Глава 5. Наказание Ван Дапэна

Сяо Цян рано встал, поднялся в горы, чтобы собрать камни, растереть их в порошок и приготовить бальзам. Смесь как раз поместилась в жестяную банку из-под детской смеси.

Сяо Цян решил, что, когда пойдёт забирать браслеты, заодно попробует продать бальзам богатым горожанам.

Уезд Маньшуй располагался в предгорьях, и путь от посёлка Шэньнань до уездного города был довольно долгим. Сяо Цян прошёл несколько километров и добрался до северной части Маньшуя только к полудню.

Поездка в город — дело небыстрое, поэтому Сяо Цян, не теряя времени, сразу отправился в ювелирный магазин. Он так торопился, что даже забыл пообедать.

«Фужуйсян» был самым крупным ювелирным магазином в городе. Внутри работал кондиционер, который сразу прогнал жар и усталость. Возможно, из-за обеденного времени, покупателей было немного.

— Что вам нужно? — спросила подошедшая привлекательная менеджер. В её взгляде читались настороженность и даже презрение.

Обычно сначала приветствовали, а потом уже спрашивали о цели визита.

Сяо Цян почувствовал себя неловко от такого отношения, но постарался говорить вежливо.

— Я пришёл забрать золотые браслеты. Не могли бы вы мне их выдать?

— Покажите квитанцию.

— Квитанцию?

— Мы всегда выдаём клиентам квитанции на хранение. У вас её нет?

Сяо Цян почесал голову. Он не помнил, выдавали ли ему квитанцию три года назад, но сейчас её у него точно не было.

У прилавка стоял толстяк с массивной золотой цепью на шее и причёской «могикан». Он выбирал украшения для вызывающе одетой женщины.

Почувствовав запах пота, женщина брезгливо сморщила нос и с отвращением посмотрела на Сяо Цяна.

Толстяк тут же понял её без слов. Он похлопал женщину по щеке и, повернувшись к менеджеру, сказал: — Если у него нет квитанции, выгони его. Не видишь, мы выбираем украшения? Какого чёрта он тут торчит?

— Да, господин Ван, я сейчас его выгоню, — испуганно кивнула менеджер и, снова повернувшись к Сяо Цяну, холодно сказала: — Если у вас нет квитанции, я не могу вам ничего выдать. Пожалуйста, уйдите.

Сяо Цян побледнел от гнева. «Как можно так обращаться с людьми? Даже если я выгляжу непрезентабельно, нужно хотя бы выслушать меня», — подумал он.

— Я три года назад…

— Да когда ты уже заткнёшься?! — рявкнул толстяк. — Вышвырните его отсюда! Чёрт возьми, Ян Цянь, кого ты тут набрала на работу?!

Менеджер очень испугалась. — Уходите, — прикрикнула она на Сяо Цяна. — Иначе мы вызовем полицию!

К ним подошли двое охранников с резиновыми дубинками, угрожающе постукивая ими по ладоням.

Сяо Цян прошёл долгий путь, и вид у него был, конечно, не очень, но он не считал, что это повод для такого отношения. Он был возмущён.

— Как вы разговариваете… Пока не вернёте мне браслеты, я никуда не уйду. Позовите вашего директора!

Толстяк подскочил к Сяо Цяну и зарычал: — Ты, деревенщина, она тебе ничего не отдаст!

Столкнувшись с такой откровенной дискриминацией, Сяо Цян, наоборот, успокоился. Он окинул толстяка взглядом.

Внезапно на его лице появилась простодушная улыбка.

— Уважаемый, у вас сильные головные боли. Последний месяц каждое утро, часов в четыре-пять, у вас сильно болит правая сторона головы чуть выше виска. Вам приходится принимать сильные обезболивающие, чтобы стало легче, верно?

Толстяк опешил.

— Откуда ты знаешь? Ты что, следил за мной? Говори, кто тебя послал?!

Он схватил Сяо Цяна за горло.

Сяо Цян соединил указательный и средний пальцы и легонько ткнул толстяка в тыльную сторону ладони. Тот почувствовал, будто его ударило током, и рука ослабла.

— Вашу болезнь в больнице не вылечат, — сказал Сяо Цян. — Вам осталось недолго. Лучше попрощайтесь с родными. — Он сделал вид, что уходит.

Толстяком был Ван Дапэн, владелец караоке-клуба «Дапэн». Он был известным в городе бандитом, имевшим связи как в преступном мире, так и среди чиновников.

В последний месяц у него действительно болела голова, как и сказал Сяо Цян. Сначала он думал, что это из-за выпивки, но, протрезвев на несколько дней, понял, что дело не в алкоголе.

Он обследовался в лучших больницах города, но врачи не нашли никаких отклонений.

Приходилось глушить боль обезболивающими. К счастью, боль длилась всего около часа каждое утро, и лекарства помогали. Но Ван Дапэн всё равно беспокоился, что врачи что-то упустили, поэтому в последнее время был очень раздражительным.

Сяо Цян точно назвал время, место и характер боли, а также упомянул обезболивающие, которые принимал Ван Дапэн. Тот не мог не поверить.

А когда Сяо Цян сказал, что ему осталось недолго, Ван Дапэн зашатался.

— Подожди, — крикнул он, бросаясь следом. — Постой!

Сяо Цян остановился и «простодушно» спросил: — Что вам нужно от такого вонючего крестьянина, как я? Вашей даме уже дурно от меня.

Ван Дапэн мгновенно сменил гнев на милость.

— Скажи, что у меня за болезнь? Её можно вылечить? — заискивающе спросил он.

— Зависит от того, кто будет лечить. Если обратитесь не к тому человеку, вам осталось дней десять, не больше. Верите или нет — ваше дело. Через десять дней всё станет ясно. — Сяо Цян снова повернулся, чтобы уйти.

Ван Дапэн бросился к двери и преградил ему путь.

— Постой, друг! Это вопрос жизни и смерти! Ты можешь меня вылечить? Расскажи, что со мной? Мне кажется, всё не так серьёзно.

«Если ты меня обманываешь, я тебя убью!» — подумал он про себя.

Сяо Цян подошёл к нему и ткнул пальцем в живот.

— Год назад у вас здесь болело. Это был жар избыточной энергии ян. Надо было пить отвар из зелёной фасоли и поменьше «Виагры». Но вы этого не сделали.

Затем он ткнул Ван Дапэна в грудь.

— Пол года назад боль переместилась сюда. Жар ян превратился в яд, который начал отравлять сердце. Это тоже можно было вылечить, воздержавшись от плотских утех, медитируя и питаясь растительной пищей в течение года. Но вы и этого не сделали.

Ван Дапэн побледнел, по его лбу покатился пот. Всё, что говорил Сяо Цян, было правдой, причём о таких вещах, которые знал только он сам. Теперь он окончательно поверил, что перед ним — настоящий целитель.

Сяо Цян усмехнулся и ткнул Ван Дапэна пальцем в точку «жэньчжун» (область между носом и верхней губой). — Если не дать жару выйти, он будет подниматься всё выше. Три месяца назад он добрался до рта, поэтому у вас появились язвы и герпес. Вы пошли в больницу, где вам прописали антибиотики и противовоспалительные уколы. Это временно решило проблему, но жар просто загнали в висок. Через десять дней он дойдёт до макушки, и тогда три огня — небесный, земной и человеческий — соединятся, сжигая вашу жизненную энергию. Это будет ваш конец. Никто не сможет вам помочь. Я всё сказал. Верить или нет — ваше дело. А теперь, пожалуйста, пропустите меня. Мне, вонючему крестьянину, пора идти.

Ван Дапэн рухнул на колени.

— Мастер, спасите меня! Я знаю, что был неправ! Умоляю, спасите!

Глядя на толстяка, Сяо Цян подумал: «Только что он был таким высокомерным, а теперь, стоило его немного припугнуть, сразу в ноги падает. Надо проучить этого негодяя. Продам ему бальзам по тысяче юаней за грамм».

— Что вы делаете? Я всего лишь крестьянин, грязный и вонючий. Видите, вашей даме уже плохо от меня. Отпустите меня, пожалуйста.

Ван Дапэн вскочил, подбежал к женщине, схватил её за волосы и потащил к Сяо Цяну, не обращая внимания на её крики.

— Мастер, — сказал он, отвесив женщине несколько пощёчин. — Эта… не моя женщина. Она глупая. Я её проучу за вас.

«Безжалостный тип», — подумал Сяо Цян. — «Надо поднять цену. Пусть будет десять тысяч юаней за грамм».

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Наказание Ван Дапэна

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение