Глава 7

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Лорен знала, что её мать сильно истекала кровью после родов, и её тело всегда было очень слабым. Поэтому она вернулась в Семью Торрес на этот раз, чтобы вылечить свою мать. Однако прежде всего ей нужно было обрести способность действительно исцелить её. Пока она каталась по мягкой кровати, четырёх с половиной летняя Лорен начала сожалеть, что не работала усерднее, как маленький взрослый.

— Малышка Девятка, почему ты не напомнила мне тогда выполнить больше миссий? Тогда мои навыки были бы ещё более продвинутыми!

[Система Божественная Девятка: Ты сама та, кто любит играть и не хочет выполнять миссии! Я не буду брать на себя вину за это!]

Лорен вздохнула некоторое время, прежде чем подняться.

— Пойду выполню миссию! Лорен, вперёд!

Мистер Хейс поливал цветы в саду, когда его бедро внезапно обняли.

— Дедушка Хейс, Лорен хочет прокатиться на машине.

— Мисс Торрес, что вы хотите делать?

Мистер Хейс заподозрил, что он стар и просто ослышался. Прокатиться? Для чего нужно кататься?

Лорен надула губы и закатила глаза.

— Только что Лорен ехала на машине дяди Бена домой. Это было очень весело. Лорен хочет, чтобы дядя Бен снова повёз Лорен!

Сказав это, не дожидаясь реакции Мистера Хейса, она стала трясти его ноги взад-вперёд и капризничать.

Как Мистер Хейс мог устоять перед такой милой маленькой принцессой, которая капризничала? Хейс подумал про себя: «Всё равно это не большое дело — прокатиться. Я здесь не играю с мисс Торрес, так что позволю Бену вывести её прогуляться».

— Ладно, ты можешь выйти, но не бегай вокруг. Ты должна слушаться дядю Бена, поняла? Там много плохих людей. Плохие люди очень страшные!

Лорен прищурилась и сладко улыбнулась, обещая Хейсу. Он и не подозревал, что когда Лорен выйдет, плохие люди должны бояться!

Когда Бен узнал, что должен везти эту молодую леди, полную ерунды, его сердце разбилось. Ему и так было нелегко везти её обратно на полной скорости. Почему она всё ещё хотела выходить? Однако ему пришлось согласиться, даже если он не хотел. Бен мог только возить Лорен по окрестностям.

— Дядя, ты много курил в последнее время. Курение вредно для здоровья. Тебе следует курить меньше.

Бен предположил, что Лорен увидела пачку сигарет, которую он положил в машину, и не заподозрил ничего. Он ответил:

— Понял, молодая леди.

Он также слышал о инциденте с Хьюбертом. Хотя он не был уверен в отношении Мистера Торреса, ничего плохого не было в том, чтобы относиться к Лорен с небольшим уважением.

Машина сделала несколько объездов и наконец прибыла на пустынную дорогу. Время наконец пришло.

— Дядя, ты ещё помнишь женщину в белом платье, о которой я тебе рассказывала сегодня утром?

На этот раз Бен был морально подготовлен. Он знал, что определённо услышит ещё больше ерунды от Лорен. По сравнению с утром, его реакция теперь была гораздо спокойнее.

— Эта женщина прямо сейчас в нашей машине. Она прямо рядом со мной и всё время со мной разговаривает!

Бен, которому было за пятьдесят, был напуган маленькой девочкой. Он не включил кондиционер, но почувствовал холод по всему телу.

— Эта тётя даже сказала мне, что хочет поговорить с тобой. Дядя, ты хочешь поговорить с ней?

— Хватит! — рявкнул Бен и нажал на тормоз.

— Вжииик — огромное трение между шинами и землёй заставило машину быстро остановиться, и из-за огромной инерции, вызванной торможением, всё тело Лорен чуть не слетело с сиденья.

Бен уже собирался вскрикнуть от шока, когда произошла ещё более шокирующая сцена. Не только Лорен не упала, но, напротив, было так, как будто её кто-то подхватил. Она повисла в воздухе, прежде чем уверенно приземлиться на своё исходное сиденье!

Бен смотрел на всё, что произошло на заднем сиденье, и задавался вопросом, не снится ли ему всё это время.

— Что... что происходит?

— Бен был крайне растерян, потирая глаза.

Лорен хотела подразнить этого дядю, но не ожидала, что он окажется таким пугливым.

— Что... что на дне машины?

— Дядя, эта тётя сказала, что её фамилия Лоусон. Она сказала, что карточки на воду и электричество лежат в первом шкафчике справа в вашей гостиной. Не забудьте оплатить. Также, сберегательная книжка лежит за вашей фотографией в рамке.

Этот маленький чертёнок решил больше не ходить вокруг да около. Иначе тётя Лоусон будет недовольна!

Когда Бен услышал слова Лорен, он сначала остолбенел —

— Что ты сказала? Кто это?

— Дядя, эта тётя сказала, что она твоя жена —

— Ты её видела? Мисс Торрес, ты видела мою жену? — Бен был так взволнован, что даже не мог говорить чётко.

Его жена полгода назад упала с крыши, когда сушила одежду.

Он был чрезвычайно опечален и скучал по ней каждый день.

— Я её вижу. Тётя Лоусон прямо рядом со мной.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение