Драка (Часть 2)
— Что это за район? Она снимает квартиру в таком элитном комплексе, и у неё нет денег?
— Она точно тебя обманывает!
— Ты же не мог с ней связаться всё это время, сегодня она обязана вернуть деньги! — Нана настойчиво убеждала Цзун Лэя.
— Прекрати скандалить!
— Мы же однокурсники, зачем ты так на неё давишь? — Цзун Лэю было неприятно смотреть на поведение Наны. Он махнул рукой, показывая Синь Цзы, чтобы она быстрее уходила.
Увидев знак Цзун Лэя, Синь Цзы ничего не оставалось, как уйти.
Но Нана не собиралась её отпускать.
— Не смей уходить! — Она бросилась вперёд, чтобы преградить ей путь. Синь Цзы в панике застыла на месте.
Раздался звук пощёчины. На лице Наны мгновенно отпечатались пять пальцев, половина лица тут же опухла.
Цзун Лэй сердито сказал ей:
— Что ты творишь? Не переходи границы!
Нана прикрыла лицо рукой, на её лице было написано одно лишь горе.
Она была вне себя от ярости. Почему она, его официальная девушка, должна уступать этой женщине, которая в любой момент может увести Цзун Лэя? Чем больше Нана думала, тем сильнее злилась, вымещая всю свою обиду на Синь Цзы.
— Это всё из-за тебя!
В несколько шагов Нана подскочила к Синь Цзы и схватила её за волосы.
— Ай!
— Что ты делаешь, отпусти! — закричала Синь Цзы от боли. Но Нана и не думала отпускать. Тогда Синь Цзы тоже вцепилась в свежезавитые локоны Наны.
— Ай! — Нана тоже вскрикнула от боли. — Ты смеешь таскать меня за волосы, быстро отпусти!
— Ты первая отпусти!
— Нет, ты первая!
Нана была полна решимости взять верх над Синь Цзы и ни за что не отпускала её волосы. Видя, что та не отступает, Синь Цзы тоже не разжимала хватку. Они сцепились.
Цзун Лэй увидел, что две женщины дерутся, и на мгновение растерялся, не зная, как разнять их.
…
— Менеджер Ма, менеджер Ма, беда! У касс дерутся две покупательницы! — Сотрудник супермаркета быстро прибежал в кабинет менеджера, чтобы доложить о ситуации.
— Быстро вызывайте полицию! — Пожилая женщина выбежала из кабинета менеджера и устремилась к кассам.
Благодаря вмешательству полиции этот фарс наконец закончился.
Синь Цзы сидела в кабинете менеджера. На её лице было несколько царапин от ногтей Наны, волосы растрёпаны — вид у неё был очень неряшливый.
Она сидела неподвижно и молчала.
— Вы же однокурсницы, как можно в таком возрасте драться? — Менеджер Ма протянула Синь Цзы стакан воды. Видя её жалкий вид, она не могла не проникнуться сочувствием.
— Спасибо, — Синь Цзы взяла воду у менеджера Ма и сделала небольшой глоток.
— Я должна денег её парню, а сейчас у меня нет работы. Хуже уже быть не может… — Говоря это, Синь Цзы не смогла сдержать слёз — из-за своего запутанного положения и из-за утраченной надежды на любовь.
— У кого не бывает трудностей? — Менеджер Ма очень сочувствовала Синь Цзы и тут же протянула ей оливковую ветвь: — Девочка, если хочешь, у нас в магазине есть вакансия продавца-консультанта. Можешь попробовать поработать.
— Нет, спасибо, я всё равно долго не проработаю.
— Моя цель — не эта сфера, я уже ищу другую работу, — сказала Синь Цзы. Она не ожидала, что в трудную минуту незнакомая тётушка из супермаркета протянет ей руку помощи. В мире всё-таки много добрых людей.
— Вот как.
— В нашем супермаркете часто проводятся промоакции от производителей. Ты можешь попробовать поработать временным промоутером.
— Это недолго, обычно около недели. Если не захочешь продолжать, уйдёшь после окончания акции. Хоть какой-то доход будет, верно? — Менеджер Ма искренне хотела помочь этой несчастной девушке.
— Такая работа звучит неплохо. Я справлюсь? — Синь Цзы заинтересовалась. Действительно, хоть какая-то работа лучше, чем сидеть дома.
— Ха-ха, не волнуйся, ничего сложного.
— Ты такая молодая и красивая, как раз подходишь для работы промоутером, — благодаря менеджеру Ма, Синь Цзы наконец нашла работу. По крайней мере, эта работа позволит ей больше не беспокоиться о ежедневных расходах на еду и жильё.
Вечером Синь Цзы позвонил Цзун Лэй. Она думала, что это из-за дневного инцидента, но Цзун Лэй не сказал об этом ни слова.
— Теперь всегда отвечай на мои звонки.
— Я написал новую песню, хочешь послушать? — как ни в чём не бывало спросил Цзун Лэй.
— У тебя есть девушка, зачем ты звонишь мне?
— Ты должен петь ей, — с горечью ответила Синь Цзы. Когда-то она действительно верила, что они с Цзун Лэем будут вместе, но, кто бы мог подумать, в итоге Цзун Лэй всё же оставил её.
— Белый ветер, суровая зима, дует, дует, и сердцу так больно… — Цзун Лэй по-прежнему не упоминал Нану, а просто начал играть на пианино и петь. Как только зазвучала музыка, к Синь Цзы вернулось то чувство, которое она испытывала раньше, слушая его песни.
Цзун Лэй любил музыку, но у него был не очень хороший голос, да и особым талантом он не обладал.
Но он очень любил сочинять песни и часто пел их Синь Цзы. А Синь Цзы нередко исправляла пару строк в его текстах, и после её правок Цзун Лэй всегда чувствовал, что слова стали ближе к его первоначальному замыслу. Их союз, где один пел, а другая слушала, — эта идиллия идеальной пары — прервалась из-за депрессии Синь Цзы.
Когда они встретились снова, его сердце уже было занято.
— Прости, я не хочу слушать, — сказав это, Синь Цзы повесила трубку.
(Нет комментариев)
|
|
|
|