Глава 7. Только со мной притворяется паинькой

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Цяо Минсэню было чуть за пятьдесят, но благодаря постоянному уходу выглядел он лет на сорок. В его чёрных волосах почти не было седины, а во всём его облике сквозила природная величественность, выдававшая былую молодость и красоту. Однако черты Цяо Минсэня были более жёсткими и властными, в то время как Цяо Цзиньчуань был, пожалуй, слишком красив, скорее всего, он пошёл в мать.

Лицо Цяо Цзиньчуаня у любого другого человека выглядело бы женственным, но его холодный и отчуждённый нрав не позволял никому и думать о чём-то неподобающем.

Цяо Минсэнь слегка кивнул, принимая его слова, и его властный, тяжёлый взгляд переместился на миниатюрную невестку рядом с ним.

Цяо Цзиньчуань ожидал, что его покорная маленькая жена растеряется, но Юй Баоэр, непринуждённо встретив взгляд Цяо Минсэня, с улыбкой сказала: — Здравствуйте, дядя Цяо.

Услышав это обращение, Цяо Цзиньчуань удивлённо приподнял бровь, и в его глазах мелькнуло что-то игривое.

В этот момент раздался ехидный голос Цяо Дай: — Хорошо, что ты это понимаешь, знаешь, что не достойна называть его папой.

Не успели слова сорваться с её губ, как Цяо Дай оказалась пригвождена к дивану предупреждающим взглядом Цяо Цзиньчуаня. Её прежняя надменность мгновенно улетучилась, и она невольно посмотрела на мачеху Фу Цюань.

Фу Цюань незаметно улыбнулась Юй Баоэр с извиняющимся видом: — Дай-Дай ещё неразумна, милое дитя, не обращай на неё внимания.

Не дожидаясь её ответа, Цяо Цзиньчуань холодно произнёс: — Баоэр только что исполнилось двадцать, а Цяо Дай уже двадцать три. В вашей семье, тётя Фу, чем старше, тем неразумнее?

На безупречной улыбке Фу Цюань появилась трещина.

Она была поражена тем, что Цяо Цзиньчуань совсем не бережёт её лица перед новой невесткой, и смущённо усмехнулась: — Цзиньчуань, ты же знаешь, я не это имела в виду.

Сидевшая рядом Цяо Дай хотела защитить мать, но под бдительным взглядом Цяо Цзиньчуаня не осмелилась шелохнуться. Она лишь крепко стиснула зубы, сверкнув на Юй Баоэр глазами, но промолчала.

В обычное время он бы так просто это не оставил, но сегодня был первый день, когда его маленькая жена вошла в семью, и он не хотел устраивать слишком большой скандал.

Цяо Цзиньчуань презрительно взглянул на мать и дочь, как вдруг почувствовал, что маленькая мягкая ручка схватила его за мизинец.

Его сердце непроизвольно дрогнуло, он обернулся и увидел, как Юй Баоэр мягко произнесла: — Хорошо, мисс Цяо не имела ничего плохого в виду. Если ты будешь так рьяно меня защищать, дядя Цяо и тётя Фу будут надо мной смеяться.

С этими словами она посмотрела на Фу Цюань, показав милую улыбку, на её щеках едва заметно проступили ямочки.

— Тётя Фу, не беспокойтесь, я не приму слова мисс Цяо близко к сердцу.

Её мягкий голос удивительным образом разрядил напряжённую атмосферу. Цяо Цзиньчуань взял её за маленькую ручку и глубоко посмотрел на неё.

В ответ она подарила ему тёплую и нежную улыбку.

Цяо Минсэнь, наблюдавший за всем, что произошло, смотрел на Юй Баоэр с лёгким восхищением.

— Раз Баоэр вышла замуж за Цзиньчуаня, семья Цяо — теперь твой дом. Обращение, конечно, тоже следует изменить, просто называй меня «папа» вслед за Цзиньчуанем.

Глава семьи Цяо заговорил, и у остальных, естественно, не было повода для возражений.

Фу Цюань поспешно с улыбкой сказала: — Да, верно, теперь мы будем звать тебя Баоэр, это прекрасное имя. И ты так талантлива, умна и так рассудительна.

— Что вы, тётя Фу, преувеличиваете.

Цяо Цзиньчуань изогнул губы и с насмешкой сказал своей маленькой жене: — Папа велел тебе изменить обращение, что ты должна сделать?

— Мм?

