Глава 15: Сон
Глядя, как Цзинь Чжэньчжу бережно складывает своё длинное платье, словно сокровище, Чжан Яньжань отнеслась к этому с пониманием.
Но то, как придирчиво она выбирала одежду на смену, было уже слишком.
У Чжан Яньжань для Цзинь Чжэньчжу было припасено не больше четырёх комплектов сменной одежды, два из которых Чжан Яньжань когда-то купила своей матери. Это было на случай, если Цзинь Чжэньчжу останется ночевать и ей понадобится переодеться.
Раньше Чжан Яньжань считала эти фасоны модными, но теперь Цзинь Чжэньчжу перебирала их, и казалось, вот-вот скажет, что одежда никуда не годится.
Спустя полчаса Чжан Яньжань начала терять терпение.
— Госпожа Цзинь, тут всего ничего одежды, что тут выбирать?
Цзинь Чжэньчжу потянула за рукав бежевой рубашки, купленной для неё Чжан Яньжань.
— Кажется, немного длинноват.
— Ничего страшного, — увидев, что Цзинь Чжэньчжу всё же выбрала купленную ею одежду, Чжан Яньжань немного повеселела, радуясь, что мама наденет то, что она купила. Она подошла и взяла Цзинь Чжэньчжу за руку. — Ты же не на свидание идёшь, мы едем к адвокату оформлять твой развод с моим отцом.
— Как думаешь, если я разведусь, твоя мама рассердится? — Цзинь Чжэньчжу подумала о том дне, когда ей, возможно, придётся вернуться, и почувствовала некоторое колебание.
Чжан Яньжань подтолкнула Цзинь Чжэньчжу.
— Ну что хорошего в Чжан Шучэне? Пойдём.
Подгоняемая Чжан Яньжань, Цзинь Чжэньчжу отправилась в выбранную ею юридическую фирму Ши Цзи.
Под изучающими взглядами сотрудников Цзинь Чжэньчжу, вспоминая память прежней хозяйки, медленно рассказывала об отношениях между ней и мужем. Она представила скопированные доказательства того, что Чжан Шучэн, по словам Чжан Яньжань, совершил двоежёнство. А также ту вырванную из контекста запись, где Чжан Шучэн якобы хотел причинить ей вред и отправить в психиатрическую больницу.
Дело продвигалось легче, чем ожидалось, но Цзинь Чжэньчжу не совсем понимала, почему Чжан Яньжань вдруг заявила о двоежёнстве Чжан Шучэна.
— Зачем говорить, что он виновен в двоежёнстве? — Это же нарушение закона! — Почему сейчас это ты?
Чжан Яньжань не сказала ничего больше, но Цзинь Чжэньчжу поняла: Чжан Яньжань спрашивала, почему в этом теле оказалась именно она.
Действительно. Она и сама не понимала.
— Возможно, моей мамы больше нет.
Чжан Яньжань не хотела в это верить, но, возможно, такова была реальность.
Цзинь Чжэньчжу задумалась о своих странных приключениях.
— Есть ли какие-нибудь книги на эту тему, которые можно почитать?
Скорее всего, нет. Но Чжан Яньжань посчитала необходимым пресечь любопытство Цзинь Чжэньчжу и её бесконечные вопросы.
Она повела Цзинь Чжэньчжу в книжный магазин и купила ей несколько романов о попаданцах: «Отверженная наложница, лишённая благосклонности», «Дерзкая принцесса-консорт», «Двенадцатилетняя демоническая наложница» и другие.
— Почитаешь дома на досуге, — чтобы скоротать время.
Книжный магазин Вэньюань находился рядом с Аптекой Су. Вспомнив свой позор, Чжан Яньжань смотрела на это место как на логово диких зверей. Но Цзинь Чжэньчжу вспомнила о вещах, которые не забрала, и решила, что нужно зайти.
Видя, что Чжан Яньжань не хочет идти внутрь, Цзинь Чжэньчжу не стала настаивать. В конце концов, её-то простые люди не запугают.
Войдя в Аптеку Су, она сразу направилась к доктору Су. Увидев её, доктор Су задал несколько вопросов о состоянии Цзинь Чжэньчжу.
Цзинь Чжэньчжу повторила объяснение, данное ранее в больнице: она просто переутомилась, поэтому и упала в обморок.
Услышав это объяснение, доктор Су не стал вдаваться в подробности. Они поговорили немного о здоровом образе жизни, и он попросил Шуй Лин принести вещи Цзинь Чжэньчжу.
Пока ждала, Цзинь Чжэньчжу заглянула в палату — там не было ничего особенного. Всё выглядело так же, как в тот день, когда она ушла.
Когда Шуй Лин отдала ей вещи, ей вдруг пришло в голову: здесь нет ничего особенного. Может быть, её возвращение — это лишь вопрос времени? Или…
По дороге домой Цзинь Чжэньчжу размышляла. Она решила, что всё-таки стоит попробовать. Как узнать результат, не попробовав?
Она остановила Чжан Яньжань и поделилась с ней своей идеей.
Чжан Яньжань выслушала.
— Неужели ты думаешь, что сможешь вернуться в свой прежний облик между пятью и семью часами вечера?
Цзинь Чжэньчжу подумала и кивнула. Потом покачала головой. В общем, она и сама не была уверена, не так ли?
— Так чего же ты хочешь? — Чжан Яньжань немного раздражалась. Разве она не говорила, что она не её мама? Почему же она так же нерешительна в поступках, как её мама?
Столкнувшись с перемещением из прошлого в настоящее, или, вернее, из вымышленной эпохи в двадцать первый век, Цзинь Чжэньчжу была всего лишь жертвой обстоятельств. Она совершенно ничего не понимала.
Подумав, Цзинь Чжэньчжу всё же попыталась убедить её парой фраз: лучше поверить, чем упустить шанс, верно? Возможно, если получится, твоя мама вернётся.
Это успешно задело Чжан Яньжань за живое. Хотя она и сомневалась, но всё же согласилась попробовать вместе с Цзинь Чжэньчжу.
На обед домой заказали еду. Чжан Яньжань села за компьютер и больше не вставала.
Цзинь Чжэньчжу достала свой императорский халат и украшения из жемчуга и стала их рассматривать.
Их золотое сияние заставило Чжан Яньжань немного засомневаться.
— Мама, зачем ты всё думаешь о возвращении в прошлое? С такими вещами ты можешь вмиг стать богачкой в современном мире!
Она не хотела верить, что Цзинь Чжэньчжу хочет вернуться в прошлое только ради того плачущего младенца, ждущего кормления. И не хотела верить, что человек перед ней — не её мама. Ведь внешность была абсолютно одинаковой. Разве это не раздвоение личности?
К сожалению, бесценный халат и жемчужные украшения были веским аргументом против этой теории.
— Хочешь ещё чего-нибудь поесть? — В древности такого уже не будет.
Цзинь Чжэньчжу подумала, посмотрела на различные деликатесы на веб-странице. Цвет, аромат, вкус — всё выглядело аппетитно.
— Достаточно, — сказала она. Даже если бы у неё было три-четыре дня, она бы всё не перепробовала. Тем более, если сейчас вдруг всё получится, у неё останется всего три-четыре часа.
— Как тебе двадцать первый век?
— Неплохо, — мирная и процветающая эпоха — это то, к чему она стремилась всю жизнь.
— Хочешь ещё чего-нибудь?
— Нет, спасибо тебе, Яньжань.
Чжан Яньжань была очень добра к ней. Относилась к ней так, словно провожала смертника на казнь. Но ей это было не нужно. Возможно, ничего и не получится. Возможно, даже если она уйдёт, её мама не вернётся.
Наверное, стоит подготовить Чжан Яньжань.
— Яньжань, на самом деле, это всего лишь предположение. Мы же не пробовали.
Она просмотрела все романы и информацию, которую нашла Чжан Яньжань, — нигде не было случаев успешного двойного перемещения во времени. Скорее всего, ей придётся прожить всю жизнь вместо матери Чжан Яньжань. Но она вдруг снова вернулась к своему прежнему облику. Это было невообразимо.
— Возможно, нам нужно попробовать несколько раз. Возможно, нужен какой-то триггер.
Она не сказала главного: возможно, стоило бы попробовать в той самой Аптеке Су, эффект мог бы быть лучше. Но сейчас у них не было ни условий, ни возможности связаться с теми людьми. Да и как они объяснят такую странную просьбу?
Чжан Яньжань догадалась о том, что Цзинь Чжэньчжу не договорила. Но Цзинь Чжэньчжу была права: их шансы на успех были практически равны нулю. Так что всё это, возможно, было излишним.
Долгое время Чжан Яньжань молчала.
Когда привезли еду, Чжан Яньжань открыла контейнеры.
— Мама, это доставка из «Тяньжань Цзюй», они доставляют только VIP-клиентам. Папа специально оформил VIP-карту, чтобы наладить связи. Ты ведь не пробовала? Попробуй.
Цзинь Чжэньчжу с сомнением посмотрела на блюда, доступные только для почётных гостей. Цвет и аромат были неплохими. Но ощущение…
Цзинь Чжэньчжу попробовала. И действительно — её догадка подтвердилась. Немного напоминало императорскую кухню. Но по сравнению с ней, разница была более чем в десять раз.
Если бы можно было выбирать, она предпочла бы весь фастфуд. Так называемые маринованные куриные лапки, торты, острые шашлычки. Но из уважения к энтузиазму Чжан Яньжань она заставила себя съесть ещё пару кусочков.
Около трёх часов дня они начали готовиться к «превращению» Цзинь Чжэньчжу. Но не в императрицу, а в мать Чжан Яньжань. У неё не было волос до пояса, так что сложную причёску с узлом сделать было невозможно.
Цзинь Чжэньчжу посмотрела в зеркало, собрала свои волосы средней длины с лёгкой волной в пучок. Она утыкала всю голову жемчужными цветами — уникальным атрибутом императрицы.
Чжан Яньжань посмотрела на это и немного расстроилась. Как можно было так безвкусно использовать такие изысканные вещи?
Цзинь Чжэньчжу заметила, что Чжан Яньжань, которая сначала помогала, теперь просто наблюдала со стороны.
— Яньжань, что случилось?
— Ничего.
— Правда? — Цзинь Чжэньчжу обернулась к ней.
Чжан Яньжань кивнула.
Цзинь Чжэньчжу моргнула. На её лице, тронутом временем, появилось противоречивое озорное выражение.
— Выглядит очень безвкусно, да?
Чжан Яньжань хотела покачать головой, но в итоге промычала: «Угу».
Цзинь Чжэньчжу задумалась.
— Я не знаю, обязательно ли забирать всё это с собой.
Если в этом нет необходимости, она вполне могла бы оставить что-нибудь Чжан Яньжань в знак их двухдневной дружбы или материнско-дочерних чувств.
— Сначала попробуем?
Чжан Яньжань и Цзинь Чжэньчжу сказали это одновременно.
От такого взаимопонимания Цзинь Чжэньчжу улыбнулась.
В пять часов вечера Цзинь Чжэньчжу, поправив императорский халат, села на край кровати.
— Точно так?
Чжан Яньжань кивнула.
— Я буду следить за временем.
К тому же, она приготовилась записывать всё на видео. Просто не сказала об этом Цзинь Чжэньчжу.
Цзинь Чжэньчжу приготовилась, проверила всё ещё раз. Убедившись, что всё в порядке, она сказала:
— Я ложусь.
— Угу, — Чжан Яньжань показала жест «окей».
Они начали почти на час раньше. Можно сказать, чтобы настроиться, а можно — что если Цзинь Чжэньчжу сможет уснуть, это уже будет хорошо.
Чжан Яньжань уставилась на Цзинь Чжэньчжу, подперев подбородок рукой. Она не моргала, боясь пропустить исторический момент.
Цзинь Чжэньчжу почувствовала на себе взгляд Чжан Яньжань.
— Яньжань, время ещё не пришло. Давай поговорим?
— Хорошо. О чём ты хочешь поговорить?
— Какой ты помнишь свою маму? — Её прежняя хозяйка была чрезмерно бережливой, за что Чжан Яньжань её часто упрекала. — Тебе нравились такие женщины, как твоя мама?
— Её характер мне не нравился. Но она была моим самым уважаемым и близким человеком.
— Мы с ней сильно отличаемся?
— Совершенно несравнимы, — уверенно сказала Чжан Яньжань. — Вас нельзя сравнивать.
Но ей было немного стыдно, что она не заметила, как «начинка» её матери сменилась.
Говоря о сравнениях, Чжан Яньжань словно открыла ящик Пандоры.
— Моя мама в молодости была очень красивой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|