К обеду Юнь Синь позвал деда и внука к столу.
Старик выглядел недовольным, а молодой господин — полным энтузиазма.
— Дедушка, продолжим после обеда! — с улыбкой сказала Мяо Янь, взяв старика под руку.
— Еще чего! Не хочу с тобой больше играть! И не притворяйся такой ласковой!
— У вас такая старательная и способная ученица, а вы все притворяетесь. Знаю я, что вы втайне радуетесь.
— Какая же ты бесстыжая!
Препираясь, они дошли до столовой.
— Мама, — Мяо Янь села рядом с мамой Цинь Яня.
— Озорница, — с улыбкой сказала мама Цинь Яня, наблюдая за их перепалкой.
Суп, который Мяо Янь выпила утром, уже переварился, и, глядя на стол, полный еды, она почувствовала голод.
— Это очень вкусно, ешь побольше, — мама Цинь Яня, видя, как увлеченно ест Мяо Янь, подкладывала ей разные блюда.
— Ц-ц-ц, как будто с голодного края пришла, — проворчал дедушка.
— Папа, хороший аппетит — это благословение. Наша Янь-Янь такая здоровая. А вот жена Цинь Юэ, из второй семьи… худая, как скелет, и все еще на диетах сидит. Ветер подует — улетит.
Дедушка Цинь Яня, вспомнив жену своего второго внука, сказал: — Вот именно, ходячий скелет! На нее без слез не взглянешь. С такой комплекцией детей не рожают!
Мама Цинь Яня промолчала, делая вид, что занята едой.
— Ты говорила, что днем приедут родственники. Не эти ли «умники» пожалуют? — спросил дедушка.
— Да, они хотят познакомиться с Янь-Янь.
— И что в ней такого особенного? Два глаза, один рот, как у всех. Терпеть их не могу. Никакого покоя от них.
— Дедушка, вы хоть ешьте что-нибудь, а не только разговаривайте! Дядя Гао так вкусно готовит, попробуйте, — Мяо Янь положила ему в тарелку немного еды. — Мама, вы тоже ешьте, не нужно меня все время угощать.
— Ешь, ешь, только и знаешь, что есть. Скоро в свинью превратишься.
— Ну и пусть. Лишь бы Цинь Янь не возражал.
— Вот нахалка! Откуда такая самоуверенность? — покачал головой дедушка.
После обеда дедушка Цинь Яня вышел во двор выгуливать собак, а Мяо Янь пошла за ним. Видя, как медленно он идет, и как он отказывается от помощи, Мяо Янь сказала: — Дедушка, может, купить вам трость?
— Ты что, меня в могилу торопишь, девчонка? У меня ноги здоровые, зачем мне трость?
— Трость нужна не только тем, у кого больные ноги. Дедушка, вы смотрели «Врата войны»? Помните командира Ту? У него тоже все в порядке с ногами, он даже на лошади скакал и воевал. А трость только добавляла ему солидности. И еще он ей людей бил! Сидит себе в кресле, весь такой важный, и тростью размахивает.
— Да что ты говоришь? — задумался дедушка.
— Вот именно! Сейчас найду вам видео, — Мяо Янь взяла телефон и начала искать. — Дедушка, смотрите, вот он. — Они вместе смотрели видео.
— Да, неплохо выглядит, — кивнул дедушка. — И кресло хорошее.
— Тогда я поищу что-нибудь похожее. Поставим в гостиной. Вы будете сидеть в нем, весь такой важный, с перстнями на пальцах, с красивой темной тростью, инкрустированной драгоценными камнями… И будете бить всех непослушных.
— Начну с тебя! Ты что, решила, что мы нувориши или в кино снимаемся? Только ты могла такое придумать!
Мяо Янь потерла лоб, по которому получил дедушка, и показала ему язык.
— А сами-то радуетесь, — пробормотала она.
— Что ты там бормочешь? Где Цинь Янь нашел такую дурочку?
Они вернулись в дом. Вскоре Хаха и Дуду бросились к входной двери, громко лая.
— Кажется, приехали! Пойдем, Янь-Янь, встретим гостей, — сказала мама Цинь Яня, услышав лай.
— Невестка! — Из машины вышла ярко накрашенная женщина, которая совсем не походила на элегантную маму Цинь Яня. — Янь-Янь, это твоя вторая тетя.
— Так вот она какая, жена Цинь Яня? — Ху Цзин смерила Мяо Янь оценивающим взглядом.
— Здравствуйте, тетя, я Мяо Янь, жена Цинь Яня, — вежливо поздоровалась девушка.
— Это старший сын твоей второй тети, двоюродный брат Цинь Яня, Цинь Юэ. А рядом с ним его жена, Фан Ай.
Мяо Янь поздоровалась со всеми. Она с интересом посмотрела на Фан Ай, которую дедушка назвал «ходячим скелетом». Девушка действительно была очень хрупкой.
— Папа дома? — спросила Ху Цзин.
— Да, он знал, что вы приедете, и ждал вас.
— Ждал, чтобы нас отчитать?
— Ладно, поменьше болтай при отце, — мама Цинь Яня взяла ее за руку.
— Папа, мы приехали. Как ваше здоровье? — спросила Ху Цзин.
— Дедушка! — поздоровались Цинь Юэ и его жена.
— Пока жив, — проворчал старик.
— Папа опять шутит, хе-хе, — засмеялась Ху Цзин.
— Слышала, Сяо Ай недавно плохо себя чувствовала. Как ты сейчас? — спросила мама Цинь Яня, чтобы сменить тему.
— Уже лучше, — тихо ответила Фан Ай, прячась за спиной мужа.
— Ну и хорошо. Сяо Юэ, ты сегодня не работаешь?
— Мы решили заехать к дедушке по дороге, — ответила Ху Цзин.
— Ну, повидались, теперь можете уходить, — сказал дедушка Цинь Яня, глядя на робкую Фан Ай. Ему не нравилось ее застенчивое поведение.
— Дедушка… — смутился Цинь Юэ. Глаза Фан Ай покраснели, она опустила голову и прижалась к мужу. Мяо Янь моргнула. — Мама, ты говорила, что приедут еще и двоюродные сестры?
— А, это дочери твоей третьей тети. Две девочки и мальчик. Старшая, Цинь Синь, в М-Сити, а Цинь Фэй и Цинь Хуай еще учатся. Твоя третья тетя, наверное, скоро будет.
— Ой, младшие брат и сестра… Жаль, что я не купила им подарки.
— Цинь Янь сказал, что женился, но многие друзья ему не поверили. Раньше ни о чем таком и речи не было, — сказал Цинь Юэ.
— Да, многие мои друзья тоже не в курсе, — кивнула Мяо Янь.
— А когда вы планируете свадьбу? — спросила Ху Цзин.
— Пока не планировали. Мы не придаем значения формальностям. Нам нравится все просто, мы не любим лишней суеты. К тому же, на следующей неделе мы уезжаем в путешествие на целый месяц. Это гораздо приятнее, чем какой-то там банкет.
— Ну, если вы так решили… Когда они женились, я чуть с ума не сошла, столько хлопот было. Даже седых волос прибавилось.
— У вас такие красивые волосы, тетя, густые и темные, — сказала Мяо Янь.
— Твоя вторая тетя за своими волосами как за зеницей ока ухаживает. Ты не представляешь, как она убивалась из-за пары седых волосков. Я чуть со смеху не умерла, — сказала мама Цинь Яня.
— Невестка, ты опять меня подкалываешь!
Женщины весело болтали.
— Я еще у ворот услышала ваш смех! — раздался громкий голос.
— Вот громогласная из третьей семьи! Хочешь меня до инфаркта довести?! — прорычал дедушка Цинь Яня.
— Папа, я… я забыла… Хе-хе, — смущенно засмеялась Чэнь И.
— Дура, смотреть противно.
— Э-э…
— Это, наверное, третья тетя? Здравствуйте, я Мяо Янь.
— Хорошо-хорошо. Цинь Янь наконец-то нашел себе жену.
— А где Фэйфэй и Сяо Хуай? — спросила мама Цинь Яня.
— Еще в школе, — ответила Чэнь И.
— Три бабы — базар! Оглушили! Пойду посплю. Разбудите к ужину, — сказал дедушка.
Когда старик ушел, все облегченно вздохнули и продолжили общаться в более непринужденной обстановке. Мяо Янь послушно сидела рядом с мамой Цинь Яня и терпеливо отвечала на бесконечные вопросы. Ей тоже хотелось спать.
После работы вернулись отец Цинь Яня, сам Цинь Янь и Цинь Ао. Затем приехал второй дядя, Цинь Нань, а третий дядя, Цинь Цзинь, забрал из школы детей. Кроме кануна Нового года, семья Цинь редко собиралась в полном составе.
Они шумно поужинали, стараясь не обращать внимания на ворчание дедушки. К удивлению Мяо Янь, семья Цинь Яня оказалась очень дружелюбной. Она почувствовала облегчение. Язвительные замечания старика ее не задевали — ее собственная бабушка была ничуть не добрее и умела ранить словами не хуже дедушки Цинь Яня. Мяо Янь привыкла к такому обращению.
(Нет комментариев)
|
|
|
|