Тун Си рефлекторно нахмурилась. При упоминании тела она невольно вспоминала безжизненное лицо генерального директора, сидящего в кабинете, и зловоние, разносившееся с волнами жары. Это было не лучшее воспоминание.
Руки, сжимавшие предплечье Тун Си, были очень сильными, казалось, она хотела проткнуть кожу Тун Си пальцами, вонзить их в ее плоть. Тун Си похлопала официантку по спине, пытаясь успокоить ее.
— Успокойтесь, я сейчас же вызову полицию.
Едва Тун Си закончила говорить, как услышала низкий мужской голос за спиной: — Тун Си, что случилось?
Голос Чжоу Юэлиня был низким и магнетическим, словно обладал успокаивающей силой. Казалось, пока он рядом, все проблемы решатся.
Услышав его голос, официантка тоже перестала дрожать. Тун Си, услышав голос, повернула голову к Чжоу Юэлиню, и в ее глазах появился проблеск света, она вздохнула с облегчением.
Шаги Чжоу Юэлиня были уверенными, его высокая фигура, просто стоящая там, внушала чувство безопасности. В этот момент он осматривал Тун Си с ног до головы, словно проверяя ее состояние, но это не казалось навязчивым. Увидев, как официантка крепко сжимает руку Тун Си, он слегка нахмурился, но тут же расслабился, прежде чем кто-либо успел заметить, заставляя думать, что увиденное было лишь иллюзией.
— Эта официантка говорит, что нашла тело и хочет вызвать полицию, — Тун Си посмотрела на свою руку. На ее коже легко остаются следы, завтра утром там наверняка будет синяк, выглядящий пугающе, но боли особой не было.
— Заместитель начальника отдела уголовного розыска, Чжоу Юэлинь. Девушка, пожалуйста, предъявите ваше удостоверение, — Чжоу Юэлинь ловко вытащил из кармана служебное удостоверение и показал его официантке.
Как только официантка услышала, что Чжоу Юэлинь — полицейский, ее глаза сразу же потускнели. Она наконец отпустила руку Тун Си и начала поспешно искать свое удостоверение, дрожащими руками шаря по карманам брюк. Чем больше она торопилась найти, тем больше паниковала.
— Эй, эй, хорошо, удостоверение, мое удостоверение... — От волнения официантка бормотала, пока искала, выглядя очень неуравновешенной. С трудом, в суматохе, она наконец достала свое рабочее удостоверение.
Чжоу Юэлинь взглянул на руку Тун Си. Два ряда следов от ногтей на ее нежной коже выглядели ужасающе, почти кроваво-красными, словно вот-вот потечет кровь. Этот участок кожи стал красно-белым от того, как официантка сжимала ее руку. Чжоу Юэлиню стало больно смотреть.
Проверив удостоверение официантки, Чжоу Юэлинь сравнил фотографию с ее лицом и сказал: — Чжу Юйлин?
— Да, — официантка, кажется, немного успокоилась, но все еще была скованна в присутствии полицейского. У людей всегда есть врожденный страх перед полицией.
— Итак, госпожа Чжу, где вы нашли тело?
— В кабинке, кабинка 443, — ответила Чжу Юйлин.
— Госпожа Чжу, проводите, — сказал Чжоу Юэлинь Чжу Юйлин, доставая телефон и набирая номер Ганцзы: — Ганцзы, в кабинке 443 найдено тело, приводи людей.
Чжу Юйлин осторожно стояла рядом, ожидая, пока Чжоу Юэлинь закончит разговор, затем указала в одном направлении: — Товарищ полицейский, вот там.
Чжоу Юэлинь небрежно кивнул. Его глаза были подобны спокойному морю, ничто не могло нарушить его невозмутимость. Он слегка повернул голову и сказал Тун Си: — Ты иди обратно в кабинку. Оставайся там, где много людей. Вечером лучше не ходить одной по ночам.
Слушая слова Чжоу Юэлиня, Тун Си почувствовала тепло в сердце, ее глаза ярко блестели и слегка изогнулись. Она кивнула и немного неловко сказала: — Я знаю, ты тоже будь осторожен.
Слова заботы Тун Си на мгновение ошеломили Чжоу Юэлиня. Затем он почувствовал себя немного смешно от такого неожиданного внимания. Девушка, которая всегда избегала его, теперь заботилась о нем. Глядя в искренние глаза Тун Си, в его сердце снова поднялось волнение.
Раз уж говорят, что есть тело, то, возможно, есть и убийца. В людном месте безопаснее. Что касается ночных прогулок...
Сейчас, вспоминая их первую встречу, она чувствовала себя немного неловко и смешно. Думая так, Тун Си покраснела от смущения.
Тун Си вернулась в кабинку, а Чжоу Юэлинь, следуя за официанткой, пошел в кабинку, где нашли тело.
Два убийства за такие короткие несколько дней — это довольно редко. Тун Си тоже не повезло, она только приехала в этот город на работу и сразу же столкнулась с убийством, а теперь, спустя несколько дней, случайно оказалась на месте еще одного убийства.
Однако в этот момент Чжоу Юэлинь еще не думал об этом слишком много, просто считал, что девушке очень не везет. Но вскоре, когда Тун Си в третий, четвертый раз "точно" появлялась на месте убийства, Чжоу Юэлинь уже не знал, с каким выражением лица ему встречать эту девушку с "типом Конана".
Открыв дверь кабинки, Чжоу Юэлинь увидел при тусклом свете на кожаном диване KTV два переплетенных тела. Одежда была наполовину снята. Сверху лежал мужчина лет тридцати, немного полный. На нем еще была рубашка, а нижняя часть тела была обнажена.
Его тело прижималось к телу женщины под ним. Женщина одной ногой упиралась в пол, напряженно, другая нога была зажата под диваном. Ее глаза были закачены, рот широко открыт, язык высунут, лицо посинело, она уже не дышала, выглядя как искаженная от ужаса фигура.
Она была задушена во время близости. Мужчина лежал на ней, его руки все еще сжимали ее шею.
Чжоу Юэлинь оглядел стол. На нем царил беспорядок: опрокинутые стаканы, бутылки. Одна рука женщины лежала на диване, другая была зажата под грудью мужчины, оттуда текла кровь. Чжоу Юэлинь предположил, что она, возможно, сильно сопротивлялась, когда мужчина убивал ее. Беспорядок на столе возник именно из-за этого. Но, очевидно, сопротивление не остановило мужчину, пока женщина не вонзила разбитую бутылку в грудь мужчины.
Официантка за дверью осторожно выглядывала, украдкой заглядывая внутрь, но не решалась войти. Это было место, где умерли люди. Если бы Чжоу Юэлинь не велел ей остаться, она бы сразу убежала.
Чжоу Юэлинь присел, чтобы посмотреть на лицо мужчины.
На уголке рта мужчины виднелась подозрительная жидкость, а на лице было выражение полного удовлетворения, словно он погрузился в сладкий сон. Такое умиротворенное выражение смерти в такой обстановке казалось еще более жутким.
Когда Ганцзы и другие прибыли, они увидели Чжоу Юэлиня, стоящего посреди этого беспорядка и осматривающего все вокруг. Кабинка была небольшой, миниатюрной, вмещающей всего четыре-пять человек для пения. С первого взгляда они тоже увидели два тела на диване.
— Сяо Лю, оцепляй место происшествия, возьми показания у госпожи Чжу Юйлин. Я уже доложил командиру, этим делом занимаемся мы, — сказал Чжоу Юэлинь, осматривая место.
— Сяо Чжао, позвони и поторопи судмедэксперта. Нужно выяснить, принимал ли погибший галлюциногенные вещества перед смертью, — Чжоу Юэлинь нахмурился и встал. — И еще, позови сюда владельца.
— Ганцзы, подойди сюда, посмотри, — Чжоу Юэлинь отдал ряд распоряжений, а затем позвал Ганцзы.
Поскольку тело изначально лежало лицом вниз, лица не было видно. Ганцзы, услышав слова Чжоу Юэлиня, присел рядом и только тогда разглядел лицо погибшего мужчины. Он широко раскрыл глаза, присмотрелся еще раз, а затем тихо сказал Чжоу Юэлиню:
— Командир Чжоу, вы... вы это сделали? — Его хитрый вид выглядел особенно вызывающе.
Чжоу Юэлинь искоса взглянул на него, его взгляд был спокойным, но это заставило Ганцзы сдержать свое наглое выражение. Он сказал: — Иди, спроси у тех, кто здесь часто тусуется, продают ли где-нибудь поблизости галлюциногенные вещества. Будь внимателен.
Ганцзы, услышав это, посерьезнел, понял, что имеет в виду Чжоу Юэлинь, и сказал: — Есть, командир Чжоу, — затем решительно встал и направился к выходу. Пройдя по коридору несколько раз, он приметил группу людей, выглядящих подозрительно, и подошел к ним.
Чжоу Юэлинь же встал и продолжил осматривать место происшествия.
На этот раз погибшим оказался не кто иной, как тот, кого он и Ганцзы подозревали в том, что он стоял за спиной того ремонтника, совершившего преступление.
Прошлое дело в компании Тун Си хоть и было закрыто, а преступный подозреваемый признался, у него был мотив, но все равно оставались сомнения.
Преступный подозреваемый Фу был обычным ремонтником в той пищевой компании, где работала Тун Си. Но из-за ошибки в работе он был уволен новым генеральным директором, то есть погибшим, в назидание другим. Мать Фу была тяжело больна и нуждалась в операции, но в это время он потерял работу, что вызвало у преступного подозреваемого Фу обиду и желание отомстить.
Но ведь это произошло несколько лет назад. Фу уже нашел работу. Почему он решил отомстить именно сейчас?
(Нет комментариев)
|
|
|
|