Глава 12

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

11: Проклятие

Завещание?

Гуань Сяоло открыла глаза, глядя на высокого мужчину перед собой.

Ах да.

Она же ещё не произнесла своё последнее слово.

Подумав, она сказала: «Моё последнее слово очень простое: после смерти я буду преследовать тебя как неприкаянный дух, не оставлю тебя в покое даже будучи призраком, буду преследовать тебя всю эту жизнь и не отпущу в следующей. И я хочу, чтобы ты никогда не нашёл себе жену, а если и найдёшь, то она тебе изменит, и ты будешь носить рога. А твои дети будут неизвестно чьими бастардами, и ты останешься в старости без поддержки, без того, кто проводит тебя в последний путь, и ещё… [здесь опущено десять тысяч слов завещания]…»

Гуань Сяоло почувствовала сухость во рту, говорила задыхаясь, так что вызвала гнев и богов, и людей, и чуть не отдала концы… Наконец, она глубоко вздохнула.

— Ну всё, можешь убить меня!

В этот момент Юань Хун дёрнул уголком рта.

Она была такой дерзкой женщиной, что осмелилась так проклинать его, не боясь смерти. Обычно он бы уже разделал её на куски, но как она смеет быть такой наглой снова?

Однако, глядя на её вид, словно она готова к смерти, казалось, что она действительно хочет умереть.

Он отвёл свой меч.

Загадочно поглаживая подбородок.

Казалось, убивать эту женщину было бы бессмысленно, а оставить ей жизнь и поиграть с ней — неплохая идея.

Эх, он слишком долго был одинок, слишком долго жил скучной жизнью.

— Гуань Сяоло, — внезапно произнёс он.

— Ой! — живо отреагировала Гуань Сяоло, глядя на него:

— Что тебе нужно? Хочешь убить — убивай, зачем ещё болтать?

— Я решил не убивать тебя.

— Что?

Не убьёшь? Почему?

— Я оставлю твою никчёмную жизнь, чтобы медленно мучить тебя! — строго сказал он.

— Ты… что сказал?

Холодный пот стекал по её вискам.

— Ты же всё прекрасно слышала, не так ли?

Он с пониманием посмотрел на её испуганное личико и наконец почувствовал некоторое удовольствие.

Чёрт! Как же это печально. А-а-а… Схожу с ума! Совсем с ума сойду! Тоска! Невыносимая тоска!

Она предпочла бы, чтобы он убил её, чем стать главной героиней клишированного романа, подвергающейся физическим и душевным мучениям.

— Я тебе говорю, эта девица тебя не боится! Если есть смелость, натрави на меня собак! — Она вызывающе уперла руки в боки и уставилась на него.

— Натравить собак? Разве не лошадей?

— Разве это не одно и то же?

— Для тебя это не так сложно.

Юань Хун зловеще улыбнулся.

Глядя на его улыбку, Гуань Сяоло почувствовала, как по её спине пробежал холодок.

Чёрт возьми, Да Цинфань, зачем лыбишься?!

В тот момент, когда она была в полном отчаянии, раздался торопливый голос.

— Генерал, Старая госпожа снова перестала есть и начала бросать вещи.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение