Глава 11. Тайны Торгового Дома (Часть 1)

Торговый Дом Ян.

Как только Ху Тяньюй переступил порог, он почувствовал, что атмосфера в лавке какая-то странная. Старший управляющий Ма, увидев его, лишь слегка улыбнулся, но не вышел навстречу, как обычно, и в его приветствии не было прежнего радушия.

Ху Тяньюй не придал этому значения. Подойдя к прилавку, он достал мешочек с десятью тысячами духовных монет. — Всё как всегда, десять духовных камней второго ранга, — сказал он. Он только что достиг узкого места в развитии, активировав второй Замок рисунка, и ему требовалось большое количество духовных камней, чтобы ускорить свой прорыв.

Старший управляющий Ма отозвался и поспешил за камнями. — Господин Ху, — сказал он, — я слышал о сегодняшнем инциденте. Эх, вы слишком поспешили… — Он вздохнул.

— Старший управляющий Ма, он действительно был бестелесным духом, — серьёзно ответил Ху Тяньюй.

Старший управляющий Ма вернулся с десятью духовными камнями второго ранга, положил их на прилавок и, упаковывая покупку, сказал с улыбкой: — Господин Ху, вы такой шутник!

Ху Тяньюй улыбнулся в ответ, не став ничего объяснять. Он заметил, что старший управляющий Ма то и дело хмурится, и это показалось ему странным.

В этот момент занавес, отделявший внутренние покои, откинулся, и оттуда вышел молодой человек лет двадцати. Стройный, с тонкими бровями и высоким лбом, он смотрел спокойно и проницательно. Во всей его фигуре чувствовалась горделивая уверенность. Он бросил взгляд на Ху Тяньюя, затем посмотрел на нераспечатанный мешочек с деньгами и лежащие на прилавке духовные камни второго ранга и нахмурился. — Старший управляющий Ма, разве так ведут дела? — спросил он, подходя к прилавку и развязывая мешочек. Из него с звоном посыпались духовные монеты.

Старший управляющий Ма, услышав голос за спиной, вздрогнул. Когда молодой человек высыпал монеты, он поспешно начал их пересчитывать.

Ху Тяньюй, слегка нахмурившись, смотрел на юношу. В мешочке было ровно десять тысяч духовных монет, и раньше, при господине Ян, их никогда не пересчитывали — все доверяли друг другу. Ху Тяньюй не стал бы мелочиться из-за такой суммы. Хотя в действиях юноши не было ничего предосудительного, Ху Тяньюй почувствовал себя неловко, словно его приняли за обманщика. — Простите, кто вы? — спросил он.

Старший управляющий Ма, перестав считать монеты, поспешил ответить: — Это Ян Куай, племянник господина Яна и ученик Академии Лазурного Неба. Он приехал сюда на каникулы для практики. Молодой господин Ян Куай — Мастер Слова второго ранга. — Произнося последние слова, старший управляющий Ма говорил с особым почтением, стараясь польстить юноше.

Услышав это, молодой человек довольно задрал подбородок.

Ху Тяньюй был удивлён: такой молодой, и уже Мастер Слова второго ранга? Он с интересом оглядел юношу. Тем временем старший управляющий Ма закончил счёт. — Молодой господин Ян Куай, ровно десять тысяч духовных монет, как раз стоимость десяти камней второго ранга, — доложил он.

Ян Куай нахмурился. — Разве цена духовного камня второго ранга не сто десять монет? — недовольно спросил он, глядя на старшего управляющего Ма. — Ты как считаешь? Или ты хочешь лишиться места?

Старший управляющий Ма испуганно наклонился к Ян Куаю и зашептал: — М… молодой господин Ян Куай, это господин Ху Тяньюй, названый брат господина Яна. Сам господин Ян велел делать ему скидку. — Он был очень взволнован, боясь, что Ян Куай его уволит.

— А, — протянул Ян Куай и, оглядев Ху Тяньюя, сказал: — Так ты и есть Ху Тяньюй? Пятый дядя рассказывал мне о тебе. Но, видишь ли, у нас в Торговом Доме Яна всё по правилам. Сколько стоит товар, столько и нужно платить. — Его голос был строг, а во взгляде читалось презрение.

Он слышал от господина Яна о Мастере Слова, который якобы стоял за Ху Тяньюйем, но Ян Куай был человеком практичным. Если даже сам господин Ян никогда не видел этого мастера, кто мог поручиться за его существование?

Более того, делать выводы о способностях неизвестного мастера, основываясь лишь на анализе одной боевой техники, было слишком опрометчиво. Возможно, Ху Тяньюй просто по счастливой случайности раздобыл этот анализ.

Хотя Ху Тяньюй часто продавал нефритовые таблички с боевыми техниками, все они были первого ранга. Если бы за ним действительно стоял могущественный мастер, зачем ему ограничиваться техниками первого ранга? Он мог бы создать техники более высокого уровня и решить все свои проблемы раз и навсегда.

Поэтому Ян Куай решил, что если за Ху Тяньюйем и стоит Мастер Слова, то только первого ранга, гораздо слабее его самого. Отсюда и его пренебрежительное отношение.

Ху Тяньюй, недовольный тоном Ян Куая, промолчал. Он достал из пространственного кольца сто духовных монет и с лёгким стуком положил их на прилавок, задумчиво глядя на Ян Куая.

— Вот так-то лучше, — сказал Ян Куай. — Скидки в Торговом Доме Яна не раздают кому попало. И, старший управляющий Ма, впредь никаких скидок этому человеку.

Старший управляющий Ма бросил на Ху Тяньюя извиняющийся взгляд и поспешно закивал.

— Ах да, — сказал Ян Куай, посмотрев на Ху Тяньюя. — Я слышал, ты знаком с одним Мастером Слова. Я, конечно, не столь искусен, но хотел бы с ним познакомиться. Не окажешь ли мне честь и не представишь меня ему? — Его улыбка стала шире, в ней появилась издевательская нотка.

Он был гордым человеком. Господин Ян был с Ху Тяньюйем на равных, и если считать по старшинству, Ху Тяньюй был старше его на два поколения. Это задевало Ян Куая. Кроме того, если бы ему удалось разоблачить ложь Ху Тяньюя, Пятый дядя наверняка остался бы доволен и стал бы относиться к нему с большим уважением.

Ху Тяньюй нахмурился, чувствуя, как в нём поднимается гнев. — Я не могу решать такие вопросы, — ответил он. — И не каждому дано встретиться с мастером. Нужно знать своё место. — Его голос тоже стал жёстче.

— Правда? — рассмеялся Ян Куай. — А может, никакого мастера и нет вовсе? Ты просто струсил? — Его улыбка стала ещё шире, словно он уже раскрыл обман Ху Тяньюя.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Тайны Торгового Дома (Часть 1)

Настройки


Сообщение