Глава 13. Последнее дело

Юй Чу не осмеливалась видеться с братом Юй Мо. Она знала, как ужасно выглядит сейчас, раны на ее лице еще не зажили.

Она замотала лицо шарфом и поспешила в больницу с куриным бульоном. Она передала бульон молодой медсестре, которая ухаживала за Юй Мо.

— Ты сегодня точно не зайдешь к нему? Уже два дня прошло. Если так пойдет дальше, я не смогу его обманывать, — после долгих колебаний сказала медсестра.

— Пожалуйста, я не могу показаться ему в таком виде, он будет волноваться, — Юй Чу поклонилась медсестре.

— Вам не нужно так делать, — медсестра была только что окончившей обучение студенткой. Видя, как тяжело приходится брату и сестре, она старалась помочь, чем могла.

— Я вам очень благодарна, — Юй Чу поблагодарила от всего сердца. В таком жалком состоянии никто больше не относился к ней так искренне.

Юй Чу достала диктофон и лист бумаги, передала их ей: — Если со мной когда-нибудь что-то случится, вы можете пообещать мне отправить этот диктофон по адресу, указанному на этом листе?

Медсестра взяла их и, видя серьезность Юй Чу, ответила: — Хорошо!

Чжао Юань всегда хотела быть этим "белым лотосом". Если она не выполнит свое обещание, Юй Чу не возражает сделать ее "черной".

Выходя из больницы, Юй Чу обернулась и взглянула на палату брата.

— Юй Чу, теперь ты поможешь мне выполнить последнее дело, и сердце будет твоим, — когда Юй Чу получила сообщение от Чжао Юань, ее сердце бешено забилось.

Чжао Юань назначила встречу на оживленной улице.

Как только Юй Чу подошла, она получила приказ: — Юй Чу, сними шарф, я хочу посмотреть, какая ты уродина.

Она действительно не упускала ни малейшей возможности унизить ее. Юй Чу сняла шарф, как она и хотела. Лицо было покрыто шрамами, пересекающимися друг с другом, что заставило Чжао Юань тут же рассмеяться. Чтобы сохранить свой имидж, она прикрыла рот рукой.

— Я не верила, когда слышала, что ты изуродована. Ну-ка, давай сфотографируемся на память, — сказав это, она достала телефон и направила его на нее.

Сейчас они стояли рядом, контраст между красавицей и уродиной был очень сильным.

— Говори, какое твое последнее дело, — равнодушно сказала Юй Чу.

— Асен сказал, что ты хорошо танцуешь, и даже можешь танцевать в воде. Так вот, наш Асен ведет дела с одним американским боссом, и у этого босса есть хобби — он любит смотреть танцы.

— И это все? Если есть что-то еще, говори прямо, — Юй Чу снова надела шарф.

Чжао Юань захлопала в ладоши: — Какая умница! Да, это не так просто.

Сказав это, она подошла ближе и тихо прошептала Юй Чу на ухо, как именно нужно танцевать. Постепенно глаза Юй Чу расширились.

— Асен сказал, что твой танец прекрасен и трогателен. Ты ведь нас не разочаруешь?

— Хорошо, я согласна.

— Не волнуйся, после того, как все будет сделано, сердце будет твоим. Асен сказал, что ты сейчас такая уродина, поэтому в тот день обязательно нужно надеть маску, иначе нехорошо пугать дальних гостей, — Чжао Юань сделала вид, что заботится о ней.

Танец, о котором говорила Чжао Юань, был танцем в воде, без кислородной маски, как настоящая русалка.

Но обычный человек может задержать дыхание всего на две с половиной минуты. Если не дышать пять минут, сердце остановится.

А Чжао Юань сказала, что если она протанцует восемь минут, сердце будет ее.

Юй Чу громко рассмеялась на улице, смеялась так, что слезы текли по лицу. Каждое слово Чжао Юань "Асен сказал" было как острый меч, вонзающийся ей в сердце.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение