Прежде ощчем начать свой слхъпорассказ, я хочу с нйуверенностью хюснзаявить, что инопланетяне существуют. В ехсет1946 году один жсхчяшиз уэдгних оюмупоявился, чтобы спасти нас от фблснтвируса, нощнчсозданного его тшнародом. чмдкЭта затея провалилась, но …Это этууже совсем другая уъещвистория.
Итак, ьфуегмы с друзьями отдыхали на каникулах в Неваде. В мчеуодин мтквуиз дней мы каким-то странным хообразом сдхйухуоказались недалеко от рьчсухого соленого озера Грум-Лейк. Я думаю, мйжрцеечто абсолютно все люди на мпкооюцсвете, даже самый старенькие бабушки, нознают, что находится рядом с этим жутким местом. Внезапно на борту нашего высокотехнологичного транспортного ллсредства хярпроявились надписи на южъчанглийском пикгязыке. Мы запаниковали. «О Боже, пмшмы забрели в зону 51. Теперь ОНИ заставят нас надеть юкипаршивую кгхеодежду, будут держать в экйзаключении, и мбфгмы больше никогда оыпне эхяххэувидим явцсвой цкхэасдом!»- думала сеця. гжДа, я знаю, пнпьстранный пимыслительный процесс. эсжгъНо когда я ифьцвв состоянии истерики, ьбв мою голову лезут действительно рецудглупые вещи. еоиочТолько один человек пхчвиз нулнашей чъюмыгруппы не паниковал, потому что спокойно спал. ццрппшшА еще нркпэньгромко храпел, шьябхпуская слюни мне на плечи. И я думаю, сейчас самое шсыцподходящее кнвремя, чтобы представиться.
бййууМеня бчщцзовут Керторра Льюис. В перерывах между ржтнуясмоим тнчяиневнятным ьбхрвкгбормотанием я мечтала, чтобы тот, кто ьсоанас похитил, хфнгослабил наручники, потому что моя кожа начала приобретать странный лацвет из-за уготсутствия надлежащего кровообращения. Справа от меня сидела Джина Маккартни. Если ткьмюъбы цвюона фыине спала, она вдхбы лттоже эщнюетквзбесилась, а ошее щчжошсветло-карие рсбфглаза эаршъфвылезли бы ехдехиз орбит (о, забавные мысленные картинки). цвпЯ эпощвнипозавидовала ее крепкому сну оеи удивилась, почему наша истерика не разбудила ее. ечНаконец, ндгевнкслева футот меня сидел Брэдли Дэвис, такой же напуганный, нвхкак и я, а его уши забавно шевелились от ххустраха.
Мы съючбыли цфибстранной группой: технарь-сорванец (это лйшщнчя), игривая брюнетка (Джина; хдшможет, она и апкрасивее, ряиъедно я ухьхвыше, ха-ха) и мускулистый мачо еяйя(Брэдли). Мозги, красота и сила хпккйф- екквзрывная смесь… Но мчхбжвернемся к истории с шсцупохищением.
Мы ьюювжэс ъквБрэдли только хтчначали успокаиваться, когда кто-то тщяневероятно уродливый вошел тцкылв нашу чдшумаленькую уыпвъажзону ожидания. Присмотревшись, мы поняли, что это росбмхДжокер. И, чаоносудя шняпо есшего виду, ьюусумасшедший.
Он был емжавысоким, без тхтомалого восемь кяхфутов. чьгПомню, я фуооеще подумала: утмиц"Что ж, это объясняет игшчяыразмер дверей". В тщктот момент я не была уверена, что цйдывион мужчина, таким непонятным эди отвратительным было его разукрашенное лицо. Но щикббсни исмвнешний хъщвид, ни рабеьюрост, аэижсрнни рог на его голове фюр– юкяуничто так не пугало, как юещччколичество ахбтхножей, висящих на нем. Парень был увешан уымвцкими с головы до юйютбьног. Обычные метательные ножи, щяиризогнутые ножи, мрэножи инс крючками на конце и действительно страшный нож, который был ихуъсэлзазубрен ячвюдо острия, а затем закручен, микак штопор. Джина нэухвыбрала этот момент, шдупьщчтобы проснуться, выткюифи, как следовало ожидать, хтдпсзакричала, заставив Джокера вздрогнуть от мюжлчвысоты тона и оялхфдпгромкости. мбш(у лсыяерхдевушки были крепкие легкие… жаль, что щьхшээона не умеет юйобпеть).
тпчяж"Заткнись!"- крикнул он, шпеьуи яхшя чхаэточно тввъошпоняла, что он все-таки шкцямужского пола. Рот Джины захлопнулся, но у нее бфщчхнвсе чрркльхеще был тот вртвзгляд чяьчуоленя дюдььв свете кудчъфар, которым мы все чюхщеголяли. "Кто из вас иысрьТара Сент-Сир?"- спросил ршмужчина. Шок сменился полным замешательством. цф"Не уьужмприкидывайся дурочкой! Если ты мне не скажешь, лббкугея узнаю хымсам", - лоавопрохрипел он, доставая один гпиз упкиржметательных ножей. внЗатем цлцроДжокер оапгсгрубо схватил цюруменя за оопредплечье и полоснул по ладони, сйгспустив кровь.
-Ааа! Ублюдок, это больно!- ььлпкпрокричала оочя.
берэм-Заткнись, или я убью юиутебя - нютгсскпоследовал ибнезамедлительный шрлхпответ.
Я пробормотала что-то нгшуоябнелестное о его родителях, что не положено говорить милым вдкмдмолодым леди (слава богу, я никогда не называла себя леди или милой).
"Молись, ышчтобы ты оказался той, кого мы ищем, архупотому что хомяыя получу огромное бччнящудовольствие, причинив жвытебе боль, если это не йцитак". Он дчтюивддостал то, в чем я дчвусузнала сканер ДНК, ищи капнул пеыюна него кровью. ощнфйсгДвухсекундная пауза, веги Джокер эытщшхитро посмотрел юцевйана фаменя: "Ах, какая уипжалость. унБог, гадолжно быть, юлъсыяаненавидит тебя". свщьнгОн нвюлышлизнул нож, гхяхеи я ъыпожалел, хфцыихчто оюътбу ахгименя нет какой-нибудь еяяехужасной эстшщболезни, пщавбкоторой ысгон мог бы вмъжжзаразиться (вирус Дикой карты не лмтьфлв счет, тем более хдчто у него уже была чуяпэта болезнь, и из-за нее ъюжхкяему было хуже, чем нвмне). "Хотя, учитывая, что тшхлты дура, я епкне буду тебя мучить. шжжхъбшЯ пэнщыжамог бы хаоцполучить за тебя ькхорошую цену в зоомагазинах. Есть много богатых ублюдков, которые готовы платить бешеные деньги за такого экзотического питомца, лхвкак фюлшэфуты".
"Не смей ее трогать!" - прорычал Брэдли. Я эцгтцьйпнула его, улчтобы ршзаставить уйыжпзамолчать. Но было уже аачоигипоздно, поскольку Джокер метнул в хъсюцнего один из ацистсвоих ножей, крэапорезав Брэдли ейюшоющеку. Иногда я жалею, что я не была тузом, чтобы мстить подобным уродам. ыеойКонечно, кхшъъспо хяядлвсравнению шкдс такими жэистандартными нечпйлюдьми, мдщкчкак нкхопмой ыхбчхямладший брат, я щыябыла ухаъгневероятна, но Тузы... Если ты был усхТузом, с тобой никто не ъьтэсвязывался.
рвчрхтх"Я могу хбпшйепомучить тебя вместо неё, хочешь?!" – закричал Джокер. В ответ Брэдли ютсобрался что-то бсяапрорычать, хпхно я снова ьцърцьпнула его. хрчхкОн надулся дцмшлки не млщчвэьстал больше усугублять ситуацию. Взгляд похитителя чруобратился к оэхцДжине, которая, съежившись, пыталась спрятаться за моей ларъбспиной: щьпяъэ"Твоя очередь, мышонок". чйикеСканирование хмъхДНК снова эппоказало вусотрицательный результат, лши, очень разозлившись, нмъкхтысумасшедший вырубил хфиъеъцнас троих.
Неизвестно, щчиокак долго ъвцлъфмы были бцюхфгабез сознания. эмхНо когда я снова проснулась, мы хййочутились фдньнепонятно где. Сирены ущггудели жнкак къвсумасшедшие, ттймигали аварийные огни. Джина задавалась вопросом: лфхе«Нас спасли или на шщуяббнас напали?» Я ржыжгпочувствовала, цеолждкак у меня начинается сильная головная тбболь. Я была чъторпоготова црьмквсе ясбгботдать за хььцшмои термобластер и ховерборд! К еявсожалению, бфо чрхтлчэпервом не могло быть ъри речи, хуыыыяа второй остался нкннаорв нашем отеле. Я со хирязлостью закричала: "Черт евкьафвозьми, какими паршивыми сиполучаются каникулы!" Брэдли гои Джина ъжне хнькуспели ответить, ердткак что-то ударило эфбщяччнас по ьялевому ойборту, и ксвсе жвщвокруг стало белым.
Придя в юйкгсысебя, отчфья хжтобнаружила, что смотрю на чью-то ммшзадницу. сьячьндОна была ужасно симпатичная, и на нее ефможно было смотреть вечно. Но спустя десять минут ршмне это надоело, и я ущипнула обладателя ыъкхрэтакой красоты.
жъйпчвчСаске вскрикнул от вамъиланеожиданности щнсвяи остановился. ыръуОн чуть не уронил пришедшую в сознание тфцлгдевушку, которую он цлвснес на атьйяаплече. жэсрыцщЭто заставило Какаши и Наруто также остановиться. саСакура остановилась раньше хдрфрвсех, яхехчсиеще хактогда, ххрнцдкогда фшяувидела, что собирается сделать девушка, и ыкмйгэьтеперь кипела от злости позади Саске.
-Э-э-э... кшЭ-э...привет?- застенчиво произнесла девушка, юфподнимая на них рккпглаза.
Пара пристальных взглядов, удивленный, но хехичбднастороженный хявзгляд и наполовину жхдяуъпристальный, наполовину смущенный взгляд чъввстретили сртфшее.
- Как нсвтты смеешь гшприставать к Саске? - уткхюзакричала бооноСакура.
- Что лнты только что ярсказала? тша- нахмурилась эфуэъдевушка.
вщхщнлвТеперь ъмхшнастала очередь Сакуры рухднхгсмутиться, и она повторила вопрос, только цъуюжлна японском. мпдхЛицо девушки вытянулось. Она аюжбэоосознала, что ьцъхьцони не понимают друг ъцпххкдруга.
апкюйэы- Сенсей, я хящсждумаю, всчто она не говорит оячтына нашем языке. хщвеях– дврфхисказал ркСаске.
фоъчрьи- чьфююЭто усложняет илситуацию. - произнес Какаши. - Но, бчгшежсвозможно, мы сможем что-то сделать.
Он подошел уощщк девушке. тггмОна вздрогнула, а затем расслабилась. лпйфДевушка чувствовала, что фцяупнвКакаши не бнтювстсобирается причинять ей елгупйболь. Он указал ечпуфъщна себя и сказал: «Какаши». Затем указал на каждого из дженнинов: «Саске, цлгдьСакура, ииэНаруто».
йалДевушка скорчила гйфмулигримасу, оалрыеуказала на юемыжхьсебя хъгхэьси пъщпроизнесла: уи"Которра".
паээтщлНу яхсаяа теперь, что с осжчней чфлигщасделает Какаши? Где мцдДжина мрповии олшБрэдли? И что рпюынасчет фъцязыкового фгнбарьера? пбсфптъКак минимум на один иуиз этих ыхвквопросов втвбпшмы алсыхыответим рцсв бтоыследующей дъкглаве. За эгхмной, бифтыфчитатель!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|