Глава 7: Глубоко скрытое в сердце

Му Чэн’гэ первым забрался под одеяло, повернувшись на бок спиной к стене, оставив Е Фэйся достаточно места.

Е Фэйся сначала задул свечу, затем снял верхнюю одежду и только после этого лег в кровать, но лишь оттянул край одеяла и лег спиной к Му Чэн’гэ, лицом наружу.

— Тебе не холодно так лежать? — Му Чэн’гэ протянул руку, чтобы повернуть его за плечо, заставив его перевернуться лицом к себе, и накрыл его одеялом, чтобы он полностью оказался под ним.

— Вот это называется спать вместе! — Му Чэн’гэ наконец удовлетворенно улыбнулся.

Его лицо было всего в кулаке от лица Е Фэйся, и Е Фэйся даже чувствовал тепло его дыхания.

Спать вместе.

Белая оконная бумага отражала свет белого снега, и в комнате не было полной темноты. В полумраке они еще могли смутно различать черты лиц друг друга, но выражения лиц было видно плохо.

Поэтому Му Чэн’гэ не видел нежности на лице Е Фэйся, не видел глубокой привязанности в его глазах.

Неизвестно, о чем он думал, но Му Чэн’гэ вдруг сам расхохотался, не в силах остановиться.

Е Фэйся тоже рассмеялся: — О чем это ты размечтался?

Му Чэн’гэ не переставая смеялся: — Скажи, мы с тобой такие хорошие братья, а в будущем каждый создаст семью. Если вдруг у нас родятся мальчик и девочка, как насчет того, чтобы устроить им помолвку с детства?

Е Фэйся вдруг замолчал.

Му Чэн’гэ даже не слышал его дыхания, но в полумраке не видел его выражения лица, поэтому снова спросил: — Ну как, хорошо?

Подождав еще долго, но так и не получив ответа от Е Фэйся, Му Чэн’гэ удивился: — Что случилось? Тебе кажется, это плохо?

— Нет... — наконец ответил Е Фэйся, но едва произнеся слово, тут же задержал дыхание, потому что обнаружил, что его голос дрожит.

— Что? — Му Чэн’гэ не расслышал.

— Это очень хорошо, — когда он снова заговорил, голос Е Фэйся вернулся к прежнему спокойствию, но в нем все же чувствовалась горечь.

— Кажется, ты не очень рад? — Му Чэн’гэ что-то почувствовал.

— Нет, просто как только лег в кровать, сразу захотелось спать. Ложись пораньше, — равнодушно сказал Е Фэйся и замолчал.

— О... — Му Чэн’гэ все еще был в приподнятом настроении, но не осмелился больше беспокоить Е Фэйся. Он еще немного повеселился сам с собой и наконец уснул.

Е Фэйся же так и не уснул.

Теплое дыхание Му Чэн’гэ мягко касалось его лица, а легкий храп раздавался прямо у его уха.

Его лицо было так близко, что можно было дотронуться.

В темноте, глядя на фигуру так близко, Е Фэйся тяжело вздохнул, приподнял одеяло, готовясь встать, но Му Чэн’гэ вдруг перевернулся и всем телом навалился на него.

Словно обняв что-то теплое, Му Чэн’гэ обхватил "теплую вещь" руками и ногами, прижимаясь еще крепче.

Е Фэйся застыл всем телом, не смея пошевелиться, но его дыхание стало частым и сбивчивым.

Его голова лежала на груди Е Фэйся, и они обнимались лицом к лицу, без малейшего зазора.

Левая рука была прижата Му Чэн’гэ, а правая оставалась снаружи.

Е Фэйся пошевелил пальцами, слегка приподняв правую руку.

Чернота ночи скрывала колебания на его лице, скрывала борьбу на его лице, скрывала нежность, которую он наконец осмелился полностью высвободить.

Правая рука мягко обняла Му Чэн’гэ за талию.

Так он обнял его.

Только сегодня ночью.

Только эту ночь.

Позволь мне обнять тебя.

Позволь мне...

...любить тебя.

Ночь становилась все темнее, и белый снег тоже потерял цвет в черноте ночи.

Оконная бумага больше не пропускала ни единого лучика света.

Эта ночь была для Е Фэйся самой спокойной, самой теплой ночью.

К тому времени, когда на востоке забрезжил рассвет, снег наконец прекратился.

Е Фэйся проснулся, проснулся позже, чем обычно.

Му Чэн’гэ же все еще спал.

В этот момент Е Фэйся полностью лежал на кровати, а Му Чэн’гэ лежал на нем наискось, головой на его левом плече, правой рукой обнимая его за грудь, крепко прижимаясь к нему, а правая нога перекинулась через его ноги и свешивалась с кровати.

Правая рука Е Фэйся все еще обнимала его за талию, а левая рука мягко поднялась, погладила его по голове, а затем опустилась на его плечо, обнимая его.

Опустив голову, он тихо смотрел на него.

Настолько спокойным он видел его впервые.

Возможно, только когда он спит, он может быть таким тихим.

Уголки его губ были слегка приподняты, должно быть, ему снился прекрасный сон?

Когда он бодрствовал, он всегда так ярко улыбался, и когда спал, тоже улыбался.

На лице и в глазах Е Фэйся была только нежность.

Сердце было полно, тепло, полно счастья.

Проснуться утром и увидеть его, проснуться утром и обнять его.

Как хорошо.

Му Чэн’гэ вдруг пошевелился, и Е Фэйся поспешно отпустил его.

В полусне Му Чэн’гэ потерся головой о его плечо, словно почувствовав что-то неладное. В полудреме он странно "хмыкнул", а затем постепенно проснулся.

Кажется, это не подушка.

Сверху раздался легкий смех, Му Чэн’гэ поднял голову и увидел насмешливую улыбку Е Фэйся.

Опустив голову и увидев их позу, он вдруг осознал. Му Чэн’гэ поспешно сел, но одна нога все еще была перекинута через Е Фэйся. Он потерял равновесие и снова упал назад. Е Фэйся поспешно протянул руку, чтобы поддержать его.

Му Чэн’гэ стал еще более неуклюжим. Е Фэйся рассмеялся вслух, помог ему сесть устойчиво, а затем сам сел, поддразнивая его с улыбкой: — Никогда не знал, что ты так некрасиво спишь.

Му Чэн’гэ, смущенно почесывая голову, глупо улыбнулся: — Эта кровать... кровать слишком маленькая... — Вдруг он вспомнил: — Ты хорошо спал прошлой ночью? Я тебя не придавил?

— Нет, я спал очень хорошо, — Е Фэйся мягко улыбнулся.

Му Чэн’гэ немного опешил. Улыбка Е Фэйся в этот момент отличалась от его обычной легкой или холодной улыбки. Она была такой нежной.

От губ до глаз, словно...

Му Чэн’гэ не знал, каким словом это описать. Возможно, это следовало назвать "нежность, подобная воде"?

Затем он снова смутился. Какая еще "нежность, подобная воде"?

В конце концов, его поза во сне была такой... Никто, увидев это, не должен был бы испытывать "нежность, подобную воде", верно?

Но увидев, что у Е Фэйся действительно хорошее настроение, Му Чэн’гэ снова развеселился.

Встав с кровати, позавтракав, они временно оставили лошадей в Трактире Белого Лиса и отправились в путь.

На самом деле, сегодня утром на снежную гору собиралось немало людей, но они не собирались пересекать гору, а лишь направлялись к жилищу старшего дяди-наставника, поэтому они не пошли по той же дороге, что и остальные, а выбрали другой путь.

По снегу было трудно идти. Му Чэн’гэ всю дорогу без умолку жаловался, а Е Фэйся лишь слегка улыбался, выглядя даже немного расслабленным.

Они шли рядом.

Эта дорога, сто ли, не длинная и не короткая.

Везде был ослепительно белый снег, словно без конца и края, но такой чистый, такой белоснежный.

Совсем как пейзаж на той картине: между небом и землей больше ничего не было, только он и он, только он и он.

Разница лишь в том, что на одной был закат, они ехали на одной лошади, а на другой — утреннее солнце над снегом, и они шли рядом.

Когда они оба поседеют, пройдут ли они снова по этой дороге, поднимутся ли на эту гору, смогут ли... так же идти рядом?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение