Глава 2. Яркий сон

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— «Иди ко мне, Синь-эр, дай дяде обнять тебя», — сказал Лу Яньфэй, принимая девочку из рук матери Бай Мэй.

Услышав это, девочка слегка приоткрыла глаза, а увидев Лу Яньфэя, широко распахнула их: «Дядя, ты вернулся!» Девочка надула губки и легонько чмокнула Лу Яньфэя в щеку.

— «Да!» — Лу Яньфэй тоже начал играть с девочкой, заставляя её звонко смеяться.

Эта девочка была дочерью старшего брата Лу Яньфэя, Лу Яньпэна, — Лу Синь, которой исполнилось восемь лет, и она как раз достигла школьного возраста.

Его старший брат и невестка Бай Миньлин покинули бедную Горную деревню и, как говорят, отправились в процветающий город, но чем именно они там занимались, не знал даже Лу Даню. С тех пор как родилась Лу Синь, прошло восемь лет, а они возвращались всего дважды, и с последнего их приезда прошло уже три года.

Три года — срок не слишком долгий, но и не короткий, однако для растущей Лу Синь это было самым большим испытанием.

— «Кстати, ты уладил вопрос со школой для Синь-эр? Весной она пойдёт в первый класс», — спросил Лу Даню, когда они ели.

— «Уладил, но говорят, что в этом году сверху прислали новую учительницу, которая как раз будет преподавать в первом классе. Похоже, она станет классным руководителем Лу Синь. Тогда придётся попросить её уделить ей побольше внимания».

— «Да, тогда нужно будет что-нибудь ей принести», — кивнул Лу Даню.

На руках у Лу Яньфэя Лу Синь моргала своими большими, ясными глазами, не понимая, о чём они говорят.

После ужина, немного посидев, Лу Синь медленно уснула, и Бай Мэй взяла её к себе.

— «Я тоже пойду спать», — сказал Лу Яньсян, который наелся и напился, и тут же почувствовал приступ сонливости.

Он зевнул и уже собирался вернуться в свою комнату, но Лу Даню окликнул его.

— «Стой! Убери со стола, вымой тарелки и миски, а потом иди спать», — сказал Лу Даню, указывая на стол.

Увидев это, Лу Яньсян бросил взгляд на Лу Яньфэя, но тот совершенно не обратил на него внимания, повернулся и ушёл в свою комнату.

Беспомощный, Лу Яньсян под присмотром отца, с охапкой посуды, опустив голову, пошёл к колодцу.

В комнате Лу Яньфэя.

Комната Лу Яньфэя была до жалости мала, всего около 10 квадратных метров; кроме кровати и стола, там едва хватало места, чтобы пройти.

На столе лежало около сотни книг — сокровища, оставшиеся у Лу Яньфэя за годы учёбы.

Лу Яньфэю в этом году исполнилось 19 лет, и он только год назад окончил старшую школу.

Их уезд назывался Уезд Цзююань. Если говорить об уезде, то он был лишь немногим больше посёлка, состоял из нескольких десятков деревень и располагался глубоко в горах. Уровень образования там совершенно не соответствовал современным требованиям. Если и была какая-то особенность, то это бедность и отсталость. В Уезде Цзююань было всего пять начальных школ, три средние школы, из них две неполные средние и одна полная средняя.

А чтобы дети могли поступить в университет, им приходилось покидать эти горы.

Говорят, что образ жизни формирует человека. Не говоря уже о том, смогут ли дети адаптироваться к городской жизни, покинув горы, даже высокие расходы на проживание в городских университетах давили на всю семью, не давая вздохнуть.

Поэтому за все эти годы лишь немногие дети смогли выбраться из гор, и даже те, кто, подобно старшему брату Лу Яньфэя, пытался выжить в большом городе, были в меньшинстве.

В комнате погас свет, и Лу Яньфэй лежал на кровати, глядя широко раскрытыми глазами в окружающую темноту.

— «Эх», — необъяснимо вздохнул Лу Яньфэй.

Была уже поздняя зима, но всё ещё немного холодно.

Он натянул одеяло, плотно укрываясь, и мысли его в этот момент полностью разлетелись.

В темноте перед ним словно возникло изящное тело. Вокруг было очень темно, но это ничуть не мешало зрению Лу Яньфэя. Ближе, ближе, всё ближе… Наконец, он разглядел, кто это был: Тётушка Лю!

Глядя на её пышные формы и стройные ноги, Лу Яньфэй почувствовал, как его тело наполнилось жаром, а кровь забурлила с удвоенной силой.

Видя её обнажённый силуэт, с томной улыбкой на губах, Лу Яньфэй бросился вперёд, без всяких прелюдий, и, выпрямившись, слился с ней.

…На рассвете, когда луч солнца проник в комнату через окно над столом, внутри стало заметно светлее.

Лу Яньфэй медленно открыл глаза, потирая переносицу. Он даже не заметил, когда уснул прошлой ночью.

— «Тётушка Лю, приснилась Тётушка Лю, хе-хе», — неловко усмехнулся он, сидя на кровати.

Хотя это был всего лишь сон, ощущения были весьма реальными.

Вновь вспомнив во сне её прекрасную грудь, Лу Яньфэй про себя отметил: «Да, это был яркий сон».

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение