Глава 13. Исполнение желаний

Вечером 1 августа, ступив на французскую землю, Юн И узнал хорошие новости: в новостях сообщалось, что пятеро взрослых мужчин из семьи Лейк скончались, отравившись бледными поганками. «Надеюсь, в следующей жизни они не будут расистами. Скольких невинных людей погубила их дискриминация?» — подумал Юн И.

2 августа Юн И встретился со своим дядей возле виноградника «Пик Облаков». Ему не было и пятидесяти, но голова уже поседела.

— Я знал, что однажды ты придешь, — спокойно сказал Юн Фань. — Теперь мне больше не нужно жить в страхе.

— Ты знаешь, кто я?

— Ты выглядишь точь-в-точь как твой отец.

— Хочешь что-нибудь сказать?

— Нет. В содеянном уже не раскаешься. Пощади моих детей. Я отвечу за свои поступки. Вот, возьми эту карту, — Юн Фань протянул банковскую карту. — Здесь пятьсот миллионов долларов. Считай, что это мой долг.

Юн И взял карту и повернулся, чтобы уйти. — Ты не сможешь расплатиться. Сам ответишь за свои грехи. И я не хочу знать ни о каких твоих детях. Я буду ждать в Лионе.

Днем, находясь в Лионе, Юн И получил известие о самоубийстве Мэн Фаня.

4 августа Юн И приобрел ранчо с пляжем в Санта-Монике, к северу от Лос-Анджелеса. Тысяча акров земли обошлись ему в триста миллионов долларов.

Ранчо было новым. Предыдущий владелец обанкротился и был вынужден продать его, чтобы погасить кредит. В новом особняке еще никто не жил. Трехэтажный дом с восемнадцатью комнатами располагался на берегу океана. За ним — большой бассейн, по бокам — два ряда кленов, впереди — сад и лужайка, а дальше — белый песчаный пляж и бескрайняя синяя гладь океана. Несколько чаек парили в воздухе, подхваченные морским бризом.

— Господин Юн, вы довольны? — спросил адвокат Бас, следовавший за Юн И.

— Очень доволен. С этого момента вы мой личный адвокат. А вы, Молли, будете моим бухгалтером.

— Мы рады служить вам, господин Юн, — взволнованно ответили Бас и Молли.

— Вам нужен управляющий, господин Юн? — спросила Молли.

— Нет, просто наймите кого-нибудь для уборки. Я не буду жить здесь постоянно. Зарегистрируйте название поместья — «Парящее Облако».

— Хорошо, босс.

Когда Бас и Молли ушли, Юн И позвал управляющего ранчо Ханса. Ханс, крупный белый мужчина пятидесяти с лишним лет, имел двадцатилетний опыт управления ранчо.

— Ханс, сколько у нас пахотных земель и пастбищ?

— Босс, четыреста акров уже распахано, остальное можно использовать под пастбища.

— Сколько у нас работников?

— Вместе со мной шестеро. Мы живем вон там, у рощи. Три минуты ходьбы отсюда.

У рощи стояли два ряда по пять коттеджей. Условия жизни работников были хорошими — каждая семья занимала отдельный дом. Неподалеку виднелись амбары и склады.

Темнокожий мужчина на тракторе крикнул издали: — Босс, меня зовут Мартин! Рад знакомству!

Юн И помахал ему рукой. — Полив до сих пор ручной?

— Да, босс.

— Установите систему капельного орошения. Выделите акр под огород, чтобы обеспечивать нас овощами. И заведите несколько десятков коров и овец для собственных нужд. Я не рассчитываю на прибыль от ранчо. Позже я переведу пять миллионов долларов на счет поместья. Я нечасто буду здесь, так что все будет зависеть от вас. Зарплату всем работникам повышаю на двадцать процентов.

— Спасибо, босс! Ребята будут рады такому щедрому хозяину, — льстиво ответил Ханс. Американцы тоже умели делать комплименты.

Ханс подбежал к коттеджам и крикнул: — Всем отложить работу! У меня хорошие новости!

— Это наш новый босс, господин Юн! Он только что повысил вам зарплату на двадцать процентов! Разве не стоит поприветствовать такого щедрого босса?

Первым вышел мужчина лет сорока. — Добро пожаловать, босс! Меня зовут Лайман, а это моя жена Эмили.

— Босс, мы уже знакомы. Я Мартин, пока еще холостяк, — поспешил ответить Мартин, затем указал на азиата. — Босс, это Рейкай и его жена Ли Янь. Они китайцы, им по тридцать пять.

Ханс подвел к Юн И женщину средних лет. — Босс, это моя жена Лиза. Она просто живет здесь. Остальные — работники ранчо. Ребята, как насчет вечеринки в честь нашего босса?

— Конечно! — воскликнули все.

— Спасибо. Вы готовьтесь, я куплю все необходимое.

— Да здравствует босс!

После веселой вечеринки как по заказу пошел мелкий дождь, который никак не хотел прекращаться.

— Босс, позвольте проводить вас, — Ханс услужливо протянул зонт.

— Не нужно, прогуляюсь. Если ваша жена не против, пусть присматривает за домом, пока меня нет. Тысяча долларов в неделю.

— Думаю, она будет очень рада. Спасибо, босс.

— Тогда решено. До свидания.

Юн И раскрыл зонт и вышел под дождь.

На полпути он услышал жалобный скулеж. Из травы у обочины вылез маленький щенок с серо-желтой шерстью, которому было от силы месяц или два. Он смотрел на Юн И большими черными глазами, нерешительно сделал пару шагов вперед, а затем быстро отпрянул.

Щенок был явно бездомным: тощий, с тусклой шерстью, слипшейся от дождя. Лапы и шерсть были покрыты грязью. Он выглядел жалким и несчастным.

Судя по окрасу и внешнему виду, это был лабрадор-ретривер, популярная в Америке порода. Юн И осторожно подошел ближе, намереваясь забрать щенка с собой. Но тот развернулся и снова заскулил, глядя в траву. Юн И раздвинул заросли и увидел еще одного щенка, который лежал, слишком слабый, чтобы встать. Он выглядел умирающим.

Первый щенок подбежал к лежащему собрату и с надеждой посмотрел на Юн И. «Разницы нет, одного щенка растить или двух», — подумал Юн И. Он поднял обоих щенков и пошел обратно. Время еще позволяло отвезти их в город к ветеринару и сделать прививки.

Лабрадоры — хорошие собаки: добрые, игривые, умные и дружелюбные к людям. Позже эта порода распространилась по всему миру, и лабрадоры стали выполнять самые разные функции: поисково-спасательные работы, охоту, помощь незрячим, поиск наркотиков. И, конечно, они оставались прекрасными компаньонами.

После лечения и мытья щенки стали пушистыми и немного повеселели. Юн И вернулся в поместье уже поздно вечером, около десяти. Он положил щенков на ковер в гостиной и, указывая на более крупного, сказал: — Тебя будут звать Большой Тигр, а тебя — Маленький Тигр. Запомни, ты — Большой Тигр, а твой брат — Маленький Тигр.

Щенки, не обращая внимания на слова, подползли к Юн И, уткнулись в него и принялись лизать ему руки, а при случае норовили лизнуть и в лицо.

— Ха-ха, щекотно! — Юн И, выросший в суровых условиях, редко проявлял нежность, но сейчас не смог сдержать улыбки.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение