Глава 8. Приглашение

Глаза Чан Хэсюаня загорелись. Отличная идея!

После того, как юная Ян Цюн узнала об их помолвке, она стала держаться от него на расстоянии. И вот теперь сама приглашает его на ужин.

Забыв о друге, который ждал его в машине, Чан Хэсюань направился к столику девушек и, не церемонясь, сел на свободный стул.

— Что ж, с удовольствием принимаю приглашение! Сегодня я угощаю, заказывайте, что хотите! — сказал он. — Кстати, Сяо Цюнцюн, твоя подруга очень красивая. Ты меня с ней не познакомишь?

При виде красивых девушек у него всегда включался «режим павлина». Ян Цюн, усмехнувшись про себя, с гордостью ответила:

— Это моя одногруппница, Жу Го. Она одна из первых красавиц на нашем факультете! Жу Го, это Чан Хэсюань, один из знаменитых «пяти отпрысков» Киото. Если у тебя возникнут какие-нибудь проблемы, просто назови его имя, и тебе все сойдет с рук.

Ян Цюн ждала, что провинциалка Жу Го потеряет голову при виде красавчика Чан Хэсюаня, поэтому, представляя его, она специально сделала акцент на «пяти отпрысках» Киото. Однако, к ее удивлению, Жу Го лишь равнодушно кивнула, словно ей было все равно.

Не может быть! Раньше эта девушка ведь так стремилась познакомиться с местными богачами? В университете она пыталась подружиться с каждым, у кого были хоть какие-то связи. А теперь, когда перед ней такой лакомый кусочек, она ведет себя так холодно?

«Наверное, это тактика „притвориться, что не хочешь, чтобы получить“», — подумала Ян Цюн, презрительно скривив губы. Впрочем, она решила, что Жу Го, наконец, поумнела и решила закинуть удочку подальше, чтобы поймать рыбу покрупнее.

Чан Хэсюань сел рядом с тем местом, где раньше сидела Ян Цюн. Девушка, быстро сориентировавшись, попросила официанта переставить приборы и села рядом с Жу Го, напротив Чан Хэсюаня.

— Так редко удается поужинать с тобой, брат Сюань. Позволь мне выпить за тебя.

Ян Цюн взяла бокал за ножку и, слегка приподняв его, обратилась к Чан Хэсюаню. Тот всегда был неравнодушен к красивым девушкам, тем более что перед ним сидела его невеста.

Хотя он и не понимал, почему она просила его не афишировать их отношения на публике, сейчас он был в отличном настроении.

— Сяо Цюнцюн, ты становишься все милее и красивее!

С тех пор, как появился Чан Хэсюань, Жу Сяого не меняла своего бесстрастного выражения лица. На самом деле она все время была настороже. Услышав комплимент Чан Хэсюаня, она невольно подумала: зачем говорить «милая», если хочешь сказать «красивая»?

Ян Цюн, похоже, тоже заметила эту несостыковку, но, видимо, решила не придавать ей значения.

Она хотела выпить шампанское залпом, но вдруг ее рука дрогнула, и содержимое бокала выплеснулось в сторону Жу Го.

— Ой! Жу Го, с тобой все в порядке? Извини, у меня рука дрогнула. Прости, я не хотела!

Жу Сяого, ожидая подвоха от Ян Цюн, попыталась увернуться, когда шампанское полетело в ее сторону. Однако Ян Цюн в этот момент наступила ей на ногу. Жу Сяого едва сдержала крик боли и в последний момент отклонилась от брызг.

Ян Цюн рассчитывала, что обольет Жу Го с ног до головы, но та успела увернуться, и шампанское попало ей только на руку, лишь несколько капель забрызгали платье.

— Ян Цюн, у тебя, когда дрожит рука, и нога тоже дрожит? Если это так, тебе стоит обратиться к врачу. Вдруг у тебя какая-то болезнь?

Жу Сяого взяла со стола белую салфетку, которую положила туда, вставая, и, медленно вытирая руку, произнесла эти слова небрежным тоном, в котором, однако, чувствовалась скрытая угроза.

— Ах! Жу Го, ты… Брат Сюань, у Жу Го платье промокло, а переодеться ей не во что. Может, ты одолжишь ей свой пиджак? Потом она тебе его вернет!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Приглашение

Настройки


Сообщение