Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Тан Сяовань не знала, что ответить, и могла только покачать головой. На мгновение повисла неловкая тишина. Через несколько секунд она ответила:
— Просто не спрашивай меня больше. Когда я захочу рассказать, я сама тебе скажу.
— Хорошо, я больше не буду спрашивать. Так что ты собираешься делать? Оставить этого ребёнка или избавиться от него?
Оставить или прервать. Это был выбор, с которым Тан Сяовань меньше всего хотела сталкиваться.
Оставить его было проблемой, но прервать беременность, такую жестокую вещь, она не могла.
Молчание было ответом, и Тан Сяовань вдруг почувствовала, что её будущее туманно.
До свадьбы двух семей оставалось меньше месяца. Она не могла выйти замуж с большим животом. Даже если её семья не будет стыдиться, она сама будет!
Но каким бы сильным ни было её внутреннее давление, она не могла спокойно избавиться от ребёнка. Это была её плоть и кровь, и она не могла быть такой хладнокровной.
Ей очень хотелось полностью разорвать связи с семьёй, но она знала, что не может быть такой капризной. Брачный альянс между двумя семьями затрагивал слишком много интересов.
Сяовань взяла выходной на работе. На следующий день её разбудил звонок в дверь.
Она накинула одежду и пошла открывать дверь.
— Дитя моё, ты привыкла жить одна? Еда на улице нигде не сравнится с домашней, — сказала мама, входя в дом.
— Мама, почему ты пришла?
Она словно что-то вспомнила, её выражение лица стало напряжённым. Видя, что мама собирается войти в её комнату, она поспешно остановила её.
— Что случилось?
Мама с недоумением посмотрела на её поспешные действия:
— Ты что, не пустишь маму в свою комнату посидеть?
— Нет…
Тан Сяовань отрицала, но в душе ей было тревожно.
Увидев в её руке термос, она случайно спросила:
— Что это у тебя в руке?
— Это куриный суп, который я только что приготовила для тебя утром. Быстрее, заходи в комнату и выпей его, пока горячий. — Сказав это, она, не дожидаясь ответа Сяовань, прямо открыла дверь и вошла.
— Сяовань, я вижу, что за все эти дни, что ты живёшь одна, у тебя такой плохой цвет лица. Возвращайся сегодня домой с мамой.
Мама с болью смотрела на дочь.
— Мама, подожди… — Тан Сяовань не успела договорить, как заметила, что взгляд мамы упал на тест на беременность на её столе.
— Сяовань, это…
Мама мгновенно догадалась:
— Ты беременна?
Да, она была беременна, и об этом узнала вся семья. У неё не было выбора, кроме как быть вынужденной пойти в семью Мэн "за объяснениями". Она не хотела идти, но даже если бы она не пошла, мама всё равно пошла бы разговаривать с семьёй Мэн.
Вместо этого, лучше ей самой пойти и всё объяснить.
…
— Алло, Сяовань, ты уже доехала? Ты объяснила всё семье Мэн? Что они ответили?
Мама постоянно звонила и торопила её.
— Мама, я ещё не доехала до семьи Мэн.
— Тан Сяовань приложила руку ко лбу. Разве внебрачная беременность — это что-то хорошее?
— Сяовань, я тебе говорю, не стесняйся. Ты беременна, и я уверена, что семья Мэн тоже будет счастлива. Это хорошая новость.
Когда она получила личный адрес Мэн Цзыюя, ей показалось это совпадением: они оба жили в Жилом комплексе Юаньсян Хао Чэн. После того как она набрала его номер, его голос прозвучал немного сонно, словно он ещё не проснулся.
Когда она действительно стояла у его двери, сказать, что она не нервничала, было бы ложью. На самом деле, её сердце билось быстрее. Она боялась, что забудет все слова, которые репетировала полчаса, когда придёт время их произнести.
Это ведь не её вина, почему она должна так нервничать?
Но даже утешая себя таким образом, она не могла не чувствовать, что ей будет трудно это сказать.
Глубоко вздохнув, она постучала. Вскоре дверь открылась, и Тан Сяовань подсознательно посмотрела на него.
Он был одет в тёмную рубашку, немного расслабленный, словно только что проснулся. Он был совершенно другим человеком по сравнению с тем, что она видела в прошлый раз; на этот раз он казался более доступным.
— Здравствуйте, — после долгой паузы она наконец заговорила.
Мэн Цзыюй кивнул в ответ, затем отошёл в сторону, пропуская её:
— Ты ведь не хочешь разговаривать со мной на улице? Заходи, присаживайся.
Тан Сяовань последовала за ним в гостиную. Она увидела, как он сел на диван и небрежно достал сигарету, его движения были изящны.
Она редко видела, чтобы мужчина курил так… по крайней мере, это не вызывало у неё отвращения.
— У тебя есть какие-то проблемы? — Она просто спросила наугад.
— Нет. Говори по делу, — его тон был равнодушным, казалось, он был недоволен её вопросом.
— О, я…
Тан Сяовань не успела договорить, как услышала нежный женский голос:
— Цзыюй, только что сваренное лекарство, пока горячее… — Чуцин принесла миску с лекарством, но вдруг заметила девушку, сидящую на диване.
Она узнала эту девушку и знала, что её зовут Тан Сяовань.
Тан Сяовань не ожидала присутствия другой женщины в его комнате. На мгновение она смутилась и не знала, что сказать. Она поспешно встала и произнесла:
— Э-э… Мне очень жаль, кажется, я пришла не вовремя. Я не буду больше мешать.
— Мисс Тан, я очень занят, у меня нет времени на встречи и свидания. Если что-то хочешь сказать, говори прямо, — девушка перед ним выглядела холодной, её кожа была безупречной, а глаза очень притягательными, она производила очень приятное впечатление.
Такова была первоначальная оценка Мэн Цзыюя.
Тан Сяовань прикусила губу, чувствуя себя неловко. Тема, о которой она собиралась говорить, могла вызвать ненужные проблемы. Подумав об этом, она взглянула на женщину, которая только что говорила. Она выглядела очень нежной, и Тан Сяовань не знала, каковы её отношения с Мэн Цзыюем.
Словно услышав её мысли, Дуань Чуцин улыбнулась:
— Здравствуйте, я личный Секретарь Генерального директора Мэн, меня зовут Дуань Чуцин.
Тан Сяовань не знала, что ответить, лишь слегка улыбнулась, а затем, немного подумав, сказала:
— Дело в том, что я хотела бы обсудить кое-что с Генеральным директором Мэн. Не могли бы вы на время выйти?
Дуань Чуцин на мгновение опешила. Хотя ей было очень неохота, она всё же улыбнулась:
— Хорошо, Генеральный директор Мэн, я пойду. Если что-то понадобится, можете мне позвонить.
Мэн Цзыюй не ответил. Он уже почти догадался о цели прихода этой женщины.
Когда она увидела, как та уходит, напряжение в сердце Тан Сяовань ослабло. В присутствии посторонних ей было бы неловко говорить о таких вещах.
Взглянув на лекарство на столе, она сказала:
— Ты сначала выпей лекарство, иначе, если состояние ухудшится, будет трудно вылечить.
Вспоминая ту ночь, хотя это был "заговор", он не был совершенно безразличен. Глядя на её яркие глаза, он не мог не почувствовать что-то в своём сердце.
— Простуда не очень серьёзная, — сказал Мэн Цзыюй, ожидая, когда она заговорит.
— Э-э…
Она открыла рот, но вдруг не знала, как подобрать слова. Если она сообщит ему эту новость, он будет шокирован? Разгневан? Сожалеть? Или какие-то другие эмоции… Тан Сяовань колебалась.
— Не будешь говорить?
— Тон Мэн Цзыюя был немного нетерпеливым.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|