Глава 6. Начало новой миссии

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Её длинные ресницы дрогнули, и Лорен выглядела так, словно хотела рассмеяться. Её ямочки были едва заметны по обеим сторонам. Только когда всё закончилось, Франклин понял, что переборщил. Он протянул руку и отмахнулся от руки, которая дёргала подол его костюма, избегая вопроса Лорен.

— Мистер Хейс, давайте приготовим ещё один обед.

Как только он собирался уйти, подол его костюма снова потянули.

— Франклин, ты не можешь уйти? Если ты уйдёшь, что будет, если плохие люди снова обидят Лорен?

Слуги тут же ответили:

— Кто посмеет обидеть вас, мисс Торрес? Разве вы не боитесь, что Мистер Торрес снова рассердится и уволит нас всех?

— Никто больше не будет тебя обижать...

— Но Лорен хочет, чтобы Франклин поел с ней. Франклин, должно быть, ещё не ел.

Свет в гостиной был очень ярким. Только тогда Франклин внимательнее присмотрелся к внешности Лорен. У неё было круглое личико, и она казалась довольно милой. Десять минут спустя Франклин почувствовал, что его, должно быть, ослепил свет. Иначе почему бы он согласился пообедать с Лорен?

После недавнего инцидента еда, поданная на этот раз, была гораздо более обычной.

— Франклин, Лорен хочет мяса! — маленькая девочка указала на блюдо, до которого не могла дотянуться своими короткими пальчиками.

Франклин поджал губы в прямую линию.

— Если не можешь дотянуться, тогда встань и возьми, — Франклин сохранял свою обычную холодную и отстранённую манеру.

Он взял тарелки и ел без лишних слов и движений.

— Франклин, ты самый лучший! Ты только что защитил Лорен, ты суперкрутой! Пожалуйста, помоги Лорен достать это!

[Система Божественная Девятка: Хозяйка, почему ты стала такой кокетливой? Разве ты не была маленьким королём демонов в прошлом? Твой старший брат такой холодный, а ты такая добродушная. Это действительно редкость.]

— Малышка Девятка, ты этого не понимаешь, верно? Личность этого старшего брата, хотя он и выглядит очень холодным, как айсберг, на самом деле очень добрый и тёплый человек!

[Система Божественная Девятка: Добрый и тёплый? Я этого не увидела.]

Лорен проигнорировала систему и своей пухлой ручкой коснулась руки Франклина. Её рука была очень маленькой, но чрезвычайно тёплой. Франклин не мог остановить её от баловства, поэтому помог ей набрать немного еды и наполнил её тарелку.

— Ладно, хватит баловаться, скорее ешь!

— Спасибо.

Но как эта маленькая девочка могла есть молча? Она сделала несколько глотков еды и снова заговорила:

— Франклин, человек, который сбросил цветочный горшок, плохой человек. Ты не можешь держать его рядом с собой. Если ты будешь держать его рядом с собой, брату будет продолжать причиняться боль.

Франклин подумал о дрожащей на земле женщине средних лет и пропустил слова Лорен мимо ушей. Какие плохие намерения могли быть у слуги? Это, должно быть, было детское лепетание. Он проигнорировал её. Он молча закончил трапезу и вернулся в кабинет.

[Система Божественная Девятка: Ты только что приняла мою доброту как должное?]

...

После еды Мистер Хейс отвёл Лорен в приготовленную для неё комнату.

— Ваша комната и комната Мистера Торреса на втором этаже, — Мистер Хейс держал Лорен за руку, пока они шли по коридору на втором этаже.

— Комната в конце справа — это комната мисс Торрес.

Комната напротив — это комната старшего молодого господина.

— Поняла! Дедушка Хейс, Лорен хочет немного поспать.

Единственной мыслью Лорен было отправить Мистера Хейса прочь, но не потому, что она хотела спать, а потому что...

— Малышка Девятка, та женщина в белом платье всё время следовала за дядей-водителем, — Лорен прислонилась к окну.

Поскольку она была недостаточно высокой, чтобы дотянуться до него, она даже начала задыхаться, когда придвинула маленький табурет, чтобы встать на него.

Во дворе Семьи Торрес Бен Карсон прислонился к машине и разговаривал по телефону.

С точки зрения Лорен, Бен был не единственным человеком во дворе. Рядом с ним стояла длинноволосая женщина в белом платье. Однако Бен её совсем не заметил.

[Система Божественная Девятка: Миссия 1: Помочь Венди Лоусон найти человека, который её убил.]

[Срок: Два дня.]

[Сложность миссии: Одна звезда]

[Награда: Активировать навык "Воскрешение"]

[Система Божественная Девятка: Вы хотите принять эту миссию?]

Лорен прыгнула на кровать.

— Почему это Миссия 1? Я уже выполнила так много миссий раньше.

[Система Божественная Девятка: Ты живёшь теперь в другом месте, поэтому, конечно, ты активируешь другой круг миссий.]

— Может ли этот навык "Воскрешение" действительно спасти кого угодно?

[В зависимости от уровня, которого достигла хозяйка, болезни, которые можно вылечить, будут различаться.]

Лорен потёрла своё пухлое личико.

— Лорен принимает миссию.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение