Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Рано утром следующего дня Лу Цзинцянь еще спал, когда почувствовал легкое щекотание на лице.
Он почесался, перевернулся, желая продолжить спать, но, слегка приоткрыв глаза, увидел голову человека менее чем в 10 сантиметрах от себя.
От испуга он тут же проснулся.
— Что такое?! Напугал до смерти!
Лу Цзинцянь был очень недоволен.
Мужчина стоял у его кровати только в нижнем белье, и даже смог бы затмить собой туман над Луцзяцзуем.
Мужчина посмотрел на него, затем указал на свою промежность.
Лу Цзинцянь странно взглянул туда и увидел "палатку". Только эта "палатка" была весьма внушительной.
Лу Цзинцянь закатил глаза. — С чего это ты с утра пораньше показываешь мне свою утреннюю эрекцию? Больной, что ли?
Юэмин посмотрел на него, открыл рот, помедлил и спросил: — Что это такое? Почему так происходит?
Лу Цзинцянь был потрясен.
— Ты даже этого не знаешь? Ты точно не землянин? О, я забыл, ты ведь и правда не землянин.
Юэмин тут же размазал ему по лицу кровь из носа. — Все равно больше, чем у тебя.
Лу Цзинцянь проигнорировал явное презрение в его тоне и серьезно сказал: — Это нормальное явление. Для молодого парня в расцвете сил это... хм, это нормально.
Юэмин опустил голову и потрогал своего "младшего брата", чувствуя себя ребенком, только что вступившим в пубертат. Его изысканное, невероятно красивое лицо только усиливало это ощущение.
— Ничего страшного, скоро пройдет, — Лу Цзинцянь не удержался и погладил его "младшего брата". Тот и правда был очень твердым.
— Это уже давно, я не могу уснуть, — лицо Лу Цзинцяня потемнело.
Твой "брат" проснулся, и ты проснулся, а раз ты проснулся, то обязательно должен разбудить меня. Что это за логика?!
— Убирайся, дай мне поспать, — Лу Цзинцянь отвернулся, не глядя на него, и натянул одеяло на голову.
Рядом было тихо, ни звука.
Прошло много времени, но Лу Цзинцянь так и не услышал ни шороха. Неужели Юэмин ушел бесшумно?
Обернувшись, он увидел, что Юэмин все еще стоит там с задумчивым выражением лица.
Всего лишь утренняя эрекция, неужели это так важно?!
Ничего не поделаешь, он протянул руку и потянул Юэмина на кровать. — У брата тоже так бывает, посмотри.
Сказав это, он откинул одеяло. Его "маленькая палатка" была заметно меньше, чем у Юэмина.
Юэмин посмотрел на его, потом на свое, потом снова на его, а затем, подражая ему, протянул руку и погладил.
— Не трогай! — крикнул Лу Цзинцянь.
Но было уже поздно. Рука Юэмина легла на "младшего брата" Лу Цзинцяня. Слабый ток, исходивший от него, мгновенно прошел снизу вверх по всему телу. Лу Цзинцянь почувствовал, как нижняя часть его тела увеличилась и неприятно наполнилась, как только мозг получил сигнал.
Юэмин удивленно поднял голову. — Что случилось?
Лу Цзинцянь почти потерял дар речи. — Черт, у тебя что, электричество в теле?
Юэмин с трудом переварил эту фразу, затем посмотрел на свою раскрытую ладонь и тихо спросил: — Правда?
Лу Цзинцянь закатил глаза. — Да, правда. Так что не трогай меня, мне и так уже достаточно неприятно.
Юэмин задумчиво посмотрел на своего все еще бодрого "малыша" и неподвижно сидел на кровати Лу Цзинцяня.
Лу Цзинцянь не мог не рассмеяться, глядя на его молчаливое и расстроенное выражение лица.
Через некоторое время Юэмин, подражая Лу Цзинцяню, протянул руку и сделал несколько движений, как Лу Цзинцянь только что делал. Выражение его глаз мгновенно изменилось.
Лу Цзинцянь схватил его за руку. — Не занимайся этим, это вредно для здоровья, если войдет в привычку.
Юэмин посмотрел на него с обидой и недоумением в глазах.
Лу Цзинцянь беспомощно поднял его. — Твои волосы... слишком длинные. Может, я тебя подстригу?
Волосы Юэмина доставали до пояса, черные и гладкие, как в рекламе шампуня. Если бы это была женщина, такие волосы вызвали бы восхищение, но на мужчине они выглядели совершенно неформально.
Юэмин с сомнением посмотрел на свои волосы, затем сравнил их с волосами Лу Цзинцяня. — Но я никогда раньше не стригся.
— В чужой монастырь со своим уставом не ходят. Неважно, с Марса ты или с какой-то другой звезды, попав на Землю, ты должен следовать земным модным прическам, — сказал Лу Цзинцянь.
Ощущение черных длинных волос, скользящих сквозь пальцы, было похоже на шелк. Лу Цзинцянь взял домашние ножницы и кое-как подстриг его, но быстро понял, что ситуация очень плохая: челка была неровной, а волосы сзади разной длины.
Он потянул Юэмина. — Пошли, я отведу тебя подстричься.
Когда они переодевались, Лу Цзинцянь увидел, что Юэмин вернулся в свою комнату, а когда снова предстал перед ним, на нем была та же одежда, похожая на косплей.
— Так не пойдет, — Лу Цзинцянь решительно покачал головой. — Ты выглядишь так... как сальма-т.
Он достал из шкафа черную футболку и красные шорты для себя, а Юэмину бросил бежевые брюки и футболку с короткими рукавами. — Надень это.
Главное и второстепенное должно быть ясно. Конечно, я должен выглядеть ярче тебя.
Юэмин переоделся. Лу Цзинцянь не удержался и похвалил: — С короткой стрижкой ты сможешь покорить сердца скольких девушек?
Юэмин взглянул на него, явно не понимая, что такое "сердца девушек".
Лу Цзинцянь взял сумку и вышел. С этим инопланетянином он чувствовал себя так, будто спустился на землю раз в несколько сотен лет.
Внешность Юэмина была очень приятной, поэтому Лу Цзинцянь дал ему кепку, чтобы скрыть его неудачно подстриженные волосы.
В парикмахерских редко стригут рано утром, поэтому Лу Цзинцяню пришлось подождать, пока появится сонный парикмахер.
— Как стричь? — без особого энтузиазма спросил парикмахер.
— Он сам, как угодно, — Лу Цзинцянь указал на Юэмина рядом с собой.
Дело не в том, что он намеренно перекладывал ответственность, просто Лу Цзинцянь действительно думал, что Юэмин будет хорошо выглядеть с любой стрижкой.
Парикмахер взглянул на Юэмина рядом с ним, его лицо выражало удивление.
Сняв кепку, парикмахер с мрачным лицом сказал: — Кто тебя так подстриг? У него точно зуб на тебя.
Лу Цзинцянь дважды кашлянул. — Хватит болтать. Подстригли плохо, поэтому и пришли в парикмахерскую исправлять. Иначе у вас и работы не было бы.
Парикмахер взглянул на Лу Цзинцяня и с пониманием сказал: — Значит, это ты подстриг.
Парикмахер явно очень заинтересовался внешностью Юэмина, долго разглядывал его в зеркале, затем показывал руками различные прически на его лице, его пальцы время от времени касались контуров лица Юэмина.
Юэмин сидел молча, ожидая, что скажет Лу Цзинцянь.
Лу Цзинцянь нетерпеливо указал на один вариант. — Вот этот.
Ножницы быстро работали. Когда Лу Цзинцянь вышел из парикмахерской с Юэмином, он даже немного пожалел, что не оставил Юэмина с его неудачной стрижкой. Теперь Юэмин с короткой стрижкой и густой челкой, закрывающей брови, выглядел очень послушным и соблазнительным.
Весь день Лу Цзинцянь и Юэмин изучали iPhone 60: один изучал новые функции телефона, другой — как вызвать Хэйми.
— Ты говоришь, Хэйми — это кот?
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|