Глава 18

Под руководством Мин Шу Юэ они добрались до жилого района. На дороге лежало множество тел. Остановив машину на обочине, они не стали вынимать ключ из замка зажигания.

— Здесь, кажется, не так много монстров.

— Потому что вы увели их за собой. И, строго говоря, это уже не люди, — сказала Мин Шу Юэ, разминая затекшие мышцы. Ей было неудобно сидеть, прижавшись к А-Хуэю, боясь пошевелиться.

— А как ты их называешь?

— Мутанты.

Чжань Е закатил глаза. Наверное, она так их называет из-за того, что у зараженных обнаружили тератому.

— Это просто название. Пойдемте, там есть супермаркет, — Мин Шу Юэ махнула рукой в сторону магазина.

В супермаркете все еще работало электричество. Внутри царил беспорядок, как будто здесь побывали грабители. Мин Шу Юэ положила два пустых рюкзака в тележку и покатила ее вперед. А-Хуэй и Чжань Е шли следом, высматривая нужные продукты.

— Ты всегда здесь закупаешься? — спросил Чжань Е, глядя на хлеб в холодильнике с витриной. Хлеб был завернут в прозрачную пленку, но, несмотря на это, покрылся плесенью.

— Иногда хожу в другие места. Продукты портятся, да и электричество рано или поздно отключат, — ответила Мин Шу Юэ. Фрукты выглядели еще свежими. Она отложила в сторону подгнившие и стала выбирать хорошие.

— Электричество… Да, это же остров.

— Эй, вашим подругам это нужно? — спросила Мин Шу Юэ, показывая им пачку гигиенических прокладок. Парни, помедлив, покачали головами. Откуда им знать, у кого из девушек начались месячные?

— Пусть будут про запас, — Мин Шу Юэ пожала плечами и бросила пачку в рюкзак.

«И зачем спрашивать нас?!» — подумал Чжань Е. Мин Шу Юэ, отвернувшись, тихонько засмеялась.

Внезапно раздался грохот. Парни замерли, прислушиваясь. Мин Шу Юэ, не обращая внимания на шум, продолжала выбирать овощи.

— Все в порядке. Это просто старики, — сказала она, взяв несколько овощей и направляясь к отделу с крупами.

— Зараженные? — Чжань Е достал дубинку. Вместе с А-Хуэем они стали осматриваться.

— Да. Они здесь частые гости. Забыла сказать, мутанты тоже нуждаются в пище. Вода, солнечный свет, кислород, подходящая температура, углекислый газ, гниющие растения и животные. А также то, что едим мы: рыба, крупы, овощи, фрукты, субпродукты.

В особых случаях — нефть, природный газ, хлопок, красители, синтетические волокна, пластик, оргстекло, лекарства.

Мин Шу Юэ перечисляла все это, не обращая внимания на мутанта, который неподалеку вытаскивал вату из одеяла.

— Похоже, они едят все, кроме людей, — сказал Чжань Е, незаметно накрывая их одеялом.

— Они как животные. Вторгся на их территорию — пеняй на себя, — сказала Мин Шу Юэ ледяным тоном. От нее исходил какой-то жуткий холод.

— Хм, хорошо, что они глухие и плохо видят, — пробормотал Чжань Е, отворачиваясь. Эта девушка его пугала.

— Одеяло не поможет. У них есть обоняние. Хотя и не очень хорошее, — сказала Мин Шу Юэ, глядя на Чжань Е, и улыбнулась. — Удачи.

Узнав эту улыбку, Чжань Е понял, что к чему, и резко сдернул одеяло. К нему приближались старики и старушки. Он ударил дубинкой первого мутанта, и тот упал. Чжань Е, дрожа, посмотрел на А-Хуэя. Если бы не он, Чжань Е бы точно пострадал.

— Лови! — крикнула Мин Шу Юэ. Она забралась на стеллаж и бросила им свой пистолет.

Чжань Е поймал пистолет и передал его А-Хуэю. Тот быстро расправился с четырьмя мутантами.

— Может, не стоило их убивать? Вдруг найдется лекарство, и они станут нормальными? — сказал Чжань Е, накрывая тела одеялами.

— Нет, — раздался холодный голос сверху. Оба посмотрели на Мин Шу Юэ. Она сидела, скрестив ноги, на стеллаже, с рюкзаком в руках.

Не дожидаясь вопросов, она продолжила: — Я пыталась им помочь, но… в конце концов их сердца остановились, и тела остыли. Хотя у них есть потребности живых существ, по сути, они уже мертвы.

Ее голос был безжизненным, взгляд — пустым. Словно перед ними была лишь оболочка, лишенная души.

— Ты привела нас сюда, чтобы мы их убили? Ты их знала?

Мин Шу Юэ, открыв рот, замолчала, а затем, дрожащим голосом, сказала:

— Вы сами пришли. Я просто хотела, чтобы они меньше страдали.

По ее щекам потекли слезы. Она отвернулась, чтобы скрыть их. А-Хуэй и Чжань Е, видя ее состояние, не стали больше ничего спрашивать. А-Хуэй взял второй рюкзак и забрался на стеллаж. Он сел слева от Мин Шу Юэ и протянул ей салфетки.

Мин Шу Юэ взяла салфетки, вытерла слезы, шмыгнула носом и, прижимая к себе рюкзак, сказала:

— Раз они здесь, значит, поблизости есть и другие мутанты. Нам нужно переждать здесь.

— Почему ты сразу не сказала?! — воскликнул Чжань Е и быстро забрался на стеллаж, садясь справа от нее.

И действительно, через несколько минут появились мутанты. Это они устроили погром в супермаркете.

— Мы точно в безопасности здесь, наверху? — спросил Чжань Е. Они лежали, подложив под головы полотенца. К счастью, стеллаж был достаточно большим и широким.

— Да. Запах еды перебивает наш запах, и они нас не видят, — ответила Мин Шу Юэ, обнимая свой кожаный рюкзак, и закрыла глаза. Казалось, она вот-вот уснет.

— Эй, не спи!

Чжань Е толкнул ее локтем. Мин Шу Юэ нахмурилась, не открывая глаз:

— Не думаю, что вы нашли оружие в зоопарке.

— Догадалась? — спросил Чжань Е, устраиваясь поудобнее. Держать голову на весу было неудобно.

— Отчасти. В зоопарке нет светошумовых гранат.

— У тебя же тоже есть дымовые.

— Я нашла их у одного парня в камуфляже. Это все, что от него осталось.

— Мы нашли оружие на их базе. Там еще много чего было. Вчера… все было как в тумане, я совсем забыл. Когда вернемся, научим остальных пользоваться оружием и придумаем, как выбраться отсюда…

Чжань Е болтал без умолку. А-Хуэй не выдержал:

— Чжань Е, она уснула.

— … Быстро же. Ты тоже отдохни. Я покараулю, — сказал Чжань Е, открывая глаза и глядя на вентиляционную трубу.

— Разбуди меня, если что, — А-Хуэй взял свое полотенце и укрыл им Мин Шу Юэ. Кондиционер работал, и она могла простудиться.

— Хорошо. Не болей, — Чжань Е, приподнявшись, быстро взял с полки еще одно полотенце и протянул его А-Хуэю.

А-Хуэй укрылся полотенцем. Его мысли унеслись далеко. Ему снились Сяо Чэнь и Чу Дань. Они стояли перед ним и улыбались. Неожиданно они исчезли в белой пустоте, и А-Хуэй проснулся.

Он увидел, что Мин Шу Юэ, приподнявшись, смотрит на него и тянется к его защитным очкам. А-Хуэй перехватил ее руку. Девушка замерла, испугавшись.

Чжань Е тоже проснулся, посмотрел на них и снова закрыл глаза.

А-Хуэй и Мин Шу Юэ молчали, не отпуская рук друг друга, ожидая, что скажет другой. Мин Шу Юэ, не видя глаз А-Хуэя, чувствовала себя неловко.

«А-Хуэй, ну скажи же что-нибудь! Кто-нибудь, разорвите этот неловкий момент! Мне надоело притворяться спящим!» — мысленно кричал Чжань Е, не смея открыть глаза. Хотя он сам мог бы легко все исправить…

Вдруг стеллаж зашатался. Мин Шу Юэ потеряла равновесие, и А-Хуэй притянул ее к себе. Чжань Е чуть не упал, но успел ухватиться за край стеллажа. Посмотрев вниз, он замер.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение