Глава 4. Двенадцать истинных слов (Часть 1)

Три дня пролетели быстро. Надо сказать, что у Сунь Чаннина действительно был талант. За эти три дня он научился уверенно стоять в стойке мабу сорок минут. Однако, если он стоял дольше, его сердце начинало биться чаще, дыхание сбивалось, и он чувствовал, что силы его покидают.

— Чаннин, твоя стойка мабу хороша. Продолжай тренироваться каждый день, ни дня не пропуская. Если пропустишь хоть один день, собьешь весь прогресс. По сути, лень снова возьмет верх. Что бы ты ни делал, помни о постоянстве, особенно в тренировках.

— Сегодня я научу тебя стойкам. Смотри внимательно, не пропусти ни одной детали.

Ван Цинлянь начал демонстрировать стойку. Его спина была выпрямлена, но не напряжена, словно древний большой лук из рога буйвола, готовый в любой момент выпустить стрелу с огромной силой. Корпус был прямым, позвоночник — ровным, копчик слегка наклонен вперед, из-за чего казалось, что он немного сутулится.

Руки были слегка сложены перед собой, как навес от солнца. Колени вместе. Тело оставалось совершенно неподвижным, но глаза двигались одновременно влево и вправо, а уши подергивались, словно у обезьяны.

Ван Цинлянь простоял так десять минут, а затем расслабился и сказал Сунь Чаннину: — Это Свая Великого Святого. Ее начинают практиковать с четырех лет. С двенадцати лет начинают практиковать Стойку Саньти, уделяя особое внимание копчику. Этому я тебя позже научу.

— Если обычный человек начнет практиковать Сваю Великого Святого в детстве, у него могут возникнуть проблемы со спиной – появится сутулость. Поэтому я научу тебя еще одной стойке — Свае Хуньюань. Это даосская стойка. В ней нет ничего особенного, она не сделает тебя непобедимым. Ее единственное преимущество — она помогает регулировать состояние организма, восстанавливать ци и поддерживать здоровье.

— Свая Великого Святого требует напряжения, Стойка Саньти — выносливости, а Свая Хуньюань — расслабления. Лучше всего практиковать все три стойки. Но ты — ученик, у тебя нет столько времени. Когда мне было двенадцать, я начинал тренировки в четыре утра со Сваи Великого Святого, три раза поднимался и спускался с горы, затем практиковал Стойку Саньти, снова три раза поднимался и спускался с горы, затем — Сваю Хуньюань и еще три подъема и спуска с горы. А после этого я практиковал Сваю Весны и Осени.

— Эта последняя стойка, Свая Весны и Осени, объединяет в себе Двенадцать свай Эмэй. Это высшая техника нашей школы, и я не могу тебе ее передать, так как ты не мой ученик.

— Двенадцать свай объединяют в себе достижения даосской, буддийской и медицинской практики: даосские дыхательные упражнения, буддийскую медитацию и знание о внутренних органах. Если говорить образно, это стойка, позволяющая достичь гармонии с природой. А Свая Весны и Осени — это все Двенадцать свай в одной, упрощенная форма.

— Стойки кажутся простыми, но на самом деле научиться правильно их выполнять и постоянно практиковать очень сложно.

С этими словами Ван Цинлянь продемонстрировал Сунь Чаннину Стойку Саньти и Сваю Хуньюань, постоянно напоминая, что Стойка Саньти в Синъицюань также называется «Три Составляющие», что означает Небо, Землю и Человека. Он говорил, что «тысяча изменений не выходят за пределы Стойки Саньти», что это основа основ боевых искусств, и почти все, кто занимается ушу, должны освоить эту стойку.

Научиться ей легко, но практиковать — трудно. Небо, Земля и Человек должны быть едины. Это называется «целостная сила». Доведенная до совершенства Стойка Саньти позволяет задействовать все тело одним движением. Сила исходит не из отдельных частей тела, а из всего тела одновременно.

Свая Хуньюань напоминает объятие. Даосы говорят о метафизике: «Из Уцзи рождается Тайцзи, из Тайцзи рождаются две формы». Эта стойка — тоже основа основ, источник всех стоек. Важнейшая ее часть — регулирование ци.

— Когда почувствуешь пульсацию в висках, значит, стоишь правильно, — сказал Ван Цинлянь. — Запомни, твои кости и мышцы уже сформировались, поэтому тебе нужно сначала практиковать Стойку Саньти, затем Сваю Великого Святого, и только потом — Сваю Хуньюань. Не забывай про стойку мабу в течение месяца, даже когда начнешь практиковать стойки. Базовые упражнения нельзя забрасывать.

Ван Цинлянь сделал паузу, чтобы отдышаться, и сказал: — Сейчас я покажу тебе один комплекс. Смотри внимательно.

Он сделал шаг вперед и резко посмотрел на Сунь Чаннина. В этот момент Сунь Чаннин почувствовал, будто на него смотрит дикий зверь. Он замер, не в силах пошевелиться. Кулак Ван Цинляня остановился в полудюйме от его лица. Сунь Чаннину показалось, что перед ним не кулак, а огромный тяжелый молот.

— Кулак как молот, рука как нож, ладонь как печать, предплечье как копье! Это четыре слова о бое. Удары кулаками и ногами произошли от использования оружия, а боевые приемы — из способов убийства. Кулак — самое мощное оружие, он как тяжелый молот: заденет — ранит, попадет — убьет. Рука рубит как нож, сила концентрируется на ребре ладони, удар в жизненно важную точку — смертелен. Ладонь как печать, бьет в темя или по позвоночнику, это смертельный удар. Предплечье как копье, может атаковать и защищаться, его нельзя схватить.

Голос Ван Цинляня был холодным и бесстрастным. Сунь Чаннин еще не успел прийти в себя, как почувствовал холодок на шее, словно к коже приставили стальной нож. Он перевел взгляд и увидел ребро правой ладони Ван Цинляня — «рука как нож».

— Двигайся как обезьяна, уклоняйся как цикада, стой как сосна, будь неподвижен как гора! Это четыре слова об уклонении. Если двигаешься, будь ловким, как обезьяна. Если уклоняешься, будь быстрым, как цикада, предчувствуй движения противника. Если стоишь, стой прямо, как сосна, иначе проиграешь. Если не можешь уклониться, стой твердо, как гора, сконцентрируй ци в даньтяне, встречай силу силой!

— Атакуй как гром, отступай как ветер, двигайся как облако, наноси удары как дождь! Это четыре слова об атаке. Удар должен быть быстрым, как гром. Отступление — плавным, как ветер, чтобы не дать противнику шанса на контратаку. Движения — непредсказуемыми, как облака. Если взял верх, наноси удары без остановки, как ливень!

Ван Цинлянь выполнил комплекс плавно и непрерывно. В его движениях было много непривычного, но они были очень эффективными. Сила духа Ван Цинляня поразила Сунь Чаннина. Ему показалось, что Ван Цинлянь превратился в гиганта, который сотрясает горы и реки ударами своих кулаков.

Внезапно Ван Цинлянь резко развернулся и, сложив руки, опустился на колени, словно в поклоне, при этом его тело двигалось подобно обезьяне, а руки рассекали воздух с огромной силой.

— Челобитная белой обезьяны! — воскликнул Сунь Чаннин.

— Верно, это Челобитная белой обезьяны! Ты очень внимателен! — сказал Ван Цинлянь, резко останавливаясь и делая глубокий выдох.

— Запомни, Двенадцать истинных слов нужно знать наизусть. В настоящем бою нет места сомнениям. Удар в пах, Обезьяна ворует персик, Удар в висок, Поднять песок, схватить воробья, Захватить зрачки тигра, Ударить в грудь, рубить ребра — все эти приемы можно использовать! Когда научишься контролировать свою силу, ты по-настоящему постигнешь боевые искусства.

— Даже я еще не полностью освоил Двенадцать слов. Мне еще многому нужно научиться.

— Все боевые техники произошли из хаотичных драк на поле боя. Уязвимые места тела — это те места, которые нужно атаковать. Хулиганы, когда дерутся, бьют по голове и рукам. Солдаты, получившие приказ уничтожить противника, целятся в голову, а не в ягодицы.

— Нижняя часть тела — как железо, шаги должны быть легкими, но устойчивыми. Верхняя часть тела должна быть прямой, но движения — непредсказуемыми. Этот шаг называется «скользящий шаг». Если говорить образно, это «идти по воде, не оставляя следов». На самом деле это просто способ ходить, не забрызгивая себя грязью. Научиться этому легко, но достичь мастерства невероятно трудно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Двенадцать истинных слов (Часть 1)

Настройки


Сообщение