Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Ань Жань получила отказ, сказав, что Генеральный директор Мэн занят, не принимает посетителей и не даёт интервью.
И это понятно. Мэн Цзыюй сейчас занимает такое положение, что у него и так полно дел в компании, откуда у него время на скучные интервью?
Самое главное.
Разве изначально не говорилось, что Тан Сяовань будет брать у него интервью?
В итоге он ждал полдня, но к нему пришла незнакомая женщина!
Шутки в сторону, но он не тот, у кого каждый может взять интервью.
Снова пришло время для еженедельной встречи подруг. Когда Ши Мэн и Чжан Шуан узнали, что она беременна двумя малышами, они обе разинули рты.
— Вау, Сяовань, похоже, твой муж постарался, раз ты сразу забеременела двумя малышами, — Чжан Шуан невольно показала ей большой палец вверх:
— Мощно.
А Ши Мэн с беспокойством посмотрела на неё:
— Сяовань, двое малышей, ты сможешь их выносить?
Тан Сяовань улыбнулась ей. К этому моменту её страх значительно уменьшился.
— Что значит "не смогу выносить"? Будут проблемы — решим их по мере поступления.
— Легко тебе говорить, — Ши Мэн сердито взглянула на неё, но крепко сжала её руку:
— Не волнуйся, нечего нервничать, мы, твои подруги, всегда рядом.
— Я просто никак не могу сразу это принять, вдруг из одного малыша стало двое, эх…
— Ты должна думать, что это сокровище, дарованное тебе небесами. Другие хотят родить Близнецов, разнополых близнецов, но не могут, — утешила её Чжан Мэн.
Чжан Шуан кивнула в знак согласия:
— Сяовань, если бы это было в древности, в поколении наших бабушек и дедушек, кто из них не рожал по три-четыре ребёнка? Так что тебе не стоит так нервничать.
…Когда она вернулась домой, было уже очень поздно. Сестра Ли успокоилась, увидев её.
— Молодая госпожа, наконец-то вы вернулись! Я уж думала, что с вами что-то случилось, и дозвониться до вас не могла.
Тан Сяовань с некоторым извинением ответила:
— Мой телефон обычно на беззвучном режиме.
— Ничего страшного. Молодая госпожа, вы голодны? Хотите, я приготовлю вам что-нибудь вкусненькое? — Сестра Ли взяла у неё сумку и заботливо спросила.
— Нет, спасибо, я только что поела.
Сейчас она хотела только спокойно поспать и забыть о неприятных вещах.
— Эх, Молодой господин до сих пор не вернулся, неужели и с ним что-то случилось?
В её возрасте она любила беспокоиться обо всём.
— Молодая госпожа, вы совсем не беспокоитесь о Молодом господине?
Тан Сяовань беспомощно улыбнулась:
— Сестра Ли, он взрослый человек и Генеральный директор крупной компании. Ему неизбежно приходится бывать на приёмах. Зачем о нём беспокоиться?
Она считала, что её слова очень разумны.
Она не будет, как жена, просить его пораньше возвращаться домой, потому что они вовсе не настоящие супруги.
Между ними был лишь брачный сертификат и двое малышей в её животе.
Сестра Ли, видя её такую пассивную позицию, убеждала:
— Молодая госпожа, вы не должны так думать. Женщины на улице очень коварны, а мужчины нуждаются в женском контроле. К тому же, вы ведь вышли замуж за Молодого господина, не так ли? Если нет чувств, их можно постепенно развить.
Так ли это?
Она вздохнула, не желая больше думать об этих запутанных вещах.
…Тан Сяовань разбудил шум. Проснувшись, она поняла, что, возможно, он вернулся. Включив свет, она взглянула на часы — было уже за полночь… Внезапно ей захотелось вырвать, и она поспешно прикрыла рот, направляясь в ванную.
Когда она вышла, то увидела, как его холодный взгляд скользнул по ней.
Она была озадачена его взглядом, потрогала своё лицо:
— Что случилось?
