Глава 12 (Часть 2)

Если она действительно Май Дуньмо, то можно с уверенностью сказать, что она не теряла память. Ведь женщина с амнезией, даже взяв другое имя, вряд ли случайно выбрала бы имя с иероглифом «У».

Это была лишь слабая надежда, вера в то, что Си У — это Май Дуньмо.

Даже вид её спины вызывал у него тоску, что уж говорить о знакомом чувстве, которое возникало при взгляде на её брови и глаза?

А её аромат волос...

Ведь так?

Она Май Дуньмо, верно?

Даже если она не признает его, он её узнает!

Сайто Хидэки уставился на её губы, его красивые длинные пальцы нежно коснулись их. Си У не смела пошевелиться, всё её тело дрожало.

Сердце бешено колотилось.

От одного только его пристального, полного чувств взгляда она, казалось, готова была растаять, чувствуя себя слабой и бессильной.

— Господин Сайто, что вы делаете?

— Отпустите меня! — Она изо всех сил старалась показать своё недовольство и протест, но мужчина лишь выше поднял бровь.

— Есть кое-что, в чём я должен убедиться.

— В чём? — Она нервно смотрела на него, на его красивое лицо, которое приближалось всё ближе и ближе, заставляя её думать о побеге.

Но разве он позволил бы ей сбежать?

Для того, в чём ему нужно было убедиться, требовалось её участие... Подумав об этом, Сайто Хидэки внезапно обнял её, притянул к себе и, наклонив голову, поцеловал.

— Ммф... — Си У не ожидала такого обращения, она была застигнута врасплох и полностью погрузилась в его властный поцелуй.

Этот поцелуй отличался от нежных прикосновений девятилетней давности. Он был полон властной силы, исследовал глубоко и настойчиво, почти жадно, словно стремясь поглотить её. Это немного напугало её.

Словно наказание.

Си У с опозданием попыталась вырваться, но руки и ноги ослабли, мысли путались. Её неуклюжее сопротивление больше походило на кокетство, на притворное отталкивание.

— Ты... отпусти меня...

Её сжатые кулачки упали на его широкую крепкую грудь, словно капли дождя, не причиняя ни малейшей боли.

Но в конце концов он всё же отпустил её, хотя руки, обнимавшие её, не разжал.

Глубокие тёмные глаза Сайто Хидэки пристально смотрели ей в лицо, на её покрасневшее от смущения и гнева лицо, на губы, слегка припухшие от его поцелуя. Его взгляд снова потемнел. Такого чувства он не испытывал уже давно.

Поцелуй был прекрасен.

Ощущение её тела в его объятиях было таким же, как в его воспоминаниях.

После этого поцелуя, этих крепких объятий он почти уверился, что она — Май Дуньмо.

Или, вернее, неважно, была ли она Май Дуньмо или нет, его желание обладать этой женщиной было настоящим — он хотел обнять её, если бы мог.

Хлоп! Пощёчина обожгла его лицо.

— Ты кем себя возомнил?

— Думаешь, можно просто схватить любую женщину и поцеловать? Чёрт возьми, какое право ты имеешь меня целовать!

— Ты забыл, что у тебя есть невеста, Лань Линь?

— Она не моя невеста, — спокойно ответил он, покорно принимая удар.

Си У гневно посмотрела на него: — Даже если не сейчас, то станет ею потом! Разве ваше сотрудничество не основано на возможном браке?

Это ей сказала сама Цзо Юйэнь!

Сайто Хидэки усмехнулся: — Тебя это так волнует?

Он улыбнулся.

Он, чёрт возьми, посмел улыбнуться?

— Конечно, меня это не волнует! — Она была готова взорваться от злости. — Ты что, не понимаешь сути?

— Суть в том, что ты не должен был меня целовать!

— Не должен был целовать незнакомку!

— Особенно когда рядом другая женщина!

— Когда ты успел стать таким ветреным, распутным и неразборчивым в связях?

Услышав это, Сайто Хидэки прищурился и многозначительно посмотрел на неё: — Ты знала меня раньше?

— Если нет, откуда тебе знать, что я изменился?

— Я... конечно, я тебя не знаю! — Си У хотелось прикусить язык. — Просто, работая в журнале, всегда узнаёшь больше внутренней информации.

— И эта внутренняя информация включает сведения о том, был ли я раньше бабником?

— Забавно, — он холодно хмыкнул, насмешливо глядя на неё.

Си У, чувствуя себя виноватой, уставилась на него ещё шире: — Не в этом суть, ясно?

— Суть в том, что без моего разрешения, как ты мог просто поцеловать меня, даже не спросив!

Сайто Хидэки улыбнулся: — А если бы я спросил, ты бы согласилась?

— Конечно, нет.

— Так зачем мне было спрашивать?

Хорошо сказано!

Какой же он грубый и властный!

Это его истинная натура?

Или он стал хуже с возрастом?

Си У снова сердито посмотрела на него и повернулась, чтобы уйти.

— Твои очки, — любезно напомнил он.

Услышав это, она обернулась, забрала очки из его руки и снова направилась к выходу.

В тот момент, когда её рука коснулась дверной ручки, холодный голос Сайто Хидэки снова раздался за её спиной:

— Ты уверена, что мы никогда раньше не встречались?

— У тебя совсем нет никаких воспоминаний обо мне?

Рука на дверной ручке сжалась сильнее. Си У глубоко вздохнула и ответила: — Я уверена, что не знала тебя раньше. И не хочу знать в будущем.

Она открыла дверь и вышла, не оглядываясь. Она не смела оглянуться. Оставалось только идти вперёд, выпрямив спину.

Она должна забыть его...

Не страдать снова...

В комнате Сайто Хидэки, проводив её взглядом, взял телефон и набрал номер:

— Найди мне информацию об одной женщине по имени Си У. И ещё, приставь к ней людей...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение