Красавица с амнезией (Часть 8)

В мрачном небе внезапно сверкнула молния, оглушительно прогремел гром, и хлынул проливной дождь. Холодные струи обрушились на головы, мгновенно промочив фигуры, яростно сражающиеся в темном переулке.

Ледяной дождь стекал по щекам Бэй Мо. Ее ресницы слегка дрогнули, уши наполнял звон мечей, а затылок горел огнем. Она с трудом открыла глаза, и лишь через некоторое время смогла сфокусировать взгляд.

Сквозь мелькающие фигуры ее растерянный взгляд первым делом нашел Чу Тинси.

Небесный брат.

Почему он здесь?

Бэй Мо помнила только, что действовала согласно записке, украла жетон и еще не успела признаться Небесному брату и попросить прощения. Почему она вдруг оказалась в совершенно незнакомом месте?

— Быстрее уводите эту женщину!

Перед ней внезапно появилось жирное, испуганное лицо. Бэй Мо не знала этого человека, но он резко поднял ее с земли и потащил вглубь переулка.

Бэй Цзымин прекрасно понимал, что Цзян Тяньин долго не продержится против Чу Тинси. Каждая секунда промедления увеличивала опасность. Он был смертельно напуган, но не решался бросить Бэй Мо, поэтому тащил эту обузу за собой, спасаясь бегством.

Бэй Мо была в панике, отчаянно вырывалась, но сильная хватка на ее запястье была несокрушима.

— Кто ты? Куда ты меня тащишь?..

Однако ливень заглушил ее слабый голос, а Бэй Цзымин, думая только о спасении, даже не обращал на нее внимания.

Видя это, Бэй Мо невольно обернулась и посмотрела на Чу Тинси, окруженного стражниками.

Расстояние увеличивалось, и она уже с трудом различала его бесстрастное лицо…

Нет.

Нет, она не хотела уходить от Небесного брата, не хотела, чтобы этот незнакомец утащил ее.

— Небесный брат.

Бэй Мо открыла рот, но ее голос был слишком тихим и не донесся до него. Зато это разозлило Бэй Цзымина, тащившего ее сзади.

— Чего кричишь? Еще раз пикнешь — язык отрежу! Быстрее иди!

Эти злобные слова довели страх Бэй Мо до предела.

Грянул гром, и Бэй Мо, собрав все силы, закричала:

— Чу Тинси!

В следующий миг мужчина медленно поднял голову.

Его темные, мрачные глаза сквозь пелену дождя устремились на Бэй Мо.

И тут же цвет дождя изменился. Хлынула кровь. Никто даже не успел разглядеть, как мужчина нанес удар, но на земле уже лежало несколько бездыханных тел!

Стражники падали под холодным дождем.

Бэй Мо, словно в тумане, не веря своим глазам, смотрела на происходящее.

Небесный брат…

Убил?

Он… он убил людей!

В обрывочных ночных воспоминаниях Бэй Мо все было чистым, прекрасным, невинным, как белый лист бумаги.

Она не понимала мирского добра и зла, не разбиралась в борьбе за власть. В ее сердце Чу Тинси всегда был нежным, как нефрит, скромным и вежливым, чистым, как небожитель, ловящий луну на девятом небе. Почему у такого человека оказалась такая жестокая и своенравная сторона?

Чтобы отразить стрелу Чу Тинси, Цзян Тяньин уже лишился левой руки. Он командовал стражниками, используя численное превосходство для обороны, едва сдерживая яростные атаки Чу Тинси, чтобы выиграть время.

Однако мгновенный, яростный удар мужчины полностью уничтожил стражников, которые и так уже были в невыгодном положении!

Цзян Тяньин, зажимая раненую руку, вдруг посмотрел на далекий дворец. На нем лежала важная миссия, он не мог погибнуть здесь напрасно.

Взгляд Цзян Тяньина метнулся вглубь переулка, на Бэй Мо, которую тащили прочь…

— Чу Тинси!

Цзян Тяньин внезапно взревел:

— Убей свою женщину, пусть она отправится на тот свет вместе с моими братьями!

Едва прозвучали эти слова, он резко развернулся, и из его рукава с невероятной скоростью и точностью вылетели три дротика-звездочки, устремляясь прямо в спину Бэй Мо.

Зрачки Чу Тинси сузились. Не раздумывая ни секунды, он стремительно бросился вперед.

Острые лезвия были пропитаны смертельным ядом и находились всего в полуцуне* от Бэй Мо. Казалось, они вот-вот вонзятся в шею девушки, но тут с неба упала темная фигура!

Чу Тинси перехватил дротик, летевший ближе всего к Бэй Мо, и отбил два других тонким мечом. Едва он успел остановиться, как Бэй Цзымин в ужасе закричал:

— Охрана! Охрана!

— Убейте Чу Тинси!

В тот же миг сверкнул холодный блеск. Мужчина слегка поднял меч, его движения были плавными и отточенными, и в мгновение ока он сразил еще двух ближайших стражников.

Расстояние было слишком маленьким. Теплая кровь брызнула на лицо Бэй Мо. Она видела, как два тела упали прямо перед ней, и от ужаса закричала.

Услышав крик, Чу Тинси замер.

Мужчина слегка повернул голову и увидел Бэй Мо, упавшую на землю… смотрящую на него с ужасом в глазах.

В ее ясных, миндалевидных глазах больше не было прежнего восхищения, привязанности, радости — только глубокий страх.

Чу Тинси неосознанно протянул руку, чтобы коснуться Бэй Мо, но его пальцы были в крови, а выражение лица — суровым, как у демона из ада.

Бэй Мо наконец разрыдалась от страха.

Девушка плакала и пятилась назад, ее глаза покраснели, голос дрожал:

— Нет, не надо, Небесный брат… не убивай больше.

В этот миг сердце Чу Тинси словно сжала невидимая рука, готовое разорваться от боли.

Он застыл на месте, и Бэй Цзымин воспользовался этим, чтобы напасть со спины. Чу Тинси никак не отреагировал, и острый кинжал устремился ему в спину!

— Почтенный Дух, берегитесь! — вскрикнул ученик даосской школы.

Но мужчина даже не поднял глаз. Взмахнув мечом, он, словно что-то вспомнив, слегка повернул запястье и не стал убивать. Вместо этого он с силой ударил Бэй Цзымина ладонью, отбросив его к стене!

«Бум!» — раздался громкий звук. Бэй Цзымин ударился головой и потерял сознание.

— Связать его, — холодно приказал Чу Тинси.

— Есть!

Дождь продолжал идти. Бэй Мо сжалась в углу. Кровь и дождевая вода смешались в лужах на земле. Она смотрела, как мужчина шаг за шагом идет к ней по этим кровавым лужам.

Черные сапоги остановились перед Бэй Мо. Чу Тинси вдруг сказал:

— Не плачь.

Но от этих слов Бэй Мо разрыдалась еще сильнее.

Ей было страшно и обидно, и она не могла понять, кто страшнее — Чу Тинси или те люди, которых он только что убил.

Оказалось, ее Небесный брат был совсем не таким нежным и добрым, каким казался.

А как он поступит с ней? Ведь она тайно украла жетон. Узнал ли об этом Чу Тинси? И если узнал, то что он с ней сделает?

Убьет ли ее Небесный брат так же, как только что убивал других?

Бэй Мо было очень страшно.

Она робко подняла голову, чтобы посмотреть на Чу Тинси. Промокшие темные волосы прилипли к бледным щекам, осенние очи покраснели, она плакала беззвучно и так жалко.

Чу Тинси посмотрел на нее и мягко спросил:

— Почему ты ослушалась? Ты обещала мне, что не будешь тайно убегать.

Бэй Мо не понимала, о чем говорит Чу Тинси. Ее испуганный взгляд метнулся к холодному мечу, с которого капала кровь. Она боялась, что в следующую секунду мужчина приставит этот меч к ее шее.

Бэй Мо молчала, а в сердце Чу Тинси разгоралось беспокойство и тревога, превращаясь в огонь, который не мог потушить даже ливень.

Он посмотрел на покрасневшие веки Бэй Мо, на ее дрожащее от холода тело и успокаивающе сказал:

— Пойдем со мной.

В следующий миг мужчина слегка наклонился и приблизился к Бэй Мо.

Он только что устроил резню, и аура убийцы еще не рассеялась.

Запах крови и холодный, мрачный взгляд темных глаз вызвали у Бэй Мо инстинктивный страх, заставив ее невольно отпрянуть.

— Нет, нет…

Бэй Мо отчаянно замотала головой, в ее голосе слышались рыдания:

— Не трогай меня.

Движения Чу Тинси замерли. Он посмотрел на покрасневшие глаза Бэй Мо и спросил:

— Боишься меня?

Бэй Мо кивнула, потом замотала головой.

Она вся промокла, ее чистое лицо было испачкано грязью и кровью. Она выглядела как брошенный белый кролик, очень жалко.

— Не бойся меня, — Чу Тинси подавил внутреннее раздражение и постарался говорить как можно мягче. — Тебе нельзя больше мокнуть под дождем. О сегодняшнем поговорим, когда вернемся.

Что это значит?

Неужели Чу Тинси уже знает, что она украла жетон, и собирается свести счеты позже?..

Бэй Мо испугалась еще больше, но не смела возразить. Когда мужчина протянул руку, чтобы поднять ее, она начала отчаянно вырываться.

— Не пойду, — Бэй Мо была так напугана, что даже перестала называть его Небесным братом. — Не хочу к тебе… не трогай меня…

В следующий миг Чу Тинси окончательно вышел из себя.

Он по натуре не был терпеливым и добродушным. Всю свою немногочисленную нежность он отдавал Бэй Мо, но она снова и снова обманывала его!

Если бы Чу Тинси не подоспел вовремя, Бэй Мо вполне могла погибнуть от руки Бэй Цзымина…

При одной мысли об этом взгляд Чу Тинси стал еще более холодным. Словно желая что-то доказать или удержать, он потерял контроль над своими движениями, схватил Бэй Мо за лодыжку и силой притянул к себе, заключив в объятия.

— Лучше тебе вести себя смирно и не дергаться, — предупреждение, прозвучавшее у уха Бэй Мо, несло в себе угрозу надвигающейся бури.

Чу Тинси зашагал вперед, его голос был ледяным:

— Иначе я заставлю тебя пожалеть о сегодняшнем выборе.

Услышав это, Бэй Мо вцепилась в его темные рукава, слезы падали на тыльную сторону его ладони.

Чу Тинси опустил глаза и, глядя на плачущую красавицу в своих объятиях, сказал:

— Плакать тоже запрещено.

Бэй Мо пришлось закусить губу и сдержать слезы.

Ученик даосской школы подал зонт. Чу Тинси взял его и раскрыл над Бэй Мо. Затем он услышал вопрос ученика:

— Почтенный Дух, стража полностью сдалась. Придворные чиновники, участвовавшие в мятеже, схвачены. Как поступить с этими предателями, восставшими против власти?

Слова «убить без пощады» уже были на языке, но Чу Тинси взглянул на Бэй Мо в своих объятиях и изменил приказ:

— Бросить в темницу, допросить позже.

Ученик даосской школы слегка нахмурился, явно удивленный внезапным «милосердием» Чу Тинси. Он уже хотел что-то спросить, как вдруг увидел, что сзади к ним спешит еще один ученик.

— Почтенный Дух! Почтенный Дух… Беда!

Все увидели подбегающего ученика и прикрикнули на него:

— Что за паника! Веди себя прилично! Что случилось?

Взгляд Чу Тинси метнулся к задней части дворца, словно он что-то предчувствовал.

В следующий миг он услышал слова ученика:

— Бывший наследный принц Бэй Сяоюнь бесследно исчез… Похоже, его кто-то спас.

Эти слова прозвучали как гром среди ясного неба!

Неужели во дворце Западного Лян нашелся кто-то, кто воспользовался суматохой, чтобы спасти Бэй Сяоюня?!

*Цунь — китайская мера длины, около 3,3 см.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение