватил хвост у основания.

— Угх!!! — Онемение, идущее от копчика, заставило зрачки Мияби Шиндая расшириться. Силы словно покинули его тело, и он бессильно подался вперед.

— Должен ластиться.

Дрессировка питомца всегда требует немного терпения.

Рёмен Сукуна отпустил запястье питомца, сжал его подбородок и поднял опущенное лицо.

Юноша, чье выражение лица до сих пор не менялось, дрожал. Он схватился за его воротник, крепко прикусил нижнюю губу. Под сведенными бровями это великолепное золото, словно озеро, покрылось кругами ряби, и свет воды распространился.

— Да, именно так, — Рёмен Сукуна слегка сжал мягкий кошачий хвост в руке, глядя, как это золото разбивается, а непоколебимая стойкость и спокойствие сменяются огнем негодования.

Яркий и ослепительный огонь.

Он опустил голову. Расстояние между ними снова сократилось. Потоки дыхания постепенно смешались. Тепло, исходящее от тел, словно передавалось, и даже воздух смешался с неописуемой, чарующей атмосферой.

— Мне не нужны непослушные питомцы, — сказал Рёмен Сукуна.

— И мне не нужны питомцы, которые направляют когти на хозяина.

— Все, что ты должен делать, — это угождать мне, развлекать меня, подчиняться мне. Только так ты получишь то, что хочешь.

— Конечно, мне не нужны и слишком покладистые питомцы.

Его магнетический, низкий голос был глубоким и элегантным, словно тихо играющая виолончель. Из горла мужчины вырвался сексуальный низкий смех. Сжимая подбородок юноши, он тихо сказал: — Как соблюсти эту меру — твое дело. Меня не волнуют твои хитрости. Сейчас меня больше интересует ты живой, так что можешь не беспокоиться, что станешь куском мяса на моем столе.

— Заставлять меня чувствовать удовольствие — вот твой путь к выживанию.

— Как только я потеряю терпение, ты знаешь, что будет, верно?

— Котенок, который до сих пор хитрит.

Онемение, поднявшееся от копчика, распространилось по всему телу, словно муравьи бегали по нервам и кровеносным сосудам, вызывая невыносимый зуд.

На лбу юноши выступил мелкий пот. Пальцы бессильно сжимали воротник мужчины, чтобы поддержать себя. Его дрожащее тело было очень похоже на детеныша, дрожащего от беспокойства.

Высокое тело мужчины почти полностью окутало его. Лунный свет сбоку был полностью перекрыт.

В темноте демонический бог смотрел на свою жертву.

Длинные ресницы были словно бабочки, готовые взлететь. Золотистый огонь мерцал.

Он небрежно играл пальцами с мягким хвостом. В конце концов, огонь сменился светом воды, поднимая круг за кругом ряби.

— Хо. — Исход решен.

Демонический бог тихо рассмеялся, отпустил руку, сжимавшую подбородок, и погладил лицо, на котором появилось немного румянца и влаги. Грубые подушечки пальцев погладили веки.

— Да, угождай мне.

Жертва, чья слабость была схвачена, наконец прекратила сопротивление. Кончик пушистого хвоста легко лег на крепкую руку, слегка дергаясь, послушно и сладко угождая.

Большой палец погладил губы юноши. Демонический бог с удовольствием прищурился. — Отвечай.

— ...Да. — Нажим на губы усилился.

— М?

Юноша открыл рот и, наконец, под насмешливым взглядом мужчины, почти скрипя зубами, произнес это обращение.

— Хозяин...

В отличие от предыдущего раза, они оба знали, что означает это слово "Хозяин".

Это рог победителя, зовущий вперед, и начало полного разгрома побежденного.

Это означало истинную покорность.

— Зовешь неплохо, — В жестокой ауре демонического бога появилось заметное удовольствие. Он отпустил хвост, который он так растирал, что тот взъерошился, поднял руку и положил ее на гладкую спину юноши. Усмехнувшись, он даровал: — Это награда.

Серо-голубой свет медленно загорелся.

Ноющая боль на спине постепенно рассеялась под прикосновением. Гордый бог даровал послушной жертве свою милость и награду за послушание.

В момент исчезновения боли настроение, несомненно, стало легче. Мияби Шиндай прикусил мясо внутри щеки. Довольное выражение лица мужчины заставило его почувствовать зуд в корнях зубов.

Но победа была необходима.

Получив немного удовлетворения, жадный демон захочет получить больше.

...

На следующий день.

За окном ярко светило солнце, кричали чайки. Мияби Шиндай очнулся от пронизывающего холода.

Открыв глаза, он увидел беловолосого юношу, стоявшего рядом с каменным лицом. Холод в его взгляде почти замораживал человека в лед.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. [Король Проклятий] 12 (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение