14. Глава 14

Прошел день с тех пор, как Наруто приступил к первому этапу своего нового обучения. Джирайя исчезал в городе, чтобы собрать информацию, в то время как Дикие карты довольствовались тем, что играли в туристов, составляли компанию Наруто и вели бессмысленные разговоры.

- Даже если бы здесь была вспышка соланума, у нее не было бы возможности распространиться слишком широко, - рассуждала Джина. - Я имею в виду, что на этом континенте есть самураи и ниндзя.

- Да, но что, если они не распознают угрозу, когда увидят ее? - предположил Брэдли. - Кроме того, не зная, с чем они имеют дело, они изберут неправильный подход и в конечном итоге тоже заразятся. Можете себе представить, какой хаос вызовет зараженный ниндзя, если иметь дело с обычным инфицированным человеком достаточно сложно?

- Именно поэтому мы должны сохранять бдительность, - серьезно сказала Которра. 

- Но если произойдет вспышка, вы должны признать, что они гораздо лучше оснащены для того, чтобы справиться с такой ситуацией, - сказала Джина. - В конце концов, несмотря на то, что говорится в фильмах, обезглавливание или разрушение мозга с последующей кремацией - единственный способ по-настоящему избавиться от зомби. Из того, что я видела, ниндзя довольно искусны в этом.

- Верно, но они этого не знают, - возразил Брэдли.

- Именно поэтому нам нужно обучать людей тому, как распознать вспышку пасленовой лихорадки и как бороться с инфицированными, - сказала Которра.

Сегодняшняя дискуссия была о зомби и о том, смогут ли страны стихий справиться с ними. Вчера были дебаты об истинной цели монахов истории. 

На второй день тренировок Наруто, Джина решила попробовать создать голема. В лучшем случае ей удалось создать большой валун, а в худшем - превратить в камень тридцать квадратных футов травы. Несмотря на неудачи, она узнала немного больше о том, на что способна.

В тот же день троица потащила Наруто поесть.

- Как ты собираешься что-то делать, если у твоего тела нет топлива? - рассуждал Которра. - Твоему мозгу и мышцам нужна пища, чтобы нормально функционировать!

- Но... Которра-саааааан... - захныкал Наруто.

- Никаких "но".

По правде говоря, Наруто был рад, что его прервали. Это дало ему возможность обдумать текущую проблему. До сих пор ему удавалось заставить воду в воздушном шаре вращаться, но он не мог заставить шарик лопнуть. Что он упустил? Рука, с силой ударившая его по затылку, вывела его из задумчивости.

- Какого черта это было? - потребовал он ответа. 

- Перестань пытаться заставить себя получить ответ. Возможно, он смотрит тебе прямо в лицо, но ты смотришь так пристально, что не видишь его, - Джина улыбнулась ему.

- В этом нет смысла.

- Делать одно и то же снова и снова и ожидать другого результата тоже не имеет смысла, - девушка с карими глазами пожала плечами. - А теперь ешь.

По правде говоря, Наруто нашел выход из своего затруднительного положения только на следующее утро благодаря коту гостиницы Шу. Если Джирайя и был впечатлен, он не показал этого, объясняя второй этап тренировки: разрывание резинового мяча.

На этом этапе Которра, Джина и Брэдли проводили меньше времени рядом с Наруто и больше времени в поисках зацепок с Джирайей. В основном это было сделано для того, чтобы убедиться, что Наруто отвлекается как можно меньше, а также для того, чтобы убедиться, что сам Джирайя не отвлекается. По мнению Брэдли и Которры, в городе такого размера поиск зацепки не должен занимать так много времени. А если не было никаких зацепок, почему они все еще здесь?

Как-то во время одной из таких экскурсий Наруто освоил второй этап обучения. Джирайя и компания прибыли как раз вовремя, чтобы увидеть, как мальчика унесло силой взрыва.

- Хех, давайте быстро приступим к третьему этапу, - попросил Наруто.

- Не сейчас. Мы собираемся встретиться с Цунаде, - ответил Джирайя. - Я объясню основы по дороге.

Третий этап тренировки был связан с обычным воздушным шариком, наполненным воздухом. Теперь Наруто должен был объединить первые два этапа тренировки и сохранить силу в плотном шаре, не разбивая воздушный шар. Наруто продолжал тренировку, пока они шли. И снова Которра, Джина и Брэдли оказались втянутыми в очередной бессмысленный разговор…

Которра решила подробно рассказать друзьям о своей встрече с Кисаме и Итачи, а Джина зациклилась на необычном цвете кожи Кисаме и вслух поинтересовалась, какого цвета он станет, если его задушить.

- Единственный логичный ответ - фиолетовый, - настаивал Брэдли.

- Ни за что. Темно-синий имеет больше смысла, - возразил Которра.

- Вы оба ошибаетесь. Он бы поседел, - как ни в чем не бывало произнесла Джина.

- Послушайте, человек синеет от недостатка кислорода, верно? - рассуждала Которра. - Имеет смысл только то, что он станет еще синее.

Джирайя покачал головой, но вскоре поймал себя на том, что ему интересно, какого цвета станет задыхающийся Кисаме.

Город был не так уж далеко, и вся компания прибыла туда ближе к вечеру. Они начали поиски в ближайшем игорном заведении только для того, чтобы обнаружить, что только что разминулись с ней. Следующее место, которое они обыскали, дало тот же результат (с дополнительным бонусом в виде того, что Наруто выиграл достаточно наличных, чтобы пополнить свой кошелек. 

- Вау, Наруто, я никогда не видел, чтобы кому-то так везло, - Брэдли поздравил его. - Ты бы, наверное, обогатился в Вегасе.

- Вегас? - моргнул Наруто.

- Да, чувак, Лас-Вегас! Там всюду казино и стриптиз-клубы! Если это тебе не по душе, есть театры с магическими шоу, певцами и всевозможными другими развлечениями!

- Звучит как место, которое понравилось бы Эро-сеннину.

- Наруто, в Лас-Вегасе найдется что-то интересное для каждого, - сказала Джина.

- Ты когда-нибудь была там?

- Однажды. Мой папа водил меня туда, и когда мне было восемь. Мы сходили на два магических шоу, концерт и в тематический парк.

- Тематический парк?

Джина объяснила Наруто, что такое "Шесть флагов". Мальчик был очень взволнован, когда она рассказала об американских горках. Это, в свою очередь, привело к тому, что Брэдли и Джина поспорили о том, в каком тематическом парке самые лучшие американские горки. Которра проигнорировала их разговор и повернулась к Джирайе.

- Итак, где мы будем искать дальше?

- Мы продолжим поиск с высоты. Этот город находится под замком Танзаку, так что мы отправимся туда.

- Эй, где замок? - спросил Наруто, когда они все-таки добрались туда.

- Я чувствую запах рептилий... - принюхался Брэдли. - Больших рептилий. Это подтолкнуло Джирайю к действию. Приказав троице оставаться на месте, он и Наруто отправились на разведку. И снова они прибыли слишком поздно, разминувшись с Цунаде и Орочимару.

Они рыскали по городу, пока не стемнело, а затем решили раздобыть немного еды.

- Но, Эро-сеннин, это бар! - запротестовал Наруто.

- Тебе не обязательно пить, просто перекусывай. Кроме того, информацию обычно можно найти именно в таких местах, - сказал Джирайя, внезапно остановившись. - Цунаде!

- Джирайя..., - пышногрудая блондинка удивленно моргнула. - Почему ты в таком месте?

- Ха, мы наконец-то нашли тебя, - сказал Джирайя.

- Эта симпатичная девушка - тот человек, которого мы ищем? - удивился Наруто. - Она не выглядит на пятьдесят?

- Мне кажется, пахнет на пятьдесят, - сказал Брэдли.

- Серьезно?

- Да, я научился гораздо больше доверять своему нюху с тех пор, как я здесь, и если этой женщине нет пятидесяти, то я лемур.

- Лемур?

- Давай просто присядем.

- Хм, сегодня я встретила кое-кого, кто навевает плохие воспоминания, - сказала Цунаде, как только принесли закуски и напитки.

- Орочимару? Он тоже здесь? Он что-нибудь сделал? - спросил Джирайя.  Цунаде обменялась быстрым взглядом со своей помощницей Шизуне. Это не осталось незамеченными беловолосым мужчиной. Которра и Брэдли тоже не упустили этого. Джина была занята чем-то происходящим возле бара, а Наруто был занят едой.

- Просто приветствие. А ты, что привело тебя сюда? Почему ты искал меня?

Именно тогда Джирайя раскрыл цель их визита. Цунаде небрежно прокомментировала, что Орочимару упомянул, что пытался убить Сандаиме.Услышав это, Наруто разгневался и потребовал рассказать, кто именно такой Орочимару.

- Успокойся, Наруто, - Которра попыталась успокоить блондина. - Ты привлекаешь слишком много внимания.

- Кто эти дети? - спросила Цунаде. Ей было интересно узнать о них, особенно о действительно странном мальчике с собачьими ушами.

- Светловолосый мальчик - Узумаки Наруто, - ответил Джирайя. - Девушка, пытающаяся заставить его замолчать, - Которра Льюис, мальчик, который выглядит так, будто он наполовину собака, - Брэдли Дэвис, а длинноволосая брюнетка - .... А? Куда делась Джина?

Все лихорадочно оглядывались по сторонам, пока радостные возгласы в баре не привлекли их внимание.

Человек, которого я любила, скончался! Я знаю, что пойду с ним в крематорий! Делая заявление своим трагическим нарядом, я сдерживаю слезы, как лошадка без седока!

- О боже милостивый... - Брэдли закрыл лицо руками, в то время как Которра просто выглядела удивленной.

Джина, распустив волосы, сидела за барной стойкой и пела с бутылкой саке в руке.

- Джина, ты идиотка! - закричал Брэдли, поднимаясь со своего места. Которра последовала за ним. Не обращая внимания на своих друзей, длинноволосая брюнетка продолжала причитать.

Одна ночью я сижу здесь и жду! Оставшись совсем одна, лелею свой напиток и свое разбитое сердце! - В этот момент Брэдли попытался схватить сакэ Джины. - Тронь это, и я откушу тебе руку! - прошипела она. Брэдли отступил. - Вопли измученной души! - Концовка песни была потеряна, поскольку Джина, казалось, забыла слова. - Никогда больше... НИКОГДА больше ты не будешь здесь, рядом со мной!

- Я бы хотела... - пробормотала Которра.

Похоронена в той же могиле, что и мой любимый! - и с этой последней нотой она упала со своего насеста на барной стойке в ожидающие объятия Брэдли.

- Она совершенно разбита, - прокомментировал он. - Какой идиот дал ей алкоголь? 

Несколько мужчин в дальнем конце бара начали подозрительно насвистывать.

Когда Которре и Брэдли, наконец, удалось увести Джину от бара и пьяных извращенцев, подбадривающих ее, Цунаде и Наруто были в центре противостояния. Оба выглядели раздраженными.

- Ты и я, сейчас выйдем, - сказала Цунаде. Которра, Джина и Брэдли в замешательстве переглянулись и последовали за остальными на улицу.

И на этом пока все. Увидимся в следующей главе!

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение