Глава 7. Нежданное богатство (Часть 3)

Сяо Цян, перестав стесняться, рассказал о том, как стал «овощем» после взрыва.

Ян Цянь не ожидала, что он заплатил такую высокую цену, спасая людей, и почувствовала глубокое чувство вины.

Услышав о том, как Гао Сяомяо в сговоре с Лю Саньхао завладела магазином семьи Сяо, Цзян Вэньбинь стиснул зубы. — Вот же дрянь! Бессовестная! Брат ради неё жизнью рискнул, а она его предала! Она вообще человек?! Это так не оставим! Я, Цзян Вэньбинь, завтра же с ней разберусь!

Ван Дапэн, зловеще усмехнувшись, положил палочки на стол. — Брат, оставь это дело мне. Я гарантирую, что завтра эта парочка собак исчезнет. Больше их никто не увидит.

Сяо Цян тоже чувствовал ненависть.

Если бы Гао Сяомяо просто бросила его из-за бедности, он бы не злился. По характеру Сяо Цян, если бы он стал «овощем», он бы хотел, чтобы Гао Сяомяо нашла себе другого мужчину и не губила свою жизнь ради него.

Но она не должна была обманом забирать магазин семьи Сяо! Это был их источник дохода, опора для родителей, деньги на обучение сестры!

Сколько горя вытерпели его родители и сестра за эти три года из-за потери магазина?

Эту обиду нельзя было оставить без ответа!

Однако Сяо Цян не хотел перекладывать это на чужие плечи.

— Не стоит так переживать, — сказал он. — Я сам решу этот вопрос. Вам не нужно вмешиваться.

— Брат, не смейся надо мной, — сказал Цзян Вэньбинь. — Когда-то в Маньшуе я был одним из трёх главных хулиганов. Хотя в глазах отца я был никчёмным бездельником, у меня появилось много друзей. С такими подонками, как Лю Саньхао, я знаю, как обращаться. Только скажи слово, и я сделаю так, что он пожалеет о своём существовании.

— Брат Сяо Цян не такой, как ты, — сказала Ян Цянь. — Так что не стоит хвастаться своими хулиганскими выходками.

Ян Цянь пододвинула к Сяо Цяну чемоданчик с деньгами.

— Эти пятьсот тысяч ты должен взять. Это не благодарность за спасение, а наши извинения вашим родителям. Не позволяйте им страдать, пусть их старость будет счастливой.

— У меня есть способ заработать, — ответил Сяо Цян. — Я позабочусь о родителях. Эти деньги мне не нужны.

— А какой у тебя способ? — спросил Цзян Вэньбинь. — Может, я смогу чем-то помочь?

— Наш брат Сяо Цян очень способный, — перебил его Ван Дапэн. — Для него заработать деньги — проще простого.

Ван Дапэн рассказал о том, как Сяо Цян поставил ему диагноз в ювелирном магазине, и как мазь вылечила травму головы менеджера Чжана.

— Ты преувеличиваешь, — сказал Цзян Вэньбинь. — Не бывает таких чудодейственных лекарств.

— Не веришь? — спросил Ван Дапэн. — Я вам сейчас продемонстрирую! Сделаю себе порез на руке, намажу мазью, и через несколько минут всё заживёт! Эй, официант, принесите нож!

С этими словами Ван Дапэн позвал официанта.

— Что ты задумал? — остановила его Ян Цянь. — Зачем нам ножи во время ужина? — Она повернулась к Сяо Цяну. — Твоё лекарство действительно такое чудодейственное?

— Не настолько, чтобы заживлять раны за несколько минут, — ответил Сяо Цян. — Для достижения наилучшего эффекта требуется не менее десяти минут.

Ян Цянь и Цзян Вэньбинь переглянулись с недоверием в глазах.

Сяо Цян поставил на стол железную банку и открыл крышку.

— Вот эта мазь, — сказал он. — Я сделал её сам. Она помогает от шрамов и улучшает состояние кожи. Одна из целей моей поездки — продать её.

Цзян Вэньбинь посмотрел на чёрную мазь и не поверил, что Сяо Цян собирается на этом заработать.

— Брат, кто-то вообще осмелится этим пользоваться?

— Не говори глупостей, Сяо Цзян, — мягко возразила Ян Цянь. — Пусть внешний вид не очень, главное, чтобы эффект был хороший.

— Ну, от шрамов она помогает, — почесал затылок Сяо Цян.

Цзян Вэньбинь покачал головой.

— Может, найдём кого-нибудь, чтобы проверить? — предложила Ян Цянь.

— Я же говорил, давайте я порежусь! — воскликнул Ван Дапэн. — Сейчас принесу нож!

— А старые шрамы она может убрать? — спросила Ян Цянь.

— Да, — ответил Сяо Цян. — После взрыва у меня на груди остался шрам, но после двух применений он почти исчез.

Сяо Цян расстегнул воротник и показал им кожу возле ключицы. Шрама почти не было видно. Все присутствующие знали, что он закрыл собой бомбу. Увидев его гладкую кожу, они были поражены.

— Тогда позвольте мне попробовать, — с энтузиазмом сказала Ян Цянь. — В детстве меня укусила собака, и на спине остался шрам.

— Сестра, ты что, из-за шрама на спине не поехала с нами на Санью? — спросил Цзян Вэньбинь.

— Пф! Даже без шрама я бы с вами не поехала! Вы, мелкие пакостники, хотите посмотреть на девушек в купальниках? Ищите других! На меня не рассчитывайте!

— Сестра, ты такая подозрительная, — усмехнулся Цзян Вэньбинь.

— Сяо Цян, — обратилась к нему Ян Цянь, — если ты действительно сможешь убрать мой шрам, я приглашу тебя поплавать на Санью.

— Ого! Ян Цянь, я тоже хочу! Я ещё никогда не видел тебя в купальнике! — воскликнул Цзян Вэньбинь и тут же получил от Ян Цянь пинка.

— Хорошо, — не раздумывая, ответил Сяо Цян.

— Тогда помоги мне намазать мазь, — сказала Ян Цянь, покраснев. — Сама я не дотянусь.

— Я могу! Я намажу! Не отдавай всю выгоду брату! — воскликнул Цзян Вэньбинь.

— Отвали! Сяо Цян, пойдём, — сказала Ян Цянь и грациозно направилась в туалет.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Нежданное богатство (Часть 3)

Настройки


Сообщение