Глава 2: Возвращение (Часть 2)

Она примчалась с уведомлением о зачислении из проходной, желая как можно скорее сообщить эту хорошую новость Лян Юаню, но вместо этого услышала о его предстоящей командировке за границу.

В тот день солнце палило нещадно, зной прилипал к телу, но она чувствовала себя так, словно попала в разгар зимы, руки и ноги были ледяными.

Настолько, что Лян Юань даже нахмурился, когда взял ее за руку.

Она тайком искала информацию о месте, куда он уезжал.

Неизвестное название страны, о которой на Байду-Википедии было лишь несколько строк.

Очень далеко, так далеко, что там не было интернета, связь была плохой, отсталое место, словно Китай прошлого века.

С тех пор их связь оборвалась из-за огромного расстояния и чужой страны.

Один сражался за страну на дипломатическом поприще, другая погрузилась в медицину. С тех пор прошло восемь лет.

— Чунь Юй, проснись, мы дома.

Чистый, но нежный голос вырвал ее из воспоминаний.

Гуй Мэн очнулась, ее растерянный взгляд скользнул по знакомым зданиям и пейзажам снаружи, и она поняла, что они приехали.

Сяо Ли припарковал машину и пошел доставать багаж из багажника. В просторном седане остались только они вдвоем.

Гуй Мэн не ожидала, что заснет, потерла глаза и сказала: — Так быстро доехали, — затем открыла дверь и вышла.

Лян Юань обошел машину, опустил взгляд и спросил: — Плохо спала прошлой ночью?

Она только собиралась ответить, как услышала шаги из дома.

— Это Чунь Юй вернулась?

Услышав шум, Цю Цянь вышла из виллы, остановилась на полуслове и посмотрела на мужчину, стоявшего рядом с Гуй Мэн: — А Юань?

— Мама, — Лян Юань шагнул вперед. — Я вернулся.

— Хорошо, хорошо, хорошо, что вернулся! — Глаза тёти Цю слегка увлажнились, она вытерла уголки глаз тыльной стороной ладони и удивленно спросила: — Как вы вдвоем вернулись вместе? Ты заехал за Чунь Юй?

Лян Юань и Гуй Мэн обменялись взглядами. Он обнял маму за плечи и сказал: — Случился небольшой инцидент, давай зайдем и поговорим.

— Хорошо, зайдем и поговорим.

Цю Цянь, возвращаясь в дом, одновременно дала указание Сяо Ли, который вышел после того, как выгрузил багаж, сходить к соседям и позвать Старого господина Ляна, а затем завела их в дом и стала расспрашивать.

Услышав рассказ Лян Юаня о том, как он попал в аварию по дороге домой, она не могла усидеть на месте, а узнав, что Гуй Мэн бросилась его защищать, и вовсе испугалась.

Ранее Сяо Ли не рассказывал подробно, и она не знала, что произошло такое опасное событие. Теперь она была напугана и заботливо расспрашивала то одного, то другого.

— Тётя, я в порядке, — Гуй Мэн обняла ее и успокоила: — Я видела отчет брата Лян Юаня, у него тоже все в порядке. Не волнуйтесь.

Лян Юань тоже согласился, шутливо: — Сейчас все в порядке, а через некоторое время может быть по-другому. Мама, есть что-нибудь поесть? Я голоден.

— Есть, есть, есть! Что хочешь?

— Все равно, лишь бы перекусить.

— Мама сейчас тебе приготовит.

Внимание тёти Цю переключилось, она поспешно встала, позвала тётю Ван, а затем сама отправилась на кухню готовить еду. Гуй Мэн воспользовалась моментом, чтобы подняться наверх и переодеться.

Вечером вилла, долгое время бывшая тихой, снова ожила благодаря возвращению Лян Юаня.

Кроме Лян Си, которая снималась в другой провинции, даже старший брат Лян Чэнь приехал из компании.

Свет горел ярко, было оживленно и шумно.

После ужина четверо мужчин отправились в кабинет на втором этаже поговорить о делах, а тётя Цю и тётя Ван хлопотали на кухне, готовя десерт.

Гуй Мэн хотела помочь, но ее выгнали.

Она слишком много съела за ужином и не могла сидеть на месте, поэтому просто спустилась во двор.

Уличные фонари во дворе были включены один за другим, их теплый свет мягко мерцал, добавляя вечеру нежности.

Новые листья акации выглядывали и покачивались. Гуй Мэн подошла к креслу-качалке под деревом, подняла лежавший на нем плед и улеглась.

В апрельском ветре уже чувствовалось дыхание лета, легкий ветерок ласкал лицо теплом.

Она закрыла глаза и лежала, покачиваясь в тихом вечернем воздухе.

В комфорте и уюте она не заметила, как кто-то подошел, пока тень не накрыла ее.

Открыв глаза, она внезапно встретилась с глубокими зрачками Лян Юаня.

Зрачки черные, как чернила, взгляд спокойный, но приглядевшись, можно было заметить ураган, скрытый в глубине глаз, готовый в следующую секунду вызвать бурное цунами.

Сердце Гуй Мэн резко подпрыгнуло, она торопливо попыталась встать, чуть не перевернувшись, но Лян Юань быстро поймал ее.

Он убрал руку, в его небрежном тоне звучал смех: — Чего паникуешь? Я же не людоед.

Гуй Мэн уселась поудобнее и недовольно сказала, что нет.

Лян Юань не стал ее разоблачать, прислонился к каменному столу рядом, небрежно отломил веточку, сорвал лист акации и стал играть с ним. Прошлое медленно текло под деревом, как лунный свет.

— В этом году акация еще не цвела?

Гуй Мэн посмотрела туда же. Ее глаза, освещенные ярким фонарем, сияли, излучая нежность: — Должна зацвести к концу следующего месяца. Тогда можно будет собрать немного и приготовить блюдо из цветов акации.

Лунный свет проникал сквозь листья акации, рассыпая мелкие блики, отражаясь в его глазах.

В воздухе витало ощущение нежной тишины.

Полная тишина.

— Лян Юань, братец, — спустя некоторое время она снова заговорила.

— Мм?

— Ты правда больше не уедешь?

За ужином Старый господин Лян упомянул, что его перевели обратно, но Гуй Мэн все равно хотела получить подтверждение от него самого.

Лян Юань не ответил, а перекинул вопрос обратно, глядя ей прямо в глаза: — Ты хочешь, чтобы я уехал?

Не хочу.

Гуй Мэн ответила про себя, опустила взгляд и пробормотала: — Мое мнение все равно не считается.

Луна, висящая на ветке, потеряла половинку. Яркий свет фонаря рядом с акацией тянулся к недостающей части, восполняя ее, намекая на приближение полноты.

Он вертел лист акации в пальцах и многозначительно сказал: — Кто знает. Чунь Юй, ты хочешь, чтобы я остался?

— Хочу, — твердо ответила Гуй Мэн.

— Вот как… — Он протянул конец фразы и тихо рассмеялся, глядя на ее напряженное лицо, а затем громко сказал: — Тогда не уеду.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение