Глава 3 (Часть 2)

Он никогда не видел Жуань Цзинь такой. Он нахмурился, невольно задаваясь вопросом: неужели вчерашний удар волейбольным мячом был таким сильным, что она поглупела? Или она злится, что он за нее не заступился?

— Эй, ты в порядке? Если где-то болит, скажи, я отвезу тебя в больницу.

— Давно тебе говорил, тренируйся больше, — он был из военной семьи, где высоко ценили боевые искусства, и потому презирал слабую и хрупкую Жуань Цзинь, похожую на котенка, которая могла упасть в обморок, пройдя всего два шага.

— Играй в мяч, бегай, если тело будет крепким, откуда возьмутся все эти дурацкие проблемы?

— Получила мячом по голове и уже выглядишь так, будто умираешь. Как не стыдно будет, если об этом узнают?

Жуань Цзинь не ответила.

Тан Сунмин, оценив ситуацию, решил, что ее действительно оглушило ударом. К тому же, его сон только что грубо прервали, и гнев мгновенно вспыхнул в нем.

— Черт возьми, я с тобой разговариваю! Что случилось на самом деле?

— Какой мерзавец вчера тебя мячом ударил?!

— Чжан Сань, пойди приведи ее ко мне! Посмотрим, сможет ли она и дальше учиться в Фучжун…

Говоря это, Тан Сунмин резко вскочил, в гневе опрокинув пару столов.

Столы с оглушительным скрежетом проехались по полу. Жуань Цзинь очнулась и, опередив его, бросилась вперед, схватив Тан Сунмина за край одежды.

— Доблестный герой, повремени! — Жуань Цзинь вцепилась в его одежду, и ее, легкую, как бумажный змей, протащило больше чем на метр. Весь класс ахнул от изумления.

Тан Сунмин тоже испугался, опасаясь, как бы она не пострадала еще больше. Он тут же помог ей подняться среди беспорядочно разбросанных столов и стульев.

Ли Муму и Чжан Сань, проявив сообразительность, тут же бросились разгребать завал из парт, чтобы помочь.

Но Жуань Цзинь, в конце концов, была не из бумаги сделана. Дети часто падают и ударяются.

Она не обратила особого внимания, отряхнула руки, одернула смявшиеся брюки, прикрыв посиневший от ушиба синяк на голени, и под всеобщие вздохи шустро поднялась на ноги.

Ли Муму соображала быстрее всех. Она уставилась на голень Жуань Цзинь, сердце ее екнуло, и она осторожно спросила: — Ты… в порядке? Нигде не болит? Может, сходить к мисс Цяо?

Все взгляды были прикованы к Жуань Цзинь.

Жуань Цзинь заметила перемену в одноклассниках. Она с любопытством посмотрела на Ли Муму, затем обвела взглядом остальных и по их неуверенным, испуганным глазам поняла, что они с тревогой смотрят на ее голень.

Она проследила за их взглядами, опустила глаза на свой синяк и безэмоционально дернула ногой… а затем увидела страх на лицах окружающих, которые тоже вздрогнули.

— Ха, ха-ха, все… все в порядке.

— Правда, все в порядке, — сказав это, она снова потрясла своей совершенно здоровой икрой.

Все: «……»

Окружающие одноклассники держались на расстоянии. В их понимании, без крайней необходимости к Жуань Цзинь лучше было не приближаться ни на шаг.

В тот момент Жуань Цзинь еще не знала причины такого отношения и не обратила внимания на эту мелочь.

Сейчас все ее внимание было сосредоточено на Тан Сунмине с его неизлечимым синдромом восьмиклассника, который один стоил ее беспокойства.

Тан Сунмин стоял на месте, глядя на острившую Жуань Цзинь. Помолчав некоторое время, он наконец выдавил ругательство.

Ему пришлось собрать последние остатки терпения, чтобы заподозрить, не подменили ли Жуань Цзинь, или, может, вчерашний удар волейбольным мячом действительно свел ее с ума? Иначе как она могла говорить такое?

Хотя Жуань Цзинь никогда не отличалась надежностью в глазах окружающих, он все же не думал, что она может его разыгрывать.

Ведь, по его впечатлению, Жуань Цзинь — это не Юань Сяочжи. Ее интеллект был, можно сказать, самым низким в их компании, практически на нуле. Она не могла придумать такой трюк, чтобы обмануть кого-то, тем более она не стала бы разыгрывать саму себя.

Среди них троих, по сравнению с Юань Сяочжи, которая целыми днями сидела с книгой, сохраняя невозмутимый вид, и за полдня не произносила ни слова, Жуань Цзинь казалась просто дурочкой.

Вечно улыбающаяся, как Будда Майтрея. В любое время, кто бы ни подошел к ней, если она была свободна, у нее находилась куча тем для разговора, она могла излить душу любому, отдать все, что попросят.

Если бы не деньги ее отца, их семья давно бы уже пошла по миру.

Надо сказать, что из-за дружбы с детства, как бы Тан Сунмин ни раздражался, он все равно приглядывал за чрезмерно неразумной Жуань Цзинь, особенно учитывая, что ее опекал тот самый господин.

Обычно она поднимала шум из-за малейшей царапины, что уж говорить о шишке на голове от удара?

Ему не нужно было даже выяснять, кто это сделал, — всегда находились те, кто доставлял «преступника» прямо к нему.

Чжан Саньдуань принес стакан холодного молочного чая и подобострастно подал его Тан Сунмину.

— Брат Мин, я только что видел, как маленькая госпожа села в машину семьи Су и уехала домой.

В это время Тан Сунмин сидел на последней парте в заброшенном классе. Он закурил сигарету и сквозь клубы дыма мрачно кивнул.

Затем Чжан Сань взмахнул рукой, и трое или четверо рослых парней втащили внутрь невысокую девушку. Судя по всему, ее привели силой, и она была очень напугана.

Присмотревшись к одежде, можно было увидеть, что все они были в сине-белой форме школы Фучжун. А девушка… это была та самая старшеклассница, которую Жуань Цзинь спасла вчера в туалете.

Она плакала, большая часть ее лица была испачкана пылью и слезами.

Тан Сунмин холодно посмотрел на нее: — Ты знаешь, кто она, верно?

Старшеклассница сквозь рыдания кивнула.

Тан Сунмин встал, отряхнув пыль с одежды.

— Вот и хорошо. Раз знаешь ее, то наверняка знаешь и того господина. А значит, иди и прими то, что заслужила.

Рослые парни схватили сопротивляющуюся старшеклассницу и потащили ее к выходу.

В суматохе тряпка, которой, возможно, был завязан ее рот, упала, и плач девушки эхом разнесся по тихому помещению:

— Про… про… стите… Я… я не… не нарочно, — рыдала она, моля о прощении.

— Вчера… вчера ученица Жуань… она сказала, что все знает… Она сказала… она сказала, что не пострадала… и не нуждается в «компенсации»…

Эти прерывистые слова заставили Тан Сунмина остановиться.

Он обернулся, его глаза, полные упрямства и злости, уставились на упавшую в пыль девушку.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение