Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Глава 4: Все вместе долбят пол
— Эй, зомби, сюда, сюда!
Зомби — безвольные живые мертвецы, такие же распространённые монстры, как слаймы, скелеты и гоблины.
После того как Лиз пробил большую часть пола на крыше, наконец, волна зомби, находившихся этажом ниже, заметила движение над головой. Однако их первая встреча с зомби даже не была опасной. К счастью для Лиза и к несчастью для зомби, эти живые мертвецы не могли запрыгнуть наверх... Звучит нормально, ведь высота одного этажа определённо не та, которую человек может преодолеть прыжком с места. Но зомби всё же вышли за рамки «нормальных людей», и появление особых заражённых, таких как Хантеры, способных прыгать по всему миру, не было бы чем-то странным.
Конечно, похоже, что вспышка вируса в этом мире только началась, и пока невозможно сказать, появятся ли в будущем более сильные зомби.
Однако пока можно считать, что зомби в этом мире — это низкоуровневые монстры, которые «полностью используют силу мышц», «не имеют сознания, поэтому медлительны, даже если сильны», «обладают способностью заражать вирусом, что равносильно мгновенному убийству для местных жителей», и «не имеют зрения, но обладают слухом»... Это идеальные монстры для Лиза, новичка, чтобы попрактиковаться.
Из-за особенностей способностей этих зомби, Лиз не бросился в бой один на один. Обладая MC-системой, он в полной мере использовал силу своего чита.
Он прямо из ранее выбитых плиток пола построил «платформу для битвы с монстрами», которая в глазах Миямото Рэй и остальных «почти висела в воздухе». Зомби были недостаточно высоки, чтобы запрыгнуть на неё, а сам он лежал на платформе, держа в руках длинную стальную трубу, одолженную у Рэй и её друзей, и бил ею по головам зомби снизу — это не трусость!
Это мудрость игрока!
Кстати, последнее восклицание было не «дерзостью». Дразнить живых мертвецов не приносило удовольствия, это было просто способом привлечь зомби звуком, чтобы он мог их бить.
— Фух~
Наконец, минут через десять все зомби на крыше школы попадали прямо под «платформой для битвы с монстрами». Грязная кровь, давно потерявшая свой яркий цвет из-за вируса, залила весь пол.
— Чувствую, что повысил уровень, но повышение уровня не увеличивает физические способности... Неужели это не боевая система? — Лиз помассировал ноющие и ослабевшие руки, которыми он долго бил «кротов», и, волоча стальную трубу, покрытую красно-белой кашицей, вернулся на верхний уровень крыши, где половина пола была выбита.
— Ого~~ Похоже, ты пришёл в себя... Неужели что-то съел?
Лицо Иго Хисаши, который до этого выглядел так, будто вот-вот умрёт, теперь не было таким бледным, а рана на руке, похоже, зажила... Хотя он всё ещё был слаб.
— Да, только что съел закуски, которые Рэй носила с собой... — Как же хорошо, что подруга всегда носит с собой шоколад... Конечно, — Спасибо вам, сэр, вы спасли мне жизнь.
Ключевым всё же был Лиз.
— Не обращай внимания, я же хороший человек~ — Неизвестно, хороший ли человек «Я», но Лиз определённо хороший человек. — Кхм, на самом деле... со вчерашнего дня я съел только одно яблоко... — Все всё поняли, это все поняли.
— Про, простите, у меня была только одна плитка. — В кармане больше и не поместилось бы.
— Верно, если бы у неё было больше, она бы давно отдала это своему парню... — Какое разочарование, но нечего жаловаться. Даже если бы он знал, что у этой девушки есть еда, разве он мог бы оставить умирающего человека и отобрать её? — Тогда, не могли бы вы сказать мне, где столовая? Я хочу найти еду.
Умереть от голода, не будучи убитым зомби, было бы слишком позорно.
— Конечно, без проблем... Но сейчас, вместо того чтобы идти в столовую, лучше сразу пойти в класс. В классах обычно есть бенто, которые приносят ученики.
— Есть и такой вариант... Могу ли я пробить пол отсюда, чтобы попасть в класс? — Лиз тут же прыгнул в вырытую им дыру. Зомби рядом не было, так что он снова начал долбить пол — на этот раз стальной трубой, что выглядело не так глупо.
— Эм... на самом деле, можно было бы пойти по лестнице... — Хотя они уже это видели, эта сцена всё равно выглядела забавно.
— Идиот, ты не выбираешь стопроцентно безопасный вариант, а рвёшься в бой? — Ну, хотя он только что легко расправился с кучей зомби, но если бы его окружили зомби, Лиз был уверен, что умрёт... — Кстати, вы двое тоже приходите на помощь, разве я не объединил вас в команду?
— Эй~~? Мы?
— Мы можем... долбить пол?
Рэй и Хисаши переглянулись.
Подумав, они действительно почувствовали, что в их телах что-то изменилось. Осторожно, цепляясь за края, они спустились в дыру и, подражая Лизу, начали долбить пол руками.
— Бах-бах-бах-бах-бах!
— Ты что творишь?! Если ты будешь долбить пол у меня под ногами, я же упаду! Отойди подальше, ладно?! — Просто пробил не в том месте.
— Про, простите... Боже, Хисаши, я действительно это пробила!
— И я тоже... И, похоже, это можно ещё и ставить?! Рэй, давай сначала построим стену, чтобы заблокировать зомби.
Хороший парень мгновенно понял, что можно делать с этой способностью.
— ...Эй, а что мне делать? — Комуро Такаши чувствовал себя очень скучно, наблюдая, как его тайно влюблённая подруга детства и его друг долбят стену!
— Стой там. Всё равно тебя не укусили... Объединение в команду разделит мой опыт за убийство монстров.
— ............
————————————————————————————————————————————
— Я Докудзима Саэко, из класса А.
— Эм, я Хирано Кота из класса Б. Спасибо за помощь.
— Не за что, если не возражаешь — ух?
В то время как очень немногие учителя и ученики, способные дать отпор и защитить себя в толпе зомби, собирались вместе и собирались сформировать оперативную группу, снова произошло нечто странное.
— Бах-бах-бах-бах-бах!
— !
Докудзима Саэко, капитан клуба кэндо, выигравшая национальные соревнования, жестом приказала школьному врачу Марикаве Шизуке отступить.
— ?! — Военный отаку Хирано Кота поднял пистолет, целясь в потолок, откуда доносились странные звуки.
Однако,
— Как такое возможно!
Вся часть потолка просто исчезла.
Все были морально готовы к тому, что с потолка посыплется куча зомби. В худшем случае они могли бы подумать, что строительная бригада школы халтурила и сделала потолок хрупким.
Но это же потолок, который должен был обрушиться! Что за чертовщина, что он просто исчез?!
И пока все были в шоке, Миямото Рэй выглянула вниз и радостно крикнула: — Хисаши, здесь есть живые ученики!
Затем Иго Хисаши, который всё ещё что-то жевал (восстанавливал здоровье), тоже высунул голову: — Ух ты, это же Докудзима-семпай и школьный врач Марикава-сенсей?
— Иго-кун?!
Похоже, из-за того, что все они были из клубов боевых искусств, Хисаши и Докудзима Саэко встречались несколько раз.
— Рэй, помоги сделать лестницу.
— Хорошо, все быстро поднимайтесь! Двери и окна этого класса заблокированы бетоном, здесь очень безопасно.
Затем перед ними появилась не очень красивая, но пригодная для подъёма лестница, сделанная из бетонных блоков.
— ............
Все были в замешательстве.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|