Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Я каждый месяц кровью истекаю, как баба! У-у-у…
— Что вы тут шумите? — Внезапно в коридоре раздались уверенные шаги.
Из-за угла вышел золотоволосый мужчина с изумрудными глазами, недовольно ковыряя в ухе.
Цинь Чжун удивлённо разинул рот, ему показалось, что лицо мужчины было знакомым.
Ленивый взгляд мужчины поочерёдно скользнул по всем троим, затем он вдруг с лёгким удивлением распахнул глаза и посмотрел на Цинь Чжуна: — Ты жена Хайденлая?
Цинь Чжун резко сглотнул и опустил голову.
Он не осмеливался смотреть в глаза мужчины, эти изумрудно-зелёные зрачки излучали пугающий свет.
— Ещё… ещё нет. Мы не успели провести свадьбу…
— Мм? — Мужчина замер, затем прищурился и улыбнулся: — Верно.
Цинь Чжун облизнул пересохшие губы.
Этот человек… казался очень сложным.
Бёрд с беспокойством взглянул на Цинь Чжуна.
Он пошевелил губами, но не произнёс ни звука.
Очевидно, перед этим мужчиной он утратил прежнюю уверенность.
— Долго ты ещё собираешься плакать! — Мужчина раздражённо взглянул на здоровяка, сидящего на полу: — Быстро пригласи госпожу внутрь.
— Лорд Милосиус! — Бёрд резко подался вперёд, что-то невнятно выкрикнул, а когда Милосиус обернулся, тут же сжал губы и испуганно опустил голову.
Милосиус поднял бровь, демонстрируя многозначительную улыбку: — Что, у тебя есть какие-то возражения?
Бёрд замер, затем самоиронично усмехнулся и покачал головой: — Нет… нет.
Слегка подтолкнув Цинь Чжуна сзади, Бёрд наклонился к его уху и прошептал: — Не волнуйся, лорд Милосиус хочет разобраться с Хайденлаем, он не причинит тебе вреда.
Цинь Чжун со сложным выражением лица взглянул на Бёрда, кивнул ему, а затем, под грубым потягиванием здоровяка, вошёл в тёмную комнату.
…В комнате было очень холодно, Цинь Чжун невольно вздрогнул.
— Садись! — Здоровяк свирепо втолкнул Цинь Чжуна в кресло, а затем принёс длинный электрический канат.
Цинь Чжун побледнел от страха, только собираясь отчаянно сопротивляться, как услышал голос Милосиуса: — Эй-эй, ты же его так до смерти током убьёшь.
— Ах, точно. — Здоровяк неловко почесал затылок, отложил электрический канат, а затем вытащил из угла пеньковую верёвку и крепко связал Цинь Чжуна в кресле.
— Что вы вообще собираетесь делать? — Цинь Чжун беспокойно дёрнулся пару раз.
Пеньковая верёвка грубо врезалась в кожу, и даже сквозь костюм чувствовалась лёгкая боль.
Он невольно вспомнил сцены пыток из сериалов.
Милосиус многозначительно усмехнулся, затем, словно что-то вспомнив, поднял голову и посмотрел на здоровяка рядом с собой: — Каких животных Хайденлай ненавидит больше всего?
Здоровяк замер, затем поспешно вытащил из нагрудного кармана маленькую книжку, на которой было написано: «Руководство по стратегии Генерала Хайденлая».
— Хайденлай ненавидит мелких летающих насекомых и птиц.
— Мм… — Милосиус погладил подбородок, его взгляд снова упал на Цинь Чжуна, а глаза дважды скользнули вверх и вниз.
Через мгновение он махнул здоровяку рукой и злорадно улыбнулся: — То, что касается мелких летающих насекомых, пока не разработано, верно? Просто… принеси какую-нибудь птицу.
Здоровяк недоумённо наклонил голову, затем его осенило, и он радостно кивнул.
Он повернулся, взглянул на Цинь Чжуна и поспешно ушёл.
В комнате остались только Цинь Чжун и Милосиус.
Воздух на мгновение словно застыл.
Цинь Чжун, слегка нахмурившись, смотрел на Милосиуса, его постоянно дёргающийся кадык выдавал его нервозность.
Разговор Милосиуса и здоровяка он не понял, но чувствовал, что это были слова, не сулящие ему ничего хорошего.
Милосиус с интересом наблюдал за реакцией Цинь Чжуна, предвкушая, что предстоящие дни будут очень забавными.
Через несколько минут здоровяк въехал в комнату, толкая тележку с лекарствами и шприцами.
Он слегка кивнул Милосиусу, затем надел маску и направился к Цинь Чжуну.
Колёса тележки издавали скрипучий звук «ру-ру», который особенно резко звучал в тишине комнаты.
Цинь Чжун широко раскрыл глаза и отчаянно бился спиной о кресло, пытаясь освободиться от пеньковой верёвки.
Здоровяк ловко нанёс дезинфицирующий раствор на руку Цинь Чжуна, а затем набрал жидкость из маленькой металлической бутылочки в шприц.
— Что это?! Что вы собираетесь делать?! — Глаза Цинь Чжуна покраснели от паники, а зубы едва заметно стучали от страха.
Здоровяк уже протянул иглу к нему, нацелившись на едва заметные вены на его руке.
— Не дёргайся, если эта штука попадёт не туда, тебе будет хуже смерти, — Милосиус оскалился, с улыбкой подошёл к Цинь Чжуну и посмотрел на него сверху вниз, словно наслаждаясь его искажённым от страха выражением лица.
— Эй, не дёргайся, — Здоровяк раздражённо прижал руку Цинь Чжуна.
Из-за того, что этот человек дёргался, он несколько раз чуть не попал не туда.
Человек может обладать такой силой, когда сталкивается со страхом.
Глаза здоровяка потемнели, и он невольно сжал руку Цинь Чжуна сильнее, не давая ему ни малейшего шанса пошевелиться; ещё немного усилий, и эта тонкая рука могла бы раздробиться.
На лбу Цинь Чжуна выступил пот.
Он сжал кулаки, не отрывая глаз от приближающегося шприца, его дыхание постепенно участилось.
В следующую секунду рука словно была укушена насекомым, и холодная жидкость медленно влилась в вены, вызывая неописуемую распирающую боль.
Цинь Чжун крепко прикусил губу, капли пота скатывались по его щекам, и пронизывающий холод распространялся по всему телу…
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|