Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Прежде чем Чжао Юлинь пришла в себя и оправилась от шока, ребёнок тихо вошёл в комнату. Он закрыл дверь и на цыпочках направился к кровати. При тусклом лунном свете, проникавшем в комнату через окно, лицо ребёнка медленно открылось Чжао Юлинь. Ребёнку было около четырёх лет. Он был одет в тонкую пижаму, его пухлое личико выглядело очень чистым и милым. Большие чёрные глаза были очень живыми и красивыми. Возможно, он боялся издать звук, потому что был без обуви. Он вошёл босиком, что позволило Чжао Юлинь увидеть его пухлые пальчики. Хотя Чжао Юлинь сначала лишь догадывалась, теперь она была уверена. Увидев его лицо ясно, она поняла, что этот ребёнок был внуком семьи Му и её номинальным сыном. Другой причины не было. Хотя мальчик выглядел очень маленьким, его лицо было, по сути, детской версией лица Му Тинфэна. Она никак не могла ошибиться в его личности.
Когда она впервые обнаружила, что у неё есть сын, её охватил целый ряд чрезвычайно сложных чувств. Она была просто молодой женщиной, у которой никогда не было парня. Однако, переродившись в теле этой женщины, она поняла, что у неё не только есть муж, но и сын. Это потрясло её до глубины души. Однако в тот момент, когда она увидела ребёнка, Чжао Юлинь вдруг почувствовала, как её сердце затрепетало. Кровь пульсировала в её венах. Она невольно эмоционально вздохнула. Может ли это быть так называемое легендарное ощущение принадлежности к семье? Это была явно их первая встреча, но Чжао Юлинь не могла не полюбить ребёнка.
Мальчик спотыкаясь подошёл к Чжао Юлинь. Он запыхался, подходя к кровати. Как только он поднял голову, он неожиданно встретился взглядом с Чжао Юлинь. Большие глаза мальчика широко распахнулись. Очевидно, он не ожидал, что она всё ещё будет бодрствовать в это время. Он ахнул и приготовился отступить, но она первой схватила его за руку. Мальчик растерялся, словно пойманный зверёк, случайно забравшийся на чужую территорию. Вскоре его большие глаза наполнились слезами. Он был близок к плачу и выглядел жалко, бормоча:
— Мам… Мамочка…
Чжао Юлинь увидела нежность в его глазах. Тем не менее, он чувствовал тревогу и страх. Она была ошеломлена. В этот момент она вспомнила, что эта женщина изначально планировала использовать ребёнка, чтобы закрепить своё положение госпожи Му и заполучить Му Тинфэна. Однако события развивались не по её ожиданиям. Му Тинфэн женился на ней, но после свадьбы относился к ней как к пустому месту. Ему даже не нравился этот сын, которого использовали как рычаг давления. Она не смогла повысить свою значимость через сына, чтобы завладеть его сердцем. К сожалению, она не понимала ситуации. Помимо того, что она вовлекала своего невинного сына в свои недобрые дела, она даже винила его в том, что он не смог помочь ей завоевать расположение Му Тинфэна. Она всегда отчуждалась от сына. Она даже вымещала на нём свой гнев, что привело к тому, что ребёнок со временем стал и любить, и бояться её. Неудивительно, что старый дворецкий выглядел таким несчастным, когда упоминал ей о ребёнке. Возможно, он был единственным человеком в семье, кто по-настоящему любил ребёнка.
Пока Чжао Юлинь размышляла об этом, она начала презирать женщину, которой ранее принадлежало это тело. Женщина была настолько жалкой, что полагалась на ребёнка, чтобы заполучить мужчину, поэтому она не могла жаловаться на то, как всё обернулось. Хотя Чжао Юлинь была недовольна той женщиной, её сердце болело за этого ребёнка. Жалкий мальчик плакал от шока. Чжао Юлинь не могла не протянуть руку, чтобы вытереть слёзы, струившиеся по лицу ребёнка. Она мягко сказала:
— Ты знаешь, что мальчики просто так не плачут?
Мальчик был ошеломлён. Он мгновенно забыл, как плакать. Он ошеломлённо смотрел на женщину, которая нежно вытерла его слёзы и прошептала ему. "Мамочка сегодня такая… нежная!"
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|