Часть 2

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Часть 2

Хагивара любил дождливые дни.

Мелкий моросящий дождь, все было нежным.

Однако он также ненавидел дождь.

Детали ржавели, кошка-табби исчезала из-за дождя, красивая и гладкая шерсть намокала.

Но, не так уж плохо?

Хагивара закрыл глаза, чтобы послушать ту простую, незамысловатую мелодию сямисэна.

Пальцы нажимали на струны вверх и вниз, сямисэн издавал чистые звуки, а бати непрерывно перебирал струны.

— Очень красиво.

Это была его искренняя похвала.

Незаметно в его темно-фиолетовых глазах замерцали звездочки.

Она лишь притворно сдержанно кивнула, но Хагивара увидел ее покрасневшие щеки, застенчивую и робкую улыбку.

Ладно, Хагивара моргнул, это было на удивление мило.

— Тебе нравится сямисэн? — из любопытства тихо спросил он.

Китаджима, которая все еще держала бати, крепче сжала его в руке. Она просто тихо кивнула.

Она хотела что-то сказать, но быстро полностью погрузилась в тренировку.

Значит, не нравится?

Хагивара на мгновение растерялся.

Она не могла решить, почему он спрашивает, почему заставляет ее принимать решение?

Хагивара слегка склонил голову и увидел Китаджиму Сакуру, держащую сямисэн с растерянным выражением лица.

— Китаджима-сан! — В толпе людей он поспешно крикнул.

Девушка, которая до этого тупо смотрела на кончики своих туфель, слегка подняла голову и увидела Хагивару Кенджи, машущего ей рукой.

Он зовет меня? — растерянно подумала Китаджима, крепче сжимая сямисэн в руках.

— Китаджима-сан, что ты здесь делаешь? — спросил Хагивара, покупая напиток в автомате на улице.

— Просто тренируюсь, проходила мимо, — Китаджима Сакура поджала губы, голос ее слегка дрожал, но ее безразличный вид казался лишь иллюзией.

Хагивара быстро взглянул на девушку.

Слегка покрасневшие уголки глаз, одежда, которую она даже не успела разгладить, голос слегка хриплый — очевидно, она плакала.

— Любишь колу? — Он склонил голову, притворно небрежно спросил: — Говорят, кола делает людей счастливее.

Он тихо сжал кошелек для мелочи. Если она откажется, он уже придумал, что сказать.

Стоявшая рядом Китаджима Сакура на мгновение опешила. Хагивара думал, что она откажется, но не ожидал, что Китаджима спросит в ответ: — Кола правда может сделать человека счастливым?

Улыбка юноши была яркой и открытой. Хагивара сказал: — Конечно!

Раз уж выпила колу, не грусти больше.

— Держи, — Хагивара заботливо помог Китаджиме открыть бутылку.

Слегка прохладная кола привела Китаджиму в чувство. Она инстинктивно взяла колу из рук Хагивары Кенджи.

По материнским наставлениям, следовало вежливо отказаться и четко сказать, что она не может пить газированные напитки.

Но Китаджима Сакура вдруг подумала, что будет, если она не сделает так, как учила мать?

Станет ли она тем, кого отец назвал "неудачником"?

Китаджима долго не пила напиток в руке, что на мгновение озадачило Хагивару.

Затем он доброжелательно спросил: — Тебе не нравится?

Заботливо добавил: — Если Китаджима-сан не хочешь, давай возьмем что-нибудь другое.

— Нет, — как узнать, нравится или нет, если не попробовать? — подумала Китаджима Сакура.

Она прикусила трубочку и сделала два глотка. Сямисэн она поставила на скамейку у дороги.

Предыдущая тренировка не удовлетворила мать.

Ладонь немного болела.

Это было от бамбуковой палки.

Но Китаджима лишь держала бутылку колы и тихо пила.

Казалось, ей нечего было сказать.

— Эх... — голос юноши растянулся, но это не вызывало отторжения.

— М?

— Китаджима-сан, ты счастлива? — Он держал бутылку колы и с некоторой неуверенностью спросил.

Он прикусил трубочку, отчего его голос звучал немного невнятно.

Улица снаружи была очень оживленной, полно людей.

Летнее солнце припекало, стрекотание цикад разносилось по переулку. В этом переулке Китаджима Сакура обрела мгновение спокойствия.

— Я очень счастлива. Спасибо, Хагивара-кун.

На ее лице снова появилась обычная, застывшая улыбка.

— Правда? — оценил Хагивара про себя.

Правда.

Я чувствую себя очень счастливой.

Китаджима Сакура действительно почувствовала, что эти полчаса прошли замечательно.

Она никогда не пила колу. В ее памяти это всегда был напиток других детей, но только не тот, что она могла бы выпить, когда хотела пить.

Взрослые говорили, что от нее болят зубы. Единственный раз, когда она захотела ее выпить, никого из родных не было рядом, а летнее отключение воды было невыносимым.

Чувство отсутствия воды она не хотела испытывать во второй раз.

Но ту бутылку колы все равно опрокинула мать.

Кола такая вкусная.

Китаджима Сакура прищурилась и медленно пила колу. Это был первый раз, когда она пила такой напиток.

Хагивара растерянно смотрел на Китаджиму, уголки его губ слегка дрогнули: — Тогда я тоже очень счастлив.

Его улыбка была сияющей, словно он действительно был очень рад?

Китаджима Сакура притворилась, что пьет колу, но румянец залил ее щеки.

Неужели кто-то может быть счастлив от ее счастья?

Она неуверенно думала.

Она призналась мне!

Сердце Хагивары колотилось как барабан. Он мог лишь притвориться спокойным и выразить свои чувства.

А потом глупо держал ее за руку, ничего не понимая.

Какой дурак.

Такова была единственная оценка Хагивары своего признания два дня спустя.

Как идиот.

Но при мысли о сцене признания Хагивара все равно не мог сдержать смеха.

Брелок в виде кошки-табби он повесил на ключи.

Он звенел, динь-динь.

Я держал телефон, этот взрывозащитный костюм был ужасно неудобным.

Джинпей болтал по телефону, а я мог лишь бессильно возражать.

Толпа почти полностью эвакуировалась, я тихо затянулся сигаретой.

Сейчас заходить и обезвреживать бомбу слишком опасно. Если что-то упустить, будут большие проблемы.

Я думал об этом, глядя, как эвакуация почти завершена, и только тогда неторопливо затушил сигарету.

— Эвакуация завершена.

Я тут же встал, взял специальный инструмент и непринужденно собирался закончить разговор.

— Все, надо делом заняться, — притворился я беззаботным, небрежно выбросив окурок в мусорное ведро.

В глазах промелькнули мысли.

Голос звучал немного легкомысленно.

Джинпей раздраженно цокнул, но все же напомнил: — Будь серьезнее, не отвлекайся.

Я с улыбкой согласился, но когда столкнулся с этой сложной бомбой, невольно нахмурился.

Запутанные провода, малейшая ошибка могла привести к взрыву. К тому же, заранее было известно, что заряда бомбы достаточно, чтобы взорвать весь этаж.

Поэтому нужно было быть предельно осторожным, осторожным и еще раз осторожным.

Оставалось всего пять секунд. Глядя на обратный отсчет передо мной, я невольно усмехнулся. Нынешние преступные группировки действительно...

Я держал ножницы в руке, осторожно осматривая бомбу. Как только я собирался начать обезвреживание, обратный отсчет начался.

Цифры на экране изменились.

Но обратный отсчет передо мной действительно начался?

— Что? — невольно пробормотал я.

Зрачки резко сузились от шока.

Число наконец изменилось с пяти секунд на ноль.

В эти пять секунд я вложил всю свою жизненную силу, повернул голову и крикнул: — Бегите!

Не было героя, спустившегося с небес, не было чуда.

Поэтому, когда я снова открыл глаза, я увидел огромную волну огня, поглощающую и сжигающую все.

Инстинктивно увернувшись, я обнаружил, что стал призраком, когда упали искры?

Значит, я умер?

Я призрак.

Причина смерти, как указано выше.

Меня взорвала бомба, которая изначально остановилась.

С любопытством я осматривал себя в зеркале. На теле повсюду были отметины, но при прикосновении я совершенно не чувствовал боли.

Прозрачный, и слегка светящийся белым светом?

Я думал об этом без всякой причины.

Похороны были простыми. Родители стояли у надгробия. Мама всхлипывала, очевидно, она долго плакала.

Глаза опухли от слез.

Я слышал, как она звала меня по имени — Хагивара Кенджи.

А папа?

Он тихо утешал свою хрупкую жену. Он все еще не мог смириться.

Глаза его покраснели. В его глазах обычно высокий папа словно постарел за одну ночь.

Его сестра — Хагивара Чисэ — растерянно закрыла лицо руками, совсем не похожая на прежнюю, такую привлекательную.

Порыв ветра пронесся мимо. Я слышал, как моя обычно гордая сестра плачет, ругается, и в конце концов остается только скорбь.

Ребенок, которым они гордились, погиб во взрыве.

Я умер слишком быстро.

Я был полицейским, защищающим справедливость, я был гражданином Японии, я был ребенком своих родителей, единственным младшим братом своей сестры.

Но я умер.

Мои родители потеряли ребенка, моя сестра потеряла брата.

Я склонил голову и увидел Мацуду, стоящего у моей могилы и тихо говорящего.

У моей могилы он поклялся поймать того подрывника.

У могилы он сказал, что обязательно будет хорошо заботиться о дяде и тете Хагивара.

У моей могилы он пожелал мне покоиться с миром.

У меня болела голова. Мацуда упрям, к такому выводу я пришел еще в детстве.

Мне казалось, что я что-то забыл.

Я долго думал, пока не увидел Китаджиму.

Китаджима приехала издалека. Узнав эту новость, она была потрясена и опечалена.

Глаза, которые раньше словно содержали звездочки, померкли.

Ей было очень грустно.

Мне очень хотелось обнять ее, но моя рука прошла сквозь ее тело.

Я больше не мог ее обнять.

Потому что я умер

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Конец книги
Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Часть 2

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение