Дуэльный клуб? (Часть 2)

— Вот что мы сегодня будем изучать: как быстро и без лишних потерь победить противника.

— Перед началом матча мы должны поблагодарить профессора Снейпа за его дружескую демонстрацию.

— Вы знаете мою силу, а Снейп — профессор зельеварения. Чтобы не навредить ему, я специально устроил эту демонстрацию.

— Поэтому вы обязательно должны его хорошо поблагодарить.

— Поблагодарите профессора Снейпа за то, что он уделил свое драгоценное время.

— Так что дело не в том, что я, профессор, не на высоте, а в том, что я не хотел поранить хрупкое стеклянное сердце вашего профессора Снейпа!

Линь Си сидел на плече Гарри, издавая приступы смеха.

Способность Локхарта говорить чушь с открытыми глазами была такой же отличной, как и его навык убегать.

Его смех сопровождался лицом профессора Снейпа, таким черным, будто с него капали чернила.

Полностью разгневанный профессор, усмехнувшись, распустил группы, которые организовал Локхарт.

И вот, ставший козлом отпущения Спаситель горемычно столкнулся со своим заклятым врагом — Драко Малфоем.

— Испугался, Поттер?

Гарри: ...

Не испугался, просто немного надоело видеть твое лицо.

Гарри молча ныл в душе. За последние полмесяца он каждый день видел наглую физиономию Драко.

Он признался, что ему... действительно немного надоело.

Молчание Гарри еще больше разозлило Драко, который и так его ненавидел.

Проклятый Шрамоголовый, как он смеет меня игнорировать.

В ярости он не стал ждать, пока профессор Локхарт досчитает до трех, и первым начал атаку.

Само собой, Гарри был поражен и в жалком виде растянулся на полу.

Слушая насмешки Малфоя, он упрямо поджал губы, быстро вскочил с пола, поднял волшебную палочку и ответил противнику.

Драко не успел даже изобразить торжествующую улыбку, как был сбит с ног Гарри.

— Как ты смеешь... Как ты смеешь так со мной поступать!!!

Драко был слишком зол, чтобы говорить.

Вражда между Слизерином и Гриффиндором длилась уже давно, и надеяться на их мирное сосуществование было невозможно.

Глядя на студентов, которые сбились в кучу и нападали друг на друга, Локхарт чуть не позеленел от сожаления: — Я же сказал, вы можете использовать только Обезоруживающее заклятие!

Но никто его не слушал.

В тот момент, когда Гарри повернулся, чтобы найти Линь Си, он неожиданно увидел, как профессор Снейп грубо поднял Малфоя. Тот шевелил губами, говоря что-то на ухо Малфою.

Хотя Гарри не слышал слов профессора Снейпа, он знал, что это точно не к добру.

Судя по злорадной улыбке на бледном лице Малфоя.

Гарри хотел спросить профессора Локхарта о заклинании для снятия чужих чар, но тот не оказал ему никакой существенной помощи.

А с учетом того, что Драко снова был готов к бою, у него не было времени обратиться за помощью к Линь Си.

— Серпенсортиа!

Вслед за словами Драко из кончика его волшебной палочки выскользнула длинная черная змея и упала на пол между ними.

Появившаяся из ниоткуда черная змея напугала окружающих зверят. Они кричали, отчаянно отталкиваясь назад.

В одно мгновение вокруг них образовалась зона вакуума.

После короткого оцепенения Гарри стоял на месте, не зная, что делать.

— Не двигайся, Поттер.

Я ее уберу!

— сказал Снейп, медленно подходя к ним.

Но Гарри не поверил ему. Он знал, что это заклинание только что преподал Малфою Снейп.

— Позвольте мне!

Снейпу не удалось, потому что Локхарт на шаг опередил его, подняв волшебную палочку.

— Бах!

С громким хлопком змея не исчезла. Из-за заклинания ее высоко подняло, а затем она тяжело упала.

Черная змея была разъярена. Она высунула алый язык и поползла прямо к Джастину Финч-Флетчли, который был ближе всех к ней.

Само собой, Джастин был в ужасе. Он оцепенел на месте, глядя, как черная змея открывает на него пасть, обнажая синеватые клыки.

— Отпусти его!

Гарри, стоявший рядом, был напуган. Из магловских книг он знал, что змеи с треугольной головой обычно очень ядовиты, и укус может быть смертельно опасен.

Это была лишь его инстинктивная реакция. Кто бы мог подумать, что черная змея действительно прекратит атаку, потеряв прежнюю ярость. Она мягко лежала на полу, уставившись прямо на Гарри.

Гарри вздохнул с облегчением. Он знал, что это ядовитая змея, и что змеи — очень опасные животные, но, как ни странно, он их не боялся. Наоборот, он чувствовал какое-то необъяснимое родство.

После того как опасность миновала, он поднял голову, желая сказать Джастину, что все в порядке, змея его не тронет.

Но...

— Что ты думаешь, ты вытворяешь?!

Джастин гневно закричал на него. Не дожидаясь, пока Гарри что-то скажет, он уже выбежал из Большого зала.

После его ухода Большой зал внезапно превратился в бурлящий котел.

Зверята перешептывались, но их взгляды были прямо направлены на Гарри.

Эти взгляды, смешанные с гневом и ужасом, заставили сердце Гарри рухнуть.

Почему они так на меня смотрят?

Что я сделал не так?

Синтия, стоявшая в толпе, быстро скрыла в полуприкрытых глазах скрытое чувство.

Автор хотел сказать: Гарри здесь будет отличаться от оригинала~ Он более чувствительный, более осторожный.

Не будет очернять Старого Дамблдора и Львиный факультет, и не будет обелять Большого В.

Спаситель может стать мрачнее, а может остаться глупо-милым до конца~!

Кажущийся холодным, надменным и эгоистичным Линь Си на самом деле просто дурашливый хаски!

Основные настройки должны быть такими.

_(:з」∠)_

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение