Глава 2. Новые друзья Сяо Юй (Часть 2)

Первый приз оказался приятным сюрпризом, и Бай И с нетерпением ждал остальных. Однако реальность быстро напомнила ему, что не стоит обольщаться насчет гачи.

Игрушка-кролик Касугано Соры?

Свиток тайных техник чакры Стихии Молнии?

Смертельная мачете Секо?

Хогвартс — Защита от Темных искусств (курс для преподавателей)?

Свиток и учебник по Защите от Темных искусств, независимо от их практической пользы, представляли собой ценные знания.

Но плюшевый кролик и мачете — это что еще за шутки? Неужели ему нужно найти какую-нибудь девочку, которая любит игрушки, и подарить ей мачете?

Даже от одной мысли об этом пробегали мурашки.

Выйдя из бессовестной игры, Бай И, все еще висящий в офисе Валона в виде статуи, почувствовал, как часть его тела словно расплавилась от высокой температуры. Крошечная статуэтка с четырьмя драконьими головами упала вниз, прямо в руки одного из Теневых ниндзя.

— Разделитесь на три группы. Одна отправится за Магическим зубом дракона к Мосту Золотые Ворота, остальные — за талисманами, местонахождение которых известно.

— Оставшиеся, отметьте для меня местоположение антикварного магазина, Тринадцатого участка и школы Сяо Юй!

Отдав приказ, Бай И наблюдал, как Теневые ниндзя почтительно кивнули и растворились в тени.

Еще до того, как стать злобными Теневыми воинами, они были элитными бойцами. Теперь же, будучи магическими созданиями, они обладали способностью не спать, выполнять любую работу по дому и перемещаться по всему миру через Царство Теней. Более того, даже если бы все девять масок соревновались между собой, в плане послушания и исполнительности Теневые ниндзя заняли бы первое место, и никто не посмел бы с этим спорить.

— Отлично, предварительная подготовка завершена. А теперь давайте насладимся видами этого мира.

Бай И слегка улыбнулся. Его душа покинула каменную тюрьму и выскользнула из здания Черной Руки. Под покровом ночи он блуждал по улицам, ожидая новостей от своих подчиненных.

...

На следующий день в класс средней школы Лос-Анджелеса вошла учительница в больших очках.

За ней следовал высокий и стройный юноша с приятной внешностью и азиатскими чертами лица.

Его открытая улыбка располагала к себе.

Поклонившись учительнице, он повернулся к классу. С приветливой улыбкой он слегка наклонился:

— Здравствуйте! Меня зовут Бай И. Я приехал по обмену из-за океана. Увлекаюсь приключениями и кунг-фу. Рад возможности провести с вами следующие годы обучения в средней школе!

Закончив, он незаметно взглянул на девочку в оранжевой куртке, сидящую недалеко от кафедры. Она с любопытством смотрела на него.

Бай И про себя усмехнулся. Похоже, тщательно продуманная личность и самопрезентация сработали, и маленькая героиня, Сяо Юй, заинтересовалась им.

Теперь нужно действовать в соответствии с ее интересами, чтобы подружиться с ней. А затем… найти возможность посетить антикварный магазин.

Несмотря на множество мыслей, внешне он оставался спокойным.

Вежливо кивнув, он сел на указанное учительницей место.

Представив нового ученика, учительница начала урок математики, от которого у многих начинала кружиться голова. А в задней части класса Сяо Юй уже вовсю болтала с новичком:

— Привет! Меня зовут Сяо Юй, можешь звать меня просто Юй!

— Бай И.

— Ты сказал, что увлекаешься приключениями и кунг-фу? — с любопытством спросила Юй.

Бай И едва сдерживал торжествующую улыбку, но вслух произнес с печальным видом: — Да, я очень люблю приключения и кунг-фу. Но, к сожалению, взрослые считают это опасным увлечением и постоянно мешают мне…

— О! Как жаль… — Юй вспомнила своего дядю Джеки. Он не хотел учить ее кунг-фу, боясь, что она будет драться с другими. И не брал ее с собой на поиски талисманов, опасаясь за ее безопасность.

Хм, если бы она всегда была такой послушной, дядя Джеки давно бы стал лепешкой под кулаками Черной Руки!

Придвинув свой стул ближе к Бай И, Юй ткнула его в руку: — Слушай, не будь паинькой!

— Дядя Джеки, как и твоя семья, тоже постоянно запрещает мне участвовать в приключениях и учиться кунг-фу. Он думает, что это опасно, что это небезопасно, но сам-то он наслаждается приключениями… Хм, я его не слушаю! Каждый раз, когда он отправляется на поиски талисманов, я тайком следую за ним. И каждый раз, когда дядя Джеки попадает в беду, я его спасаю…

— Круто!

Похвала заставила обычно бойкую Сяо Юй покраснеть.

С первого дня в Лос-Анджелесе она слышала только нотации дяди Джеки и Старика, а также сомнения учителей и одноклассников. И только этот новенький слушал ее рассказы с искренним интересом и без тени недоверия!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Новые друзья Сяо Юй (Часть 2)

Настройки


Сообщение