Глава 3: Измена

Лэн Юэжань тихо вздохнула. Может, этот сон приснился ей потому, что сегодня она возвращается в город D?

Последние несколько лет новости о Лу Минфэе она узнавала только из светской хроники.

Она, конечно, помнила, как он выглядит. Но вряд ли Лу Минфэй помнит даже ее имя.

Лэн Юэжань оперлась руками о кровать и медленно села. Внезапно ее лицо изменилось.

Что-то было не так.

Она инстинктивно пошевелила ногами и в тот момент, когда хотела откинуть одеяло, все ее тело застыло.

Глаза широко раскрылись.

Где она?

Обстановка вокруг была незнакомой, как и одеяло, которым она была укрыта. Это точно не ее квартира!

Юэжань резко откинула одеяло. На ее обнаженном теле виднелись следы близости.

Только сейчас она заметила, что напротив кровати находится ванная комната, из которой доносился шум воды.

Матовая стеклянная дверь была закрыта, но на ней виднелся расплывчатый силуэт высокого и статного мужчины.

В ее памяти промелькнули смутные воспоминания о прошлой ночи. Все указывало на то, что…

Вчера вечером она, Лэн Юэжань, замужняя женщина, провела ночь с мужчиной.

Она изменила мужу!

Она… изменила!

Лэн Юэжань была потрясена. В ушах звенело слово «измена», словно заклинание, сковывающее ее разум.

Она была в полном шоке. Прежде чем она успела что-либо сделать, дверь ванной комнаты открылась.

Юэжань вздрогнула и инстинктивно схватила одеяло, прикрывая наготу. Ее широко раскрытые глаза смотрели на вошедшего с опаской.

Хотя она была замужем уже пять лет, после свадьбы она сразу уехала в Англию. Что касается брачной ночи… Хех, избалованный молодой господин Лу заявил, что она будет жить как вдова, и, конечно же, не разделил с ней ложе.

Поэтому до прошлой ночи у нее никогда не было такой близости с мужчиной, не говоря уже о том, чтобы видеть обнаженное мужское тело.

Однако, увидев этого мужчину, она почувствовала, как ее сердце забилось чаще.

На нем было только белое полотенце, обмотанное вокруг бедер. Он был высоким и статным, с подтянутыми мышцами и блестящей кожей.

Такая идеальная фигура, безупречные черты лица и узкие, слегка приподнятые глаза…

Юэжань сглотнула. В глубине его глаз словно плескалась бездонная осенняя вода, способная затянуть любого, кто осмелится в них заглянуть.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение