Глава 5. Ссора

Гу Юэхань, глядя на нее, почувствовал, как у него екнуло сердце.

Но прежде чем он успел что-либо сказать, Пан Цин опередила его: — Яньчжи, если ты любишь адъютанта Ли, оставь Юэханя в покое.

Услышав слова «адъютант Ли», Гу Юэхань бросил на Яньчжи ледяной взгляд. — Ты не достойна моей любви!

— Не достойна? — Яньчжи разразилась горьким смехом. Собравшись с силами, она бросилась на Гу Юэханя.

Словно обезумевшая, она рвала его мундир.

— Гу Юэхань, я никогда тебя не предавала! Это ты поступил со мной несправедливо!

Отчаяние, словно тугой ком, подступило к горлу, Яньчжи задыхалась. В этот момент все ее мысли были затуманены ненавистью.

Она хотела разорвать на куски мужчину, который ее оклеветал и обидел.

Пан Цин, увидев это, встала перед Гу Юэханем.

Яньчжи в ярости оттолкнула ее.

Пан Цин чуть не упала.

Гу Юэхань, нахмурившись, схватил Яньчжи за руку. — Тебя нужно проучить!

Он приказал слугам отвести Яньчжи в темницу.

Когда ее уводили, Яньчжи не сводила с Гу Юэханя полного ненависти взгляда.

— Гу Юэхань! Ты обманул меня! Ты оклеветал меня!

Гу Юэхань нахмурился, отпустил Пан Цин и задумался.

Он обманул ее?

Если бы не ее мнимая измена с адъютантом, разве напился бы он до беспамятства и принял Пан Цин за нее, совершив непоправимую ошибку?

Он оклеветал ее?

Ее мнимая измена с адъютантом была очевидна, он сам застал их вместе, о какой клевете может идти речь?

Чем больше Гу Юэхань думал об этом, тем холоднее становилось у него на душе.

Даже сейчас эта женщина продолжает лгать!

Пан Цин тихонько потянула его за рукав. — Юэхань, ты в порядке?

Гу Юэхань пришел в себя и, посмотрев на Пан Цин, холодно спросил: — Что ты здесь делаешь?

— Я… Я хотела принести тебе суп… — тихо ответила Пан Цин с обидой в голосе.

Гу Юэхань нахмурился. — Как Яньчжи выбралась из клетки?

Он посмотрел на Пан Цин пристальным взглядом.

Пан Цин, заметив это, продолжала жаловаться: — Юэхань, Яньчжи умоляла меня отпустить ее. Она сказала, что хочет уйти от тебя. Мне стало ее жаль, и я решила ей помочь.

— Она сказала, что хочет уйти от меня? — Голос Гу Юэханя стал низким и угрожающим.

— Да, — Пан Цин прикрыла рот рукой, скрывая усмешку.

В темнице Яньчжи снова высекли.

Едва зажившие раны вновь открылись.

Ее одежда была пропитана кровью.

Ночью, не в силах уснуть от боли, она лежала с закрытыми глазами, тихонько постанывая.

Сквозь сон ей показалось, что кто-то коснулся ее лба.

Она шевельнула губами и позвала кого-то по имени.

Внезапно она почувствовала резкую боль внизу живота, а затем услышала ледяной голос Гу Юэханя.

— Яньчжи, ты никуда от меня не уйдешь.

Яньчжи открыла глаза, но не успела ничего понять, как ее ноги были грубо раздвинуты, и он вошел в нее…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Ссора

Настройки


Сообщение