Юй Баоэр моргнула своими большими красивыми глазами, затем наклонила голову и звонко произнесла: — Хочу красный конверт.

Никто из присутствующих, включая Цяо Цзиньчуаня, не ожидал, что она скажет это.

Стоявшая рядом горничная не смогла сдержать смех.

Затем Цяо Минсэнь, редко показывавший эмоции, тоже слегка улыбнулся и кивнул: — Баоэр права, обращение нельзя менять так просто.

Он взглянул на дворецкого, и тот, седовласый старик, почтительно кивнул и поднялся, чтобы уйти.

Глядя на удаляющуюся спину дворецкого, Юй Баоэр поспешно замахала руками: — Нет, дядя, я пошутила.

Наблюдая за взволнованным видом маленькой девушки, Цяо Минсэнь добродушно произнёс: — Смотри-ка, всё ещё зовёшь меня дядей.

— Не дя... ой, папа.

Только тогда Цяо Минсэнь глубоко рассмеялся: — Хорошее дитя, я не могу просто так получить от тебя это «папа».

Её чистые, ясные глаза с мольбой посмотрели на Цяо Цзиньчуаня, но он лишь улыбался, сжав её ладонь, и тихо сказал: — Ты, маленький хитрец, только со мной и притворяешься паинькой.

— Вовсе нет! — надула она губы, тихо пробормотав.

Дворецкий вернулся, принеся две обтянутые кожей книжки.

Фу Цюань, увидев эти книжки, приподняла бровь и бросила на Юй Баоэр многозначительный взгляд.

Цяо Минсэнь взял книжки, даже не взглянув на них, и протянул Юй Баоэр: — Малышка Баоэр, посмотри сама, какой комплект тебе больше нравится?

Юй Баоэр узнала эти книжки — это были свидетельства о праве собственности на недвижимость, или, как их называют, домовые книги.

Она поджала губы и инстинктивно посмотрела на Цяо Цзиньчуаня.

Цяо Цзиньчуань, на которого смотрели эти чёрно-белые глаза, был очень доволен.

Она спрашивала его совета.

Это чувство, когда маленькая жена полагается и доверяет ему, было очень приятным.

Он покровительственно улыбнулся: — Выбирай всё, что хочешь.

Отказаться от такой щедрости было трудно, иначе Юй Баоэр выглядела бы слишком мелочной.

— Спасибо, папа, — она подошла, взяла их и открыла.

Увидев указанную площадь и местоположение, она удивлённо подняла голову: — Это слишком ценно.

Цяо Цзиньчуань взглянул на содержание и вдруг рассмеялся: — Действительно, щедрый подарок.

Полностью игнорируемая Цяо Дай, увидев их реакцию, сначала удивилась, а затем сразу что-то поняла. Она вскочила, бросилась вперёд и без лишних слов выхватила у Юй Баоэр два свидетельства о собственности.

Она лишь мельком взглянула на них, и её сердце сжалось. Она недоверчиво посмотрела на Цяо Минсэня и возмущённо закричала: — Папа! Я несколько раз просила у вас виллу в Хуатин, а вы даже не хотели соглашаться, а теперь отдаёте ей? Как вы можете быть таким пристрастным!

Фу Цюань хотела остановить её, но было слишком поздно. Она увидела, как лицо Цяо Минсэня потемнело, и резко отчитала: — Дай-Дай! Прекрати устраивать беспорядки!

— Какой беспорядок? — Цяо Дай, будучи единственной дочерью семьи Цяо, с детства была избалована Цяо Минсэнем и Фу Цюань. Как она могла позволить, чтобы то, что она хотела, досталось кому-то другому? Да ещё и тому, кого она презирала.

В порыве гнева она выпалила: — Говорят, что она прислана семьёй Юй в счёт долга, но, по-моему, папа относится к ней ближе, чем ко мне!

Юй Баоэр, услышав это, лишь тихо опустила глаза, но Цяо Цзиньчуань не мог позволить так её унижать!

Раздался шлепок, и Цяо Дай упала на диван, прикрывая лицо, ошеломлённо глядя на мрачного Цяо Цзиньчуаня.

— Кто тебя научил так говорить?

Фу Цюань сделала резкий вдох, но подавила желание встать и проверить дочь, приняв серьёзное выражение лица: — Правильно! Как можно быть такой неразумной, спорить с твоей старшей невесткой и нести такую чушь! Так тебе и надо!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение