»
Мясник поднял голову и увидел подошедшую к прилавку девушку. В его голосе прозвучало удивление: — Вы, молодежь, теперь сами ходите на рынок за продуктами и готовите?
Мясник, конечно, был рад продать мясо. Он взял нож и с энтузиазмом спросил: — Как делить? Кому больше, кому меньше? Или пополам?
Парень, пришедший за мясом, молчал. Мясник посмотрел на него и обнаружил, что тот удивлен еще больше, чем он сам. Он переводил взгляд с мяса на девушку и обратно с выражением полнейшего неверия на лице.
Ю Синцзянь смотрел на Минсянь так, словно она свалилась с неба. Лишь спустя долгое время он смог выдавить из себя: — Ты… ты тоже пришла за продуктами?
Он не ожидал встретить Минсянь на рынке. На нем была футболка, которую он носил как пижаму, волосы торчали во все стороны после сна, в одной руке он держал пакет с овощами — баклажанами, помидорами, салатом и прочим, а в другой — поводок с собакой.
Ю Синцзянь всегда любил прихорашиваться и каждый день перед школой приводил себя в порядок. В первые дни после начала учебы проверку внешнего вида проводили не так строго, и Ю Синцзянь снова надел сережки-гвоздики, конечно, по одной в каждое ухо.
И вот теперь он внезапно столкнулся с Минсянь, и у него возникло ощущение, будто она увидела его насквозь, в самом неприглядном виде.
Минсянь была с хозяйственной сумкой через плечо, в белой футболке и джинсовых шортах. Было жарко, и она небрежно скрутила длинные волосы в пучок на затылке, закрепив резинкой. Ее наряд был предельно простым, без единого лишнего украшения.
Ю Синцзянь был выше ее, и его взгляд невольно притянулся к кончикам волос, торчащим из-под резинки на ее затылке. Они походили на набросочные линии на рисунке, которые художник не решился стереть.
В сумке Минсянь тоже были овощи. Она приподняла ее и показала Ю Синцзяню, словно отвечая на его вопрос.
Затем она протянула руку, показывая на кусок свинины на прилавке, и спросила Ю Синцзяня:
— Мне нужен вот такой кусок, можно?
Ю Синцзянь чуть ли не до земли кивнул головой: — Можно, можно, конечно, можно.
Мясник уже все понял. Умело отрезая мясо, он с улыбкой спросил: — Вы знакомы?
Ю Синцзянь кивнул: — Да…
Мясник поддразнил их: — Подходите друг другу, очень подходите.
Редко когда такие молодые люди заглядывали к нему. Эта встреча напомнила мясному торговцу о его собственной юношеской романтике. Он не каждому говорил, что они подходят друг другу, но эти двое детей были действительно красивы, да еще и встретились на рынке за покупками. Эта судьбоносная встреча позабавила мясника.
— Мы одноклассники,
— сказала Минсянь.
Мясник еще больше разыгрался в своих фантазиях. При расчете он округлил сумму, сбросив всю мелочь.
Когда Ю Синцзянь ходил за продуктами один, он не чувствовал ничего особенного, но теперь, идя вдвоем, он шел так скованно, что чуть ли не двигал одновременно правой рукой и правой ногой.
Минсянь же спокойно покупала то, что ей было нужно. Ю Синцзянь заметил, что она выбирает продукты на рынке гораздо увереннее, чем он сам. Вот только она не говорила на нинъаньском диалекте, а некоторые пожилые продавцы на рынке говорили только на нем, что затрудняло общение.
В таких случаях Ю Синцзянь брал на себя роль переводчика:
— Этот помидор мясистый?
— Продавец говорит, что да.
— Хозяин, почем эта рыба?
— 45 за цзинь. Продавец говорит, что может помочь почистить чешую и разделать.
— А подешевле нельзя?.. Мы же такие маленькие.
— Извините, дешевле нельзя.
Ю Синцзянь обиженно повернулся к Минсянь. Та беспомощно сказала: — Если говорить, что ты маленький, как же продавец согласится продать дешевле?
Они шли бок о бок по шумному рынку, мимо горок ярких фруктов, мимо разделочных досок, где били хвостами живые рыбы. Вокруг стоял гул голосов, каждый продавец зазывал покупателей. Было так шумно, что Ю Синцзяню приходилось наклоняться к Минсянь, чтобы расслышать ее слова.
— А, ты поняла, что я сейчас сказал?
— Ю Синцзянь, ведя собаку, поднял руку, чтобы приподнять навес над маленьким лотком, и, согнувшись, прошел под ним.
— Эту фразу легко понять, к тому же твое выражение лица…
— Минсянь запнулась.
— М?
— Выражение лица, с которым ты капризничаешь перед продавцом,
— продолжила Минсянь, глядя прямо перед собой.
— Да где ж я капризничал? Никогда такого не было,
— ответил Ю Синцзянь на нинъаньском диалекте.
— Да, вот именно такое,
— сказала Минсянь, указывая пальцем на лицо Ю Синцзяня.
— Ты опять поняла! Какая же ты умная!
— Ю Синцзянь улыбнулся, на его лице все еще оставались следы того самого «капризного» выражения.
Минсянь серьезно сказала: — Если хочешь, чтобы продавец продал тебе дешевле, нельзя говорить, что ты «маленький». Так ты даешь понять, что у тебя нет опыта. А если еще и «капризничать», то покажешь, что с тобой легко договориться.
Ю Синцзянь спросил: — Вот как? Из-за этого ты думаешь, что со мной легко договориться?
У него были узкие, плавно очерченные глаза. Когда он не улыбался, лицо казалось холодным, но стоило ему улыбнуться, как под глазами появлялись небольшие складочки, и лицо сразу теплело.
Минсянь поправила: — Это продавец подумает, что с тобой легко договориться.
Ю Синцзянь смиренно попросил совета: — А как тогда нужно говорить?
Минсянь скрестила руки на груди и сказала: — Нужно сказать, что ты живешь рядом, чтобы дать понять, что ты можешь стать постоянным покупателем. Потом намекни, что готов рекомендовать его другим. Вот тогда торговаться будет успешнее.
Если бы у Ю Синцзяня не были заняты руки пакетом с овощами и поводком, он бы точно зааплодировал Минсянь.
Какое-то легкое, воздушное счастье охватило Ю Синцзяня, ему казалось, будто он идет по облакам.
Но вот они вышли с рынка. Минсянь хотела попрощаться с Ю Синцзянем — им было в разные стороны, здесь их пути расходились, — но она медлила.
Ю Синцзянь понял причину ее колебаний. Дело было не в нем — Минсянь не сводила глаз с самоеда, которого он вел.
Сколько раз он уже выгуливал эту собаку! Ее можно было назвать настоящей звездой.
Сколько прохожих останавливалось ради нее, гладили и не хотели уходить. Минсянь не стала исключением.
Самоед был очень сообразительным: он бешено завилял хвостом перед Минсянь, высунул язык и показал свою ангельскую улыбку.
«Ну и притворщик!» — подумал Ю Синцзянь. — «Сейчас ты совсем не похож на того, кто закатывал на меня глаза».
Он присел на корточки, положил руку на спину самоеда и спросил Минсянь: — Хочешь погладить его?
На лице Минсянь появилось самое счастливое выражение из всех, что Ю Синцзянь видел с момента их встречи. Она кивнула, подошла и с довольным видом положила руку на голову самоеда.
Самоед тоже выглядел довольным.
Ю Синцзянь тоже выглядел довольным.
— Как его зовут?
— Э-э…
— Ю Синцзянь запнулся.
Как же его звали? Хозяин самоеда говорил… Цюаньцюань или Дяньдянь? Ю Синцзянь вдруг не смог вспомнить. Он всегда называл этого самоеда разными звукоподражаниями.
Он встретился взглядом с самоедом. К счастью, тот сейчас не закатывал глаза.
— Можешь звать его Щенком,
— сказал Ю Синцзянь.
— Привет, Щенок,
— поздоровалась Минсянь с самоедом.
Самоед от радости поднял лапу. Только тут Ю Синцзянь заметил, что все четыре лапы у него были черными-пречерными — наверняка он только что, пока Ю Синцзянь не смотрел, играл в лужах на рынке. Он быстро схватил собачью лапу, опустил ее и отряхнул: — Кто тебе разрешал прыгать? Нужно быть вежливым!
Минсянь явно обожала самоеда. Ю Синцзянь удерживал разыгравшегося пса, чтобы она могла вдоволь его нагладиться, и как бы невзначай спросил:
— Минсянь, тебе очень нравятся собаки?
— Да, очень люблю собак,
— ответила Минсянь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|