Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Нин Цяньси подошёл к двери. За дверью А Ци и ряд тёмных стражей в чёрном стояли почтительно и сурово.
— Господин, они...
А Ци шагнул вперёд, собираясь заговорить.
— Никого не оставлять, — произнёс Нин Цяньси очень спокойно.
А Ци вздрогнул. Господин был по-настоящему разгневан и, похоже, хотел уничтожить всех свидетелей.
Его лицо стало серьёзным, он почтительно опустился на колени:
— Есть!
Его взгляд скользнул по женщине в объятиях Господина. А Ци вздрогнул: лицо женщины было в крови, но её черты были спокойны и умиротворены.
Это... После того как Господин ушёл, А Ци вернулся в ту комнату. Увидев сцену, даже он, будучи жестоким и хладнокровным, на мгновение потерял дар речи...
Внутри комнаты. Мужчина лежал в луже крови, его лицо было искажено, глаза выпучены. Было очевидно, что он умер от удушья, и способ убийства указывал на его Господина.
Хотя А Ци был удивлён яростью Господина, он был к этому готов и не слишком шокирован. Что его поразило, так это тело мужчины.
Тело мужчины было изуродовано, внутренности обнажены и окровавлены. Кровь на полу собралась в лужу, почти покрывая подошвы обуви.
Сколько же крови потребовалось, чтобы создать такую картину.
А Ци облизнул губы: тот, кто это сделал, был безумен... Стены были забрызганы кровью. А Ци закрыл дверь, повернулся и поманил людей за собой, сказав:
— Подожгите.
Приказ Господина: никого из мужчин и женщин в этой усадьбе не оставлять в живых.
— Есть!
Уже близился закат. В самом центре города, из самой роскошной усадьбы вдруг вырвалось яркое пламя, яростное и ослепительное, почти сливаясь с огненными облаками на горизонте, представляя собой величественное зрелище.
Некоторые, казалось, слышали крики о помощи, доносящиеся из усадьбы, но все делали вид, что не слышат, и яркие красные облака на небе тоже словно не замечали.
Люди в чайной схватили горсть семечек, нашли скамейку и сели перед дверью, любуясь самым красивым огненным закатом в истории, причмокивая и восхваляя:
— Лао Лю, посмотри на это облако, как оно похоже на милое личико барышни с Западных ворот!
— Фу! Оно же явно похоже на тонкую талию вдовы с Восточных ворот!
Некоторые продолжали спорить о милом личике или тонкой талии, а некоторые, проходя мимо ворот усадьбы, незаметно подбросили пару поленьев, опасаясь, что глубокий двор и его бесконечные грехи не сгорят дотла.
Гнев Сына Неба, и кровь течёт рекой.
Кто когда-либо видел такого разгневанного Нин Цяньси, обычно такого нежного и спокойного? И кто сможет выдержать этот бушующий гнев?
Невыносимо... невыносимо!
Нин Цяньси, неся Су Чжи, пришёл в лечебницу семьи Лю.
Доктор в лечебнице, увидев Су Чжи, всю в крови, невольно воскликнул:
— Что с ней случилось! Быстрее положите её, дайте мне посмотреть.
Он снова взглянул на Нин Цяньси и не удержался:
— Вы смогли спасти её из рук городского лорда!
Нин Цяньси ничего не сказал, положил Су Чжи на кровать, его лицо стало ещё бледнее.
Доктор Лю вдруг вспомнил, хлопнул себя по лбу и сказал:
— Я забыл, что вы тоже тяжело ранены, быстрее ложитесь!
Кровь прилила к голове Нин Цяньси, он с трудом подавил это, его голос был слегка хриплым:
— Скажите мне, как она сейчас?
Доктор Лю опешил и сказал:
— Хотя раны выглядят серьёзно, после применения лекарства ничего страшного, вы не волнуйтесь.
Его взгляд скользнул по глазам Нин Цяньси. Доктор Лю задумался, стоит ли сообщать ему, что, хотя одежда девушки была порвана, всё, что должно быть целым, осталось целым.
— Сначала ложитесь и отдохните!
Доктор, видя, что он всё ещё стоит как вкопанный, был немного недоволен. Он был врачом и больше всего не любил пациентов, которые мучили своё тело. Он уложил Нин Цяньси на кровать, толкнул его, чтобы он лёг, и сказал:
— Моя лечебница слишком мала, всего одна кровать. Полагаю, вы, молодая пара, не будете против. Я вижу, эта девушка искренна, она готова пожертвовать жизнью ради вас, так что хорошо к ней относитесь!
Нин Цяньси и так был слаб. Доктор Лю уложил его на кровать. Он собирался встать, но, услышав слова доктора, холодно произнёс:
— Вы ошибаетесь, мы просто знакомы.
Но его уши слегка покраснели.
Доктор Лю, конечно, ему не поверил. Он погладил бороду и усмехнулся, его лицо выражало: "Я тоже через это прошёл, кого ты, парень, обманываешь?"
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|