— Правда? — с сомнением спросила Цзин Хуаянь. Она несколько лет провела за границей и не очень хорошо разбиралась в ситуации с медициной в стране. Гу Цзинъюань, казалось, был ровесником Гу Сидуна, ему всего 33 года, как он мог достичь таких высот?
— Догадайся, — Цяо Юньчэнь ехидно улыбнулся, оставил двусмысленный ответ и вышел.
Цзин Хуаянь сделала шаг назад, обессиленно прислонилась к стене и, запрокинув голову, начала размышлять, как ей быть. Стать его студенткой… Их отношения и так были сложными и запутанными, а это еще больше все усложнит.
Не становиться его студенткой… Значит, какое-то время ей придется носить титул третьей госпожи Гу. Это, пожалуй, еще хуже!
Цзин Хуаянь застонала и с отчаянием закрыла глаза. Что же она такого натворила, что связалась с этим Гу Цзинъюанем?!
Пока она предавалась самобичеванию, что-то белое пролетело по воздуху и накрыло ее голову. Тут же раздался строгий и холодный голос Гу Цзинъюаня:
— Экстренная помощь пациенту!
Для студентки-медика эти слова были сигналом к действию. Цзин Хуаянь тут же отбросила все лишние эмоции, стянула с головы белый халат, быстро надела его и выбежала вслед за Гу Цзинъюанем.
В спешке она совершенно не заметила, что повязка на плече Гу Цзинъюаня исчезла, и не было никаких следов травмы.
Они спустились на медицинском лифте в отделение неотложной помощи. Повсюду была кровь. Нескольких окровавленных пациентов на каталках везли в операционные.
— Серийная авария. У пациента в пятой палате исключены повреждения внутренних органов, но множественные открытые переломы обеих ног, разрыв артерии, геморрагический шок, — быстро доложил молодой врач из отделения неотложной помощи, удивленно увидев, что сам Гу Цзинъюань спустился вниз.
Гу Цзинъюань кивнул и быстрым шагом направился в пятую палату.
Когда они вошли, пациенту уже наложили пневматические жгуты, но кровь продолжала сочиться из ран на ногах. Хуже того, из-за большой кровопотери у пациента наблюдался спазм сосудов, и две медсестры никак не могли поставить ему капельницу.
Без капельницы, без возможности ввести жидкость и кровь, пациент был обречен.
Гу Цзинъюань взглянул на пациента и нахмурился.
— Я попробую, — Цзин Хуаянь тут же вышла вперед, взяла у медсестры руку пациента, осмотрела ее и, убедившись, что вены действительно не видны, повернулась к медсестре.
— Приготовьте набор для пункции подключичной вены.
— Эту процедуру у нас в отделении могут делать только несколько врачей, — медсестра посмотрела на Цзин Хуаянь и тихо сказала: — Сейчас все они заняты другими пациентами.
— Я сделаю, — Цзин Хуаянь бросила взгляд на Гу Цзинъюаня, который был занят осмотром пациента, и спокойно сказала: — Профессор Гу будет руководить.
Услышав это, медсестра больше ничего не сказала и тут же принесла набор для пункции.
Хотя Цзин Хуаянь сказала, что Гу Цзинъюань будет руководить, она действовала очень быстро и ловко, самостоятельно установила катетер, и медсестра подключила систему для вливаний.
— Поторопите банк крови, пусть быстрее доставят кровь, — Цзин Хуаянь сняла перчатки, дала еще одно указание медсестре и подошла к Гу Цзинъюаню, чтобы осмотреть раны пациента.
— Набор для наложения швов, — Гу Цзинъюань уже снял повязку с раны пациента. Без давящей повязки кровь текла еще сильнее.
Медсестра принесла набор для швов и осторожно спросила:
— Операции еще не будет, зачем набор для швов?
Гу Цзинъюань, склонившись над пациентом, проигнорировал ее вопрос. Цзин Хуаянь взяла набор, открыла его на стерильном столе, подала перчатки Гу Цзинъюаню, надела перчатки сама и достала два зажима.
— Твоя очередь, — Гу Цзинъюань посмотрел на нее, взял пинцет, раздвинул края раны, обнажив поврежденную артерию, и тихо приказал.
(Нет комментариев)
|
|
|
|