Глава 5 (Часть 2)

Е Шуцин улыбнулась, в её красивых глазах мелькнул лукавый огонёк. Не дожидаясь приглашения, она вошла в бамбуковый двор.

Во дворе стоял небольшой каменный стол.

Она подошла к столу с корзинкой, села и сказала мужчине позади неё: — Господин Жун, не стесняйтесь, садитесь.

Жун Янь: «………………»

Почему в его собственном доме он чувствовал себя гостем, а она — хозяйкой?

Он не сел, а остался стоять рядом, пристально глядя на Е Шуцин.

Его тёмные глаза были яркими и пронзительными.

Словно говорящими.

— Господин намекает, что мне пора уходить? — Е Шуцин подняла глаза и с улыбкой встретила его взгляд.

Жун Янь поджал губы, но не отвёл глаз.

Е Шуцин сняла белую ткань, накрывавшую корзинку, и достала из-за пазухи несколько чистых бамбуковых листьев.

Она сорвала их, когда проходила через рощу.

Она разложила листья на каменном столе, а затем достала из корзинки картофельные лепешки и выложила их на листья.

Зелёные бамбуковые листья и золотистые хрустящие лепешки — вид был очень приятным.

— Это лепешки с пастушьей сумкой и картофелем, которые я приготовила. Хотя они простые, такой еды здесь нет. Попробуете, господин? — спросила Е Шуцин, глядя на него.

Жун Янь не двигался.

Он по-прежнему стоял с напряжённым красивым лицом, глядя на неё своими тёмными глазами.

Эта девушка, раз уж она поняла, что он намекает ей уйти, почему она всё ещё здесь?

Видя, что он не двигается, Е Шуцин вдруг встала, подошла к нему и, глядя на его напряжённое выражение лица, с любопытством спросила: — Почему господин не ест?

Внезапное приближение девушки напугало Жун Яня, и он мгновенно отступил на шаг.

Но Е Шуцин шагнула вперёд: — Господин боится меня?

Незнакомый девичий аромат, смешанный с запахом горной травы, неожиданно ворвался в его дыхание вместе с ветром.

Пальцы Жун Яня под рукавом резко сжались, он изо всех сил сдерживался.

Он уставился на девушку перед собой, его лицо залилось краской!

Как… как она могла подойти так близко?

Это слишком… слишком вольно!

— Господину не нужно бояться, я же сказала, я не ем людей, — серьёзно произнесла девушка.

Она постоянно повторяла «не нужно её бояться», и даже Жун Янь почувствовал себя немного смущённым.

Он, мужчина, как он мог бояться женщины?

Просто он никогда не общался с женщинами, и тем более никогда не встречал девушку, которая осмелилась бы так дерзко с ним разговаривать.

Обычно одного его взгляда было достаточно, чтобы люди испуганно опускали головы.

Но эта девушка с первой встречи прямо и беззастенчиво смотрела на него. Если бы не чистота её взгляда, лишённого тех отвратительных грязных намерений, он бы, наверное, уже давно…

— Вот.

Пока он размышлял, девушка вдруг завернула лепешку в бамбуковый лист и протянула ему.

— Господин съест эту лепешку, и я уйду, — сказала Е Шуцин, глядя на Жун Яня.

Не дожидаясь его отказа, она посмотрела на небо и многозначительно добавила: — Если господин будет и дальше так ломаться, то действительно стемнеет. Или, может, господин намеренно тянет время, чтобы я побыла подольше?

— Пф-ф…

Как только Е Шуцин закончила говорить, раздался очень тихий смешок.

Выражение глаз Жун Яня слегка изменилось. Увидев, что девушка с недоумением оглядывается по сторонам, он резко выхватил лепешку из её рук и поднёс к губам, слегка откусив.

Е Шуцин снова обратила на него внимание. Увидев, что этот парень наконец-то согласился съесть её лепешку, она тут же улыбнулась: — Ну как? Вкусно?

Жун Янь, разумеется, не ответил ей.

Е Шуцин не обиделась и продолжила сама с собой: — Жаль, что дома нет муки и яиц, а то было бы ещё вкуснее.

Жун Янь откусил лишь раз и больше не ел, а повернулся боком и посмотрел за дверь.

Смысл был очевиден.

— Хорошо, хорошо, уже ухожу.

Е Шуцин беспомощно потёрла лоб. Как же настойчиво этот человек её выпроваживает.

В любом случае, уже темнело, и ей пора было возвращаться.

Она взяла корзинку и пошла к выходу.

Выйдя со двора, она словно что-то вспомнила, обернулась и с недоумением спросила: — Господин, вы только что… не слышали какой-то звук?

Ей показалось, что кто-то смеялся?

Но в этой маленькой бамбуковой хижине, кроме неё и господина Жуна, никого не было.

Странно.

Жун Янь опустил глаза, длинные ресницы прикрыли веки, скрывая выражение его лица.

Е Шуцин знала, что он не может ответить, и подумала, что, возможно, ей послышалось.

Она помахала рукой и, улыбаясь, сказала Жун Яню: — Если господину понравятся эти лепешки, можете спуститься с горы и найти меня.

Сказав это, девушка, словно весёлая иволга, повернулась и скрылась в зелёной бамбуковой роще.

Только когда её фигура полностью исчезла в лесу, Жун Янь закрыл бамбуковую дверь.

Глядя на половинку лепешки в руке, он слегка задумался.

— Не ожидал, что у тебя, А Янь, тоже будет такой день…

Внезапно насмешливый голос нарушил тишину маленького дворика.

Жун Янь поднял голову и увидел на тонком бамбуке за двором изящную фигуру человека.

Тонкий бамбук под ним даже не прогнулся.

Увидев, что Жун Янь смотрит на него, человек усмехнулся и, ступая по бамбуковым листьям, легко, словно ветерок или облако, спустился во двор.


Бесплатный доступ к сайту xbanxia.com без всплывающих окон

РЕКЛАМА

Причудливый мир Дао

Странный мир, ненормальные бессмертные боги. Всё это реальность? Или это обман? Сбитый с толку, Ли Хован не мог их различить. Но это было не единственное, чего он не мог сказать. И сам он был болен, очень болен...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение