Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Если бы они стали драться, малышка бы только пострадала. Е Сан прижалась своим молочным личиком к дворецкому:
— Дедушка дворецкий, вы такой хороший.
Её действия заставили всех рассмеяться и тайно воскликнуть, какая она милая. Атмосфера в особняке стала радостной и гармоничной. У малышки был нежный и очаровательный голос, и она улыбалась, как солнышко; она легко растапливала сердца всех.
Когда все столпились вокруг девочки, Старый мастер Хо спустился вниз и на мгновение замер, глядя на оживлённую сцену. Он медленно пришёл в себя и понял, что всё это из-за внучки, которую привёл его непутёвый сын.
Дворецкий, проявив смекалку, взял девочку за руку, подвёл её к Старому мастеру Хо и представил ему.
— Старый мастер, это юная госпожа.
Кошачьи глаза Е Сан засияли при виде знакомого лица. Она подлетела и звонко крикнула:
— Дедушка!
Её звонкое "Дедушка" мгновенно развеяло неприятное настроение Старого мастера Хо.
Как и ожидалось, моя внучка — лучшая в мире. Посмотрите, как она зовёт меня Дедушкой, это намного лучше, чем этот вонючий сопляк Хо Чэньюй. Старый мастер Хо никогда особо об этом не задумывался, но, как говорится, не было бы сравнения — не было бы и вреда. С тех пор как появилась хорошенькая внучка, Хо Чэньюй стал ему исключительно неприятен.
Старый мастер Хо ласково ущипнул малышку за щёчку и неторопливо наблюдал за суетой служанок, паникующих из-за приезда Хо Чэньюя. Он без видимой причины усмехнулся:
— Семья Хо никогда раньше не была такой занятой.
— Он всего лишь ребёнок, неужели вам всем нужно так усердствовать с уборкой?
Его орлиные глаза резко оглядели всех, и в его лёгком тоне уже сквозило его отношение. Семье Хо нужен был наследник, но Хо Чэньюй был для них лишь разменной монетой. Не было нужды так сильно утруждаться.
Дворецкий замялся и сказал:
— Но...
— Мы не убрали комнату молодого господина...
Действительно, было довольно много пустых комнат, но их никогда толком не убирали, потому что гостей у них бывало нечасто. Если они не уберут её сейчас, где остановится молодой господин?
Дворецкий беспокоился, что статус Е Сан будет под угрозой после возвращения молодого господина, но он понял, что его опасения были напрасны, увидев безразличное отношение Старого мастера Хо.
Старый мастер Хо присел на корточки, крепко обнял малышку и небрежно спросил:
— Разве он не может остаться в гостевой комнате?
— Приберите гостевую комнату для этого сопляка.
— Но... — Дворецкий был поражён, он хотел что-то сказать, но замялся.
Лицо Старого мастера Хо стало ледяным, и он выглядел довольно нетерпеливым:
— Ещё что-то?
Разве он не видит, что занят улучшением отношений со своей хорошенькой внучкой? Приезжает всего лишь вонючий сопляк, неужели из-за этого нужно устраивать такой переполох?
Дворецкий покачал головой и незаметно закрыл рот:
— Ничего.
Он проработал здесь столько лет и научился взвешивать слова своих господ и наблюдать за их выражениями. Все присутствующие понимали, что Старый мастер Хо напоминает ему об этом. Он давал всем понять, что неважно, вернётся Хо Чэньюй или нет, Е Сан всегда будет важнее его. Увидев это, все почувствовали, как их сердца вернулись на место. Было очевидно, что Старый мастер Хо любил юную госпожу всем сердцем.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|