8. Несолёный трактир
Зрение прояснилось. Солнце садилось, и серебристый снег, падая, окрашивался в золотистые тона в лучах заката. Пронизывающий ледяной ветер обжигал кожу. Вокруг простиралась бескрайняя снежная равнина.
Су Миань опустила взгляд на свою одежду. На ней теперь была тёплая ватная куртка и ватные ботинки, и даже шапка.
Всего здесь было 6 игроков: трое мужчин и три женщины. У троих из них были звериные черты.
— Как холодно… — вздохнула девушка в красном пуховике.
— Название игры — «Несолёный трактир», значит, сначала нужно найти трактир, — предложил мужчина в тёмно-зелёном пуховике.
— Я против! — Мужчина, который заманил Су Миань в это подземелье, поднял руку. — Мы… кажется, не одного вида.
Женщина в чёрном пуховике подняла бровь. — Не забывай, это ты затащил нас в эту игру.
— Значит, теперь мы в одной команде! Хи-хи-хи, меня зовут Юй Цзясин. По моей внешности, думаю, видно, что я всего лишь милая рыбка, — главный виновник, заманивший всех в это подземелье, с радостью раскрыл своё имя и расу.
— Су Миань, — представилась следом она.
Юй Цзясин сделал вид, что собирается броситься к Су Миань, его лицо исказилось от переполнявших чувств, казалось, он вот-вот разрыдается. — Иии! Я так и знал, Миань-Миань, ты меня любишь~
Су Миань испуганно отшатнулась.
Юй Цзясин: — Иии! Иии! Иии!
Хотя Су Миань относилась к Юй Цзясину крайне негативно, она не могла отрицать правильность его действий.
Мужчина в жёлтом пуховике заморгал и, подхватив «иииканье» Юй Цзясина, продрогшим голосом сказал: — Меня зовут Цзян Чуань, я, наверное, какое-то летающее насекомое. Давайте быстрее найдём… найдём тёплое место, слишком… слишком холодно!
Девушка, которая первой пожаловалась на холод, кивнула. — Да, я тоже согласна. Меня зовут Чжоу Вэй.
— Нань Гэ, — коротко представилась девушка в чёрном пуховике.
Нань Гэ?
Су Миань на мгновение замерла.
Мужчина в тёмно-зелёном пуховике сказал: — Амос, наполовину француз, наполовину китаец. — Он сделал паузу и оглядел присутствующих игроков.
После представления все вроде бы познакомились. Теперь нужно было победить в игре.
Су Миань осмотрелась. Вокруг простиралась бескрайняя белизна, падал снег. Впереди возвышалась величественная гора. Трактир, вероятно, находился на вершине этой Несолёной горы.
Чжоу Вэй сказала: — Я уже давно смотрю на гору. Видимость в снегопад очень плохая, совершенно не видно, где на горе находится трактир.
— Су Миань, судя по твоему виду, ты из клана волков. Зрение должно быть лучше, чем у людей. Ты можешь что-нибудь разглядеть? — Амос повернулся к Су Миань.
Су Миань покачала головой, опровергая предположение Амоса. — Если бы была ночь, возможно.
Цзян Чуань взвыл от всего сердца: — Так нам что, ждать ночи, ааааа! Я же замёрзну насмерть, ааааа!
— У тебя есть крылья, — сказал Юй Цзясин, обойдя Цзян Чуаня и ткнув пальцем в его крылья, которые непрерывно дрожали от холода. — Может, взлетишь и посмотришь?
Предложение Юй Цзясина было просто издевательством над крылатым насекомым!
Цзян Чуань и так едва сдерживался. Если бы он не поверил Юй Цзясину, то не попал бы в эту игру, где насекомые замерзают насмерть!
Терпение лопнуло!
Цзян Чуань разразился бранью: — Ты где видел, чтобы насекомые летали зимой, твою мать? Если такой смелый, сам прыгай через гору, как рыба! Прыгай! Прыгай! Перепрыгни эту гору! Ты…
— Тихо!
— Заткнись!
Су Миань и Нань Гэ сказали это почти одновременно. Их взгляды встретились. Су Миань слегка нахмурилась и тихо произнесла: — Какой-то звук.
Су Миань стянула с головы шапку. Её пушистые волчьи уши настороженно поднялись.
Секунда, две… Она услышала трение снега.
Одиночество Несолёной горы заключалось в снегах, лежавших на её вершине миллионы лет, день за днём, никогда не тая. А теперь они пришли в движение.
— Бегите! Лавина! — крикнула Су Миань!
Не успела она договорить, как 6 игроков бросились бежать изо всех сил.
Внезапно налетел разрывающий ураган. С крутых, уходящих в небо скал сорвалась огромная масса снега. Раздался оглушительный грохот, земля мгновенно содрогнулась.
Безжалостный белый дракон ринулся с вершины, поглощая всё на своём пути. Если бы он захотел, весь мир стал бы его добычей. А игроки были лишь крошечными мошками, которых он мог растоптать и растерзать по своему усмотрению.
Кто… сможет спастись?
Мир закружился. Лавина прокатилась по равнине, погребая под собой следы бегущей Су Миань.
Спустя долгое время снег прекратился, и воцарилась тишина.
Холодно, невозможно дышать.
Неужели… я умру?
Су Миань закрыла глаза…
Голова болела, раскалывалась на части. В мозг хлынул поток информации, повторяясь снова и снова.
【На Несолёной горе, молчавшей сотни лет, сошла самая масштабная лавина в истории. Тысячи людей, искавших здесь убежища, погибли. Но шестерых счастливчиков подобрал хозяин Несолёного трактира Ади…】
Су Миань, превозмогая раскалывающуюся головную боль, резко села и начала жадно глотать воздух.
Всё вокруг изменилось. Их не завалило холодным снегом. Можно было даже сказать, что посреди этой зимы им невероятно повезло, потому что все они лежали на тёплом, широком кане.
— Ай-я-я! Ещё одна очнулась! — Дядька в шапке Лэй Фэна и зелёной армейской шинели взволнованно хлопнул себя по бедру и произнёс с жутким акцентом: — Сестрёнка, здоровье у тебя крепкое, а!
Су Миань растерянно сидела на кане, широко раскрыв глаза. Её волчьи уши стояли торчком, словно пытаясь разобрать этот странный акцент.
Одежда этого дядьки, и этот непонятный, жуткий, но прилипчивый акцент!!! Что это вообще такое?!
Дядька, увидев растерянность Су Миань, цокнул языком: — Чего боишься? Я тебя напугал?
Су Миань промолчала и повернула голову назад.
Хм… она сидела на хвосте.
Мягкий волчий хвост безвольно лежал на кане, даже его пушистый мех примялся и выглядел жалким.
Су Миань нахмурилась и, обеспокоенно подняв хвост, принялась молча его разминать, надеясь, что он снова станет пушистым.
Зима, метель, завывание ветра. Среди этой бескрайней белизны ярко-красный трактир на вершине горы выглядел неуместно.
Наступила ночь, в трактире зажглись огни.
Внутри трактира хозяин снял с головы шапку Лэй Фэна и небрежно бросил её на круглый стол перед собой.
Свет был тусклым, жёлтым. Обстановка трактира делилась на две части: с одной стороны стояло шесть чёрных круглых столов, окружённых стульями, с другой — широкий тёплый кан, на котором спали несколько игроков.
За окном ледяной мир был окутан тьмой. Внутри царила тишина, мёртвая, как в могиле.
Ветер не переставал завывать. Звонкий девичий голос, донёсшийся отовсюду, весело поведал историю:
【Снежный день, вершина горы, убийца не моргнёт глазом, жаль пару в лесу; посчитай, подбери, у дитя семь лиц, соедини подсказки, возьмись за руки.】
Голос стих. Игроки постепенно просыпались и растерянно садились на кане.
— О! Все проснулись? — Хозяин с улыбкой поднялся. — Меня зовут Ади, я хозяин этого маленького трактирчика. Я вас сегодня подобрал, чтобы поиграть с вами в одну игру.
— В какую игру? — Чжоу Вэй спрыгнула с кана, задав вопрос первой.
Ади простодушно нахмурился и, хлопнув в ладоши, воскликнул: — Да вы не переживайте! В моей игре никто не пострадает, никто не умрёт.
Не успел он договорить, как Юй Цзясин приблизился к Су Миань и тихо прошептал: — Миань-Миань~ Он точно обманщик~ Ни в коем случае не верь ему~
У Су Миань потемнело в глазах. «…» Хочется врезать ему!!!
Ади щёлкнул пальцами. — Весёлая болтовня окончена! А теперь, прошу всех занять места. Время игры! Полное погружение, в туалет ходить запрещено!
【Задание 1: Выбрать понравившееся место и сесть.】
(Нет комментариев)
|
|
|
|