Мэн Цзыюй покачал головой, сидя на диване, и спустя некоторое время тихо спросил:
— Тебе очень плохо?
Этот вопрос был немного бессмысленным. Разве ежедневная рвота — это наслаждение?
Она ещё не выспалась и не хотела с ним разговаривать, собираясь вернуться в свою комнату, но он схватил её за запястье.
— Что ты делаешь?
Тан Сяовань испугалась его внезапного движения, подняла глаза и слегка замерла, глядя в его тёмные, как чернила, глаза. Она всегда знала, что этот мужчина умеет очаровывать женские сердца.
— Тан Сяовань, формально я всё ещё твой муж! Ты вообще это знаешь? — Его слова заставили Тан Сяовань вздрогнуть, и она подсознательно ответила:
— Знаю.
Только формально.
Так продолжать было бессмысленно. Тан Сяовань вздохнула и довольно терпеливо ответила ему:
— Беременность, конечно, приносит дискомфорт. Потому что ничего не можешь есть, аппетит становится очень капризным, и если случайно съешь что-то не то, будет больно! Но всё равно нужно побольше питаться ради малышей в животе.
Только сейчас она ясно поняла, как нелегко быть Беременной женщиной.
— И это всё?
Он прищурился, свысока разглядывая её.
— Разве этого недостаточно?
Неужели он хотел, чтобы она страдала ещё больше?
Мэн Цзыюй вдруг замолчал, и никто не мог понять, о чём он думает.
Тан Сяовань вдруг почувствовала раздражение, не понимая, что на него сегодня нашло.
— Пожалуйста, отпусти мою руку. Сейчас глубокая ночь, я Беременная женщина и нуждаюсь в полноценном сне.
Мэн Цзыюй не обратил на неё внимания, просто крепко держал её за запястье и смотрел на неё.
Тан Сяовань взглянула на его руку, чувствуя некоторое негодование. Разве обязательно, чтобы у мужчины были такие красивые длинные пальцы?
Спустя некоторое время он наконец отпустил её руку, ничего больше не сказав, и вернулся в свою комнату спать.
…Проснувшись утром, она была слишком ленива, чтобы переодеваться из пижамы. После умывания она приготовилась завтракать.
Увидев, как он вышел, Тан Сяовань кивнула в знак приветствия, а затем стала ждать, пока Сестра Ли приготовит завтрак.
Но она не ожидала, что этот мужчина будет так прямо смотреть на неё, и она почувствовала некий опасный привкус…
— Ты… что с тобой?
Мэн Цзыюй неуклонно приближался к ней, а она подсознательно отступала шаг за шагом, пока не оказалась прижатой к стене, не имея возможности отступить дальше…
— Мэн Цзыюй, ты не…
Её слова ещё не были закончены, как поцелуй Мэн Цзыюя опустился на неё.
В тот момент Тан Сяовань словно оказалась под заклятием: она не могла дышать и думать, голова кружилась, будто всё это было сном.
Видя, что она не сопротивляется, мужчина стал ещё настойчивее, властно приоткрывая её губы… Только когда рука Тан Сяовань сильно толкнула его в грудь, он закончил этот незавершённый поцелуй.
…Поев, они вместе отправились на работу.
Голова Тан Сяовань всё ещё кружилась, и ей хотелось быть от этого мужчины на расстоянии десяти тысяч ли!
Видя, как быстро она идёт, Мэн Цзыюй недовольно сказал:
— Ты что, так спешишь переродиться?
Тан Сяовань не хотела, чтобы он заметил её эмоциональное волнение, и с очень спокойным выражением лица ответила ему:
— Опаздываю.
— Моя машина как раз стоит у входа, я подвезу тебя, — сказал он, доставая ключи от машины.
Тан Сяовань, глядя на его действия, красиво изогнула уголки губ:
— Генеральный директор Мэн, не будьте ко мне так добры, в конце концов, наш брак лишь фиктивный.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|