Глава 7

— Хорошо отдохни, — сказал Глава и вышел.

— Я люблю его, — тихо произнес Дао Шань Хуа Цзе Лань, прежде чем Глава Альянса переступил порог.

Шаги Главы на мгновение замерли, но он ничего не ответил и продолжил свой путь.

Эта короткая пауза дала Дао Шань Хуа Цзе Ланю что-то понять. Слезы покатились из уголков его глаз.

***

Прошло полмесяца. В этот день Глава Альянса не нашел Дао Шань Хуа Цзе Ланя, который все еще восстанавливался после ранения. Догадываясь, куда тот мог отправиться, он поспешно послал за ним людей, чтобы предотвратить необдуманные поступки.

Как и ожидалось, у ворот поместья Наньгун появился герой — Дао Шань Хуа Цзе Лань.

Мальчик-слуга у ворот, увидев Дао Шань Хуа Цзе Ланя, тут же послал кого-то известить Второго молодого господина, а сам вышел навстречу гостю.

— Великий герой Дао Шань, какими судьбами вы сегодня здесь? — Слуга поклонился, приветствуя Дао Шань Хуа Цзе Ланя, и проводил его в главный зал.

Дао Шань Хуа Цзе Лань не обратил на него внимания и молча последовал за слугой.

Слуга, видя, что Дао Шань Хуа Цзе Лань игнорирует его, не обиделся, подумав про себя: «Великие герои всегда немного своенравны, ничего страшного, ничего страшного».

***

В главном зале Второй и Третий молодые господа обсуждали деловые вопросы. Услышав о прибытии Дао Шань Хуа Цзе Ланя, Третий молодой господин холодно хмыкнул:

— Хм, явился требовать справедливости.

Услышав это, Второй молодой господин помрачнел и одернул его:

— Третий брат!

Третий молодой господин недовольно отвернулся и замолчал.

В этот момент Дао Шань Хуа Цзе Лань уже подошел к дверям и услышал последнюю фразу Третьего молодого господина. Он подхватил:

— Верно, я пришел требовать справедливости.

На лице Третьего молодого господина появилось выражение: «Вот видите, я же говорил!».

Второй молодой господин сделал вид, что не заметил этого, и с улыбкой обратился к гостю:

— Великий герой Дао Шань, какими судьбами вы сегодня здесь? Почему не прислали приглашение заранее, чтобы мы могли подготовиться?

— Подготовиться? Хм! Чтобы у вас была возможность сбежать? — мрачно спросил Дао Шань Хуа Цзе Лань.

— Великий герой Дао Шань, что вы имеете в виду? — Второй молодой господин понял, что Дао Шань Хуа Цзе Лань действительно пришел потребовать ответа, и перестал любезничать. — Назовите вашу цену. У нашей семьи Наньгун нет особых достоинств, кроме некоторого количества серебра. Раз уж мы виноваты, мы признаем свою вину. Просим Великого героя Дао Шаня больше не преследовать это дело.

Услышав это, Третий молодой господин возмутился. Прошлый раз, когда они приглашали его для уничтожения разбойников, уже была потрачена немалая сумма. Они еще не оправились от тех расходов, а теперь снова траты. Даже такая богатая семья, как Наньгун, не выдержала бы таких последовательных расходов.

Второй молодой господин проигнорировал мрачное лицо Третьего брата и продолжал ждать, пока Дао Шань Хуа Цзе Лань назовет цену.

Услышав это, Дао Шань Хуа Цзе Лань еще больше разозлился.

— Цену? Вы сможете заплатить?

Третий молодой господин наконец не выдержал:

— А чего ты тогда хочешь?

— Ничего особенного. Просто верните мне Жоцин, — Дао Шань Хуа Цзе Лань озвучил цель своего визита. Он хотел знать, почему Жоцин предпочел отдаться ему, лишь бы не возвращаться в семью Наньгун.

— Невозможно, — отрезал Второй молодой господин.

— Хм? — Дао Шань Хуа Цзе Лань выпустил поток истинной ци, и стоявшее рядом кресло тайши мгновенно раскололось надвое.

Второй молодой господин, не обращая внимания на судьбу кресла, продолжал смотреть прямо на Дао Шань Хуа Цзе Ланя. Предать собственного брата — для него это было абсолютно невозможно.

Третий молодой господин дергал Второго за рукав, уговаривая:

— Второй брат, это все Старший брат заварил. Пусть выйдет и сам с ним разберется, и дело с концом.

Второй молодой господин свирепо посмотрел на Третьего.

Дао Шань Хуа Цзе Лань, конечно же, услышал слова Третьего молодого господина. Похоже, причина ухода Жоцин была связана с их Старшим братом.

— Тогда быстро зовите его сюда! Пусть даст мне ответ!

Второй молодой господин по-прежнему твердил:

— Невозможно. Только через мой труп. Иначе я не позволю тебе тронуть и волоска на голове моего Старшего брата.

Третий молодой господин испуганно тянул Второго:

— Ты с ума сошел! Зачем так поступать ради такого человека?

Услышав это, Второй молодой господин развернулся и дал Третьему пощечину, гневно воскликнув:

— Что значит «такого человека»?! Он наш Старший брат! Не смей больше говорить о нем в таком тоне!

Дао Шань Хуа Цзе Лань не мог не проникнуться некоторым уважением к поведению Второго молодого господина. Однако, что это значит — их Старший брат до сих пор прячется? Как подло!

Благодаря своему острому слуху он почувствовал, что за дверью позади них кто-то появился, но так и не выходил. Должно быть, это и был их так называемый Старший брат.

— Раз так, то будь по-твоему. Я пройду через твой труп, — Дао Шань Хуа Цзе Лань приготовился атаковать.

Человек за дверью наконец вышел.

Стройный юноша в белых одеждах медленно шагнул вперед. Когда он подошел к Дао Шань Хуа Цзе Ланю, тот замер.

Его лицо было так похоже на лицо Жоцин, словно вылеплено по одному образцу.

Юноша сказал:

— Великий герой Дао Шань, прошу прощения. Я — Наньгун Жоцин.

Услышав это, Дао Шань Хуа Цзе Лань широко раскрыл глаза, не веря словам, произнесенным этим юношей.

Наньгун Жоцин жестом велел Второму и Третьему молодым господам удалиться. Второй запротестовал, но безуспешно, и Третий утащил его. В большом зале остались только Дао Шань Хуа Цзе Лань и Наньгун Жоцин.

— Раз ты пришел сюда, значит, Глава Альянса уже рассказал тебе обо мне. Мне очень жаль, что я обманул тебя, — сказал Наньгун Жоцин с непроницаемым лицом. Было невозможно понять, о чем он думал в этот момент.

— Ты! — Дао Шань Хуа Цзе Лань не ожидал, что, придя сюда требовать справедливости для Наньгун Жоцин и разобраться с семьей Наньгун, он узнает нечто столь невероятное. Он выхватил саблю и направил ее на Наньгун Жоцин.

— Мне очень жаль, — повторил Наньгун Жоцин.

— Ты… — При мысли о том, как этот мужчина кокетничал в его объятиях, Дао Шань Хуа Цзе Ланя охватила волна тошноты. Он сделал выпад вперед, но лезвие, войдя в плоть на несколько цуней, остановилось, не в силах продвинуться дальше.

Наньгун Жоцин, казалось, не обращал внимания на острый клинок у своей груди, вонзившийся в кожу. Он просто смотрел на Дао Шань Хуа Цзе Ланя и тихо сказал:

— Ты мне действительно очень нравишься.

— Замолчи! — Дао Шань Хуа Цзе Лань надавил на рукоять сильнее, чувствуя, как лезвие упирается в кость. — Как ты смеешь говорить такие отвратительные вещи!

Услышав это, Наньгун Жоцин опустил глаза и больше ничего не сказал. Он сделал шаг вперед, позволяя клинку вонзиться глубже.

Дао Шань Хуа Цзе Лань испугался этого движения и невольно отступил на шаг. Клинок остался в груди Наньгун Жоцин, не глубоко, но и не поверхностно. Кровь медленно расплывалась по белоснежной одежде.

— Та ночь… это был ты? — спросил Дао Шань Хуа Цзе Лань, с трудом сдерживая рвоту.

— …Да, — ответил Наньгун Жоцин, опустив глаза. Он не хотел видеть презрение и отвращение на лице Дао Шань Хуа Цзе Ланя.

— Мерзость! Какая мерзость! — Дао Шань Хуа Цзе Лань наконец не выдержал, его стошнило. Сабля выпала из его руки, и он оперся на нее, чтобы удержаться на ногах.

Лицо Наньгун Жоцин мгновенно стало белым как полотно. Неизвестно, было ли это из-за того, что Дао Шань Хуа Цзе Лань выдернул клинок из его груди, отчего хлынула кровь, или из-за того, что он увидел рвотную реакцию Дао Шань Хуа Цзе Ланя на известие о близости с ним.

Некоторое время в зале были слышны только сухие рвотные спазмы Дао Шань Хуа Цзе Ланя. Больше никто не произносил ни слова.

Увидев, что Дао Шань Хуа Цзе Ланя, кажется, перестало тошнить, Наньгун Жоцин медленно сказал:

— Надеюсь, ты пощадишь семью Наньгун.

Дао Шань Хуа Цзе Лань поднял голову и посмотрел на забрызганное кровью лицо — лицо, которое он когда-то любил больше всего на свете. Сердце сжалось. Он поджал губы, ничего не сказал, развернулся и покинул зал, покинул поместье Наньгун.

Как только Дао Шань Хуа Цзе Лань ушел, тело Наньгун Жоцин обмякло и рухнуло на пол.

***

В тот же день над воротами дома Наньгун повесили белые фонари. С тех пор в семье Наньгун больше не было Старшего молодого господина, остались только Второй и Третий.

Вскоре после ухода Дао Шань Хуа Цзе Лань встретил Главу Альянса и его людей, которые искали его. Увидев их, он сплюнул кровь и потерял сознание. Очнувшись и узнав о случившемся в доме Наньгун, он на мгновение замер, а затем замолчал. После этого он больше никогда не беспокоил семью Наньгун, словно ничего и не произошло.

***

На следующий год, во время Цинмин, на могиле Старшего молодого господина Наньгун появился свежий цветок. В тот год никто не обратил на него внимания.

На второй год такой же цветок снова появился на могиле Старшего молодого господина Наньгун.

На третий год, четвертый, пятый…

Семья Наньгун заметила существование цветка. Те, кто знал правду, понимали, в чем дело. Те, кто не знал, не обращали на цветок внимания.

— Он каждый год присылает тебе цветок.

— Я знаю.

— У тебя есть какие-нибудь планы?

— …Для него это лучший конец.

— А для тебя?

— …

— Может быть…

— Для него это лучший конец.